Вадим Беликов - Вардхаллен. Падение
- Название:Вардхаллен. Падение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448386206
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Беликов - Вардхаллен. Падение краткое содержание
Вардхаллен. Падение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Он вытерпел муки, пленение, избиение, и считает все то что с ним произошло правильным, потому что это все происходит по воли его бога! – продолжал вождь насмехаясь. – Но я не виню его, Мерфиль не винит его, вы, не можете винить его. Его еще можно спасти, очистить его тело от скверны которая течет в его крови, и мы по милости нашей веры сделаем это! – восторженно произнеся эти слова, в толпе раздались одобрительные крики. Жрец медленно под радостные крики толпы подошел к тяжело дышащему Аллену. Рауф с испуганным лицом наблюдал за происходящем безумием, которое, будто бы витало в воздухе, и вдыхалось вместе с вонью разлагающихся трупов, гниющих в клетке. Жрец обнажил длинный кинжал, демонстративно поднял руку вверх и резким движением перерезал командиру храмовников горло, Аллен громко начал хрипеть, кровь хлынула из раны, жрец, несмотря на это продолжил резать ему руки и ноги с которых обильно выливалась кровь. Рауф словно окаменелый стоял на одном месте, сердце безумно билось в груди, голова сильно кружилась от увиденного, внезапная тошнота и слабость в ногах, заставила парня упасть на колени. Сидевший рядом рекрут из за всех сил пытался сдержать слезы и отчаянный крик, ничего не видя, но понимая, что сейчас произошло.
* * *
Появившееся из за горизонта солнце, осветило Рэйнвиль. Народ лениво передвигался по улицам. Через главные ворота проходили фермеры и рыбаки, торговцы входили в город чтобы снова открыть свои торговые лавки. В этом потоке людей стояла лишь на одном месте Герта, с самого утра, в ожидании прибытия своего брата. Неожиданно она почувствовала, что чья то рука коснулась ее плеча. Девушка резко обернулась. Перед ней стоял Лен, каждое утро уходивший на окраины леса со своим отцом на охоту.
– Ждешь Рауфа? – улыбаясь, спросил он.
– Он должен вернуться сегодня утром, по крайней мере он так сказал. – ответила она глядя в сторону леса.
– Ну так значит вернется, если он так сказал, то обязательно сдержит свое слово.
– Надеюсь с ним все в порядке. – холодно произнесла Герта.
– Я иду на охоту, вечером обязательно зайду до вас чтобы повидаться с Рауфом. – продолжил парень поправил свой лук, и двинулся вперед.
Спустя некоторое время со стороны леса, Герта увидела два силуэта медленно идущих в сторону города. Недолго думая, оба бегом направилась в их сторону. Разглядеть с большого расстояния какие либо внешние признаки идущих людей было трудно. Подбегая все ближе, порой спотыкаясь, не обращая внимание на начинающую усталость, она все же смогла распознать вдалеке прихрамывающего Осберта и неизвестного ей человека. Девушка резко остановилась. Осберт заметив Герту, на мгновение замедлил шаг, что сказать ей он не знал. Одно ему было известно точно, давать ложную надежду, что ее брат жив, было намного ужаснее чем сказать ей, что его нет среди живых.
Осберт вплотную подошел к девушке, которая со слезами смотрела ему в глаза, ком в горле передавил дыхание, сердце билось сильнее с каждой секундой. Дар речи юноши пропал. Долгое время они стояли глядя друг на друга безмолвно. Пока Герта не упала на колени и не закричала с такой силой, что казалось, ее крик был слышен в самой столице Вардхаллена. Осберт взял ее под руки, пытаясь поднять, на что она отмахнулась и ударила его в грудь, продолжая бить все сильнее и сильнее. В глубине души Осберт почувствовал вину.
– Идем. – коротко сказал Ивар слегка подтолкнув парня в спину. На что Осберт растерянно посмотрел на дайвудца. – Сейчас нужно оставить ее одну.
Парень кивнул, посмотрев на Герту, и направился в сторону ворот. Девушка же осталась на том же месте, безнадежно смотря в сторону леса. Около ворот выживших встретил Кастеллен, с озадаченным видом попутно отдавая приказы стражникам.
– О Единый, что с вами произошло? – спросил он взяв за плечо поникшего Осберта.
– Мы по приказу командира Аллена здесь. – ответил тот. Дайвудец достал из кармана серебряную цепочку храмовника и повертел ей возле носа Кастеллена. – Нам необходимо встретится с главой, лордом Хенингом, чтобы рассказать увиденное нами в лесу.
– Скорее же, я провожу вас. – произнеся это командир гарнизона повел Осберта и Ивара в дом лорда.
Обитель главы Рэйнвиля, единственное строение со всего города которое выглядело по королевски. Длинные ступеньки были сделаны из качественного имперского камня, ведущие к большим вратам выполненными из красного древа которую украшали рисунки белого быка. По приказу Кастеллена их пустили внутрь. Перед ними предстал длинный коридор, посередине стоял продолговатый стол, на котором проводились пиры каждый пятый день, с поводом и без него, чем славился здешний лорд. На стенах висели чучела животных, редкое оружие разных народов украшали и без того прекрасное помещение. В конце коридора стоял трон, на котором восседал правитель Рэйнвиля, и прилегающих земель. Он сидел в расслабленной позе с железным кубком в руке, медленно потягивая заморское вино, которое привозили путешественники и торговцы, на кораблях плавая в далекие земли пересекая Великое море. Позволить такой напиток могли только знатные люди. Лорд выглядел худощавым, седоватым мужчиной невысокого роста, но с надменным выражением лица. Длинные, прекрасно уложенные волосы падали на плечи. Обруч, который символизировал его власть, украшенный разноцветными драгоценными камнями, красовался на голове. Одет он был в багрового цвета наряд достойного качества.
– Лорд Хеннгинг. – обратился к нему Кастеллен поклонившись. – Эти люди были под командыванием храмовника Аллена, и будучи добровольцами, отправились на поиски еретиков по вашему приказу.
– И?.произнес безразлично лорд, допивая вино в кубке.
– Уважаемый лорд, прошу простить меня за бестактность, ибо я не владею достойными манерами. – сказал Осберт нагнув голову вниз стараясь не смотреть Хеннингу в глаза. – Во время пребывания в лесу, мы наткнулись на военный лагерь язычников, которые сооружали осадные орудия. Их было много, в основном воины, прекрасно экипированные. Они напали на нас и застали врасплох. Судя по всему, это была западня, потому что нас быстро окружили и засекли. В момент боя командир Аллен приказал мне явиться к вам и рассказать все.
– Он жив? – спросил лорд наливая себе очередную порцию вина.
– Нет. Они не могли выжить. Врагов было втрое больше. – ответил Осберт.
– Что думает командир гарнизона? – лорд спокойно повернул голову и посмотрел на Кастеллена.
– Если действительно их так много как говорит парень, и они готовят осадные орудия чтобы напасть на нас, Рэйнвилю и пяти дней не продержаться со всеми силами. – ответил тот.
– С чего бы это группе еретиков нападать на прекрасно защищенный стенами город? – продолжил Хеннинг, возмущенно разводя руками в стороны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: