Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго

Тут можно читать онлайн Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447467913
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Фокин - Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго краткое содержание

Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго - описание и краткое содержание, автор Сергей Фокин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данное повествование рассказывает удивительную историю о перемещении во времени, слиянии двух миров, на что мы готовы пойти для завершения своей цели и об английском полковнике Арланде Ферлоу, ставшем археологом и так долго мечтающем разгадать тайну мифического затерянного города. Он был тем единственным, кто действительно верил в его существование. Череда последствий, открывшихся за его тайнами – уникальна, тревожна и в то же время захватывающая до дрожи костей… мы не одиноки… мир не одинок…

Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Фокин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Дорогая, ты уже все собрала?

– Да мой король, я приказала устроить пир, отпразднуем твой дебют Лео, и заодно выпьем за наш отъезд.

III

С этого места прошло несколько лет.

– Король, Вас просит принять на аудиенцию какой-то сильно запыхавшийся человек. Он не имел чести представиться, и говорит – это вопрос жизни и смерти. – Заявил лакей.

– Впустить. – Лакей не успел, и повернуться в направление к двери, как она резко распахнулась, и в зал вбежал уставший, разбитый в пух и прах дворецкий Вилбура.

– Ваше Высочество! – Сглотнув комок липкой противной на вкус слюны, собравшийся в горле во время изнурительного марш-броска, прошипел, Пален – так его величали. Смазливый мужчина, но в отличной спортивной форме. На вид около сорока пяти лет. Отличительная черта, на лице, в левой части губы, большая черная бородавка, в виде родинке. – Я… – Было, продолжил он, но король тут же его перебил.

– Не спеши, отдышись, а затем рассказывай, что уже приключилось там у вас. Надеюсь, на вас не напали и с Лео все нормально. – Загадочно посмотрел на него король.

– Нет, нет. С принцем как раз-таки все хорошо, да и некому на нас нападать. Хотя здесь, с какой стороны посмотреть. В общем, у нас беда пострашнее будет.

– В смысле? А ну выкладывай, в чем дело?

– Высоко почтенный король, – с трудом выдохнул Пален, и продолжил. – В городе бунт. Вы не посещали родные места три года. Вы и представить себе не можете, что там происходило все это время. И что там происходит сейчас, в эту самую минуту. Ваш сын обезумел! Он сумасшедший!

– ДА КАК ТЫ СМЕЕШЬ ГОВОРИТЬ ТАКОЕ О МОЕМ СЫНЕ, ТВОЕМ ГОСПОДИНЕ.

– Не гневайся раньше времени, мой король, – упал на колени Пален, – проверьте все своими глазами. Вы же не думаете, что я проделал весь этот путь, просто так, как последний психопат.

– Звучит логично. Хорошо! Я поверю тебе! Хоть мне этого и не хочется делать. – Немного подумав, король вновь открыл свой рот. – Ладно, пусть будет так, тогда не будем медлить. Подать карету! Приготовить войско! – потребовал он. – Дорогая, если он говорит правду, то тебе в таком случае следует остаться здесь.

– Исключено, наоборот. Если так, то я обязана лично взглянуть в его порочные глаза.

– Тогда немедля собирайся, мы выезжаем сию минуту.

– Слушаюсь мой король.

– КАРЕТУ КОРОЛЯ, НЕЗАМЕДЛИТЕЛЬНО – шептал голос лакея вдали.

– Пален, верно?

– Да, – с вопросом на лбу ответил он.

– Надеюсь, ты ничего не напутал, а иначе не сносить тебе головы.

– Простите меня, если сказал вам что-либо лишнее, но скоро вы сами все увидите. Мне нет нужды лгать вам. – Сказал он и вдруг побледнел, подумав о мысли, что король все равно пойдет за свою кровную душу, и отправит его на гильотину. Леонард первый сохранял стойкость и мужество так, как и должен был вести себя настоящий мудрый правитель своего государства. – С тем, что там происходит, никак нельзя напутать. Уж чего-чего, а в этом, простите, я абсолютно уверен. Там творятся ужасно безумные вещи.

Буквально через час, королевская свита, Пален, и не малых размеров, армия, выдвинулись на Вилбур. На улице начинало смеркаться. Позади кареты появился прелестной красоты закат. Дав королеве на секунду задуматься о другом, более приятном будущем.

IV

В пути вся эта свора пробыла около суток. И вот, наконец, они достигли ворот замка.

– Стой, велено никого не впускать. – Остановил карету короля нахальный стражник у ворот.

– Ты кто такой, чтоб становиться на моем пути. Или ты ослеп, и не видишь, что эта карета самого короля. – Заревел обозленный Леонард, высунувший свою голову в окно, как всегда это промышляют радостные псы. – Убить их. – Мягко добавил вслед. – И откройте эти чертовы ворота.

Все было сработано с невероятной четкостью и быстротой. Две стрелы, параллельно просвистели с обоих краев от лимузина Леонарда I, и прибили их глупые тушки к двери. Ворота тотчас были открыты.

– Что это, черт возьми, такое?

– Ваше Высочество, я же говорил, что у нас тут большая беда. Я сказал чистую правду.

– Молчи холоп, я без тебя прекрасно пока еще могу видеть.

– Простите за мою болтовню, я волнуюсь. – Струя пота медленно стекла вниз по щеке.

– Да помолчи ты!

Они продолжили свое движение в сторону замка, не произнося ни слова. Стоило им только приблизиться, как все пали в отчаяние криками ужаса. Пален был удивлен ничуть, не меньше остальных. Еще два дня назад, здесь было гораздо оживлённее. Теперь в этих местах процветал один только хаос и сплошь – одна разруха. Рынок в огне. Куда не глянь одни руины. Площадь и дорога устелена окровавленными трупами бедных жителей Вилбура. В городе повис запах смерти.

– Кто способен на такое зло, Боже. – Со слезами на глазах выдавил капитан королевского войска.

Тела ни в чем не повинных людей были изрублены на мелкие кусочки. Вокруг реки багряной крови и стоны еще живых и отчаянных несчастных, борющихся с жизнью и смертью, нависшей над их бренными телами, зазывая их к себе своей ужасной косой, отрывая свои души от ее пасти. Дикий ужас. Это самое жуткое и страшное, что довилось увидеть королю за всю его жизнь. Немыслимое удивление. Страх навис над площадью и брал над всеми вверх, пробирая дрожью до костей даже самых отважных воинов.

– Король, взгляните наверх, там, у ворот стражники не из Вилбурской охраны.

– Они вообще не люди, присмотритесь, это хладные трупы, исчадье ада. – Взволновано выкрикнул кучер.

– Живые мертвецы? В моем городе? Боже правый, не позволю! – Возразил Леонард I.

– Кто мог сотворить такое? Гореть в аду тому, чья рука сподобилась на такое зло. – Взор Палена пал на распятую придворную свиту вдоль крепости замка.

– Неужели наш сын способен на столь ужасные злодеяния. – Прошептала Аина, закрыв глаза руками, она зарыдала во весь голос.

– Вперед, к воротам. Король нам нужно к вон тому укреплению. – Командующий лучниками указал на баррикаду, обосновавшейся подле левой части ворот. – Я заметил там оставшихся в живых жителей. Надо бы их допросить. Они должны знать, что за напасть их посетила.

Там, спасшиеся горожане в панике, не думая о последствиях, пытаются напасть на стражу у ворот и пробиться внутрь, в покои Лео. Вероятно, конец их был неизбежен, если бы король, хоть на немного замешкался перед отъездом. Говорят, родительская душа должна заранее вкушать о пагубе. Видимо королевская кровь этого не предусмотрела. Кто знает, может его сердце почуяло именно эту беду.

– Возьми десяток крепких ребят и пусть сторожат карету моей жены. Главное не позволяйте ей приблизиться сюда, во что бы то ни стало.

Из кареты не прекращали раздаваться слезы, а только усиливали наплыв. Становясь все громче и громче. Походу королеве уже не когда не удастся успокоиться. Она рыдала взахлеб и навзрыд, не понимая, что это может нанести ее здоровью огромный ущерб. Аина никак не могла поверить, что ее любимый сын Лео убил столько невинных граждан в своем правящем городе. От этих мыслей слезы только ускоряли свое течение, стекая водопадом вниз по ее розовым щечкам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Фокин читать все книги автора по порядку

Сергей Фокин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго отзывы


Отзывы читателей о книге Живые строки. Творец книги – автор, творец ее судьбы – общество. Виктор Гюго, автор: Сергей Фокин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x