LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Олег Абдулгалимов - Идущие сквозь миры. Бесы Фарума

Олег Абдулгалимов - Идущие сквозь миры. Бесы Фарума

Тут можно читать онлайн Олег Абдулгалимов - Идущие сквозь миры. Бесы Фарума - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Олег Абдулгалимов - Идущие сквозь миры. Бесы Фарума
  • Название:
    Идущие сквозь миры. Бесы Фарума
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448566813
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Олег Абдулгалимов - Идущие сквозь миры. Бесы Фарума краткое содержание

Идущие сквозь миры. Бесы Фарума - описание и краткое содержание, автор Олег Абдулгалимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данное повествование представляет собой 1-ю часть трилогии. Эта фантастическая повесть рассказывает о переплетении двух взаимодействующих миров, один из которых, по сюжету, имеет кремниевую физиологическую основу и существует на обратной поверхности второй внутренней сферы нашей планеты. Здесь затрагиваются вопросы критериев определения добра и зла. Здесь есть приключения, любовь, предательство и всё то, что свойственно людям и не только людям и не только это…

Идущие сквозь миры. Бесы Фарума - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Идущие сквозь миры. Бесы Фарума - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Абдулгалимов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сверху местность была не менее красива. Горные гряды расходились полукругами от своих центров – вершин. Эти образования разных размеров, сочетались своими наплывами в затейливом трёхмерном узоре. Облака-воронки были разбросаны как небесные цветы между этих вершин.

«Лети-лети мой мальчик» – с кривой улыбкой произнёс пожилой эшфарум одетый в рясу с накинутым на голову капюшоном. Выходя из своего укрытия, он добавил, как бы себе под нос: «Сдаётся мне, этот малый доставит немало хлопот. Одджи с Наббой и не понимают во что втягивают мальца. Будет очень жаль его». Странный наблюдатель пнул попавшегося на его пути и без того напуганного джирка. Как только короткие лапы лохматого, глазастого и не перестающего жевать даже в полёте, существа, коснулись земли – оно умчалось прочь, издавая режущие слух визги.

Одджи сидел под одним из величавых деревьев сада верхнего Фарума. Когда вокруг, увлечённая смерчем листва опять осела на землю, рядом с ним уже стоял его ученик. Юноша поздоровался и сел напротив учителя.

«Ты приготовил для меня вопросы?» – спросил учитель.

«У меня много вопросов» – ответил ученик с видом щенка, многозначительно смотрящего на пустую миску.

«Ты должен выбрать главный – тот с которого мы начнём»: – судя по улыбке Одджи, он уже вычислил этот вопрос.

С некоторым смущением по поводу возможной нелепости в глазах учителя Джум всё-таки спросил: «Как перейти в мир людей?»

– Со временем ты научишься и этому, но какова причина этого стремления?

– Я хочу участвовать в великом балансе!

«Что-то мне подсказывает, что это не та причина, по которой тебе нужно попасть в мир людей» – произнёс, лукаво улыбаясь Одджи

– Я хочу знать, почему люди так неразумны.

– Но посредники Великого Учителя говорят, что люди разумны.

– Тогда я хочу понять Великого Учителя.

– Ты не доверяешь странствующим посредникам?

– Я уважаю их знания, но я тоже хочу знать. Разве это возбраняется?

В голосе Одджи читалась некая, забавляющая его самого интрига: «Ты знаешь, почему из всех детей я выбрал в ученики именно тебя?»

– Тебе подсказало твоё вещающее дерево – я полагаю.

– Ты знаешь, почему мы слушаем деревья?

– Потому, что они вещают голос земли?

«Меня сбивает с толку то, что ты, почти всегда отвечаешь вопросом на вопрос» – учитель уже окончательно выпал из изначальной темы разговора.

Джумоук, не преминуя возможностью отомстить учителю за излишнюю проницательность, выпалил: «А мне есть с кого брать пример». – На его лице торжествовала улыбка.

«Ну слушай, – продолжал несколько озадачено учитель, – когда ты родился, моё дерево рассказало мне о местах, где взошли новые ростки нашего сектора. Я осмотрел их все. Они все взошли на плодородных местах. Но один, взошёл у озера говорящих ветров почти у самой воды, пробившись через прибрежную гальку. Такого не было со времён Колгара. Такие деревья не растут у самой воды – ты знаешь об этом? Знаешь ли ты, о забавный юноша, сколько тебе было, когда ты приполз к невзрачному и погибающему побегу этого дерева?»

– Учитель. Ты хочешь сказать, что меня кто-то направил?

– Нет. Ты к нему буквально приполз. Не думал ли ты о том, что оно могло само выбрать тебя и призвать к себе?

– Но меня учили, что это мы выбираем себе вещающее дерево. И потом, судя по твоим свидетельствам, это я приполз к нему, а не оно ко мне».

Проницательно и ищуще вглядываясь в глаза ученику, идущий сквозь миры продолжил: «Ты только представь себе ползущий по окрестностям росток, с одним вопросом: Не видели ли вы тут Джумоука? Или: Если встретите Джума, то передайте, что я его ищу…»

Джумоук сначала расширил глаза, а потом невольно прыснул смехом.

«Это не твой случай дружок» – тоже стал смеяться Одджи

Не смотря на обуявший его смех, ученик не унимался: «А такое раньше случалось? – уже подавляя хохот – Я не про вылазки побега моего дерева, я про то, что дерево само призвало эшфарума к себе».

«Скажу только, что это большая редкость, но это не обязывает тебя к чему-то большему, чем других и ты волен в выборе своего пути, как и все» – прозвучал ответ, совсем уже с серьёзным тоном.

– Но, если этот побег погибал, то зачем ты ждал того, кто к нему придёт? – ведь я был больным и очень хилым ребёнком?

– Да, но не стал ли ты поправляться, когда встретился со своим деревом?

– Это из-за него?

– Вы дополнили и излечили друг друга со временем. Посмотри, оно и само становится красивее и величавей, наполняя тебя жизнью! Ты видел в округе такие деревья?

Осмотревшись юноша ответил: «Такие, только в этом саду».

– Я знал, что если к нему придёт какой-либо ребёнок, то он сможет сам со временем научить чему-то важному и значимому меня самого. Когда я дождался вести от моего дерева о тебе, я, не колеблясь, объявил тебя учеником Одджи и дал тебе твоё имя. То имя, что ты будешь носить после учёбы сейчас сокрыто от меня и зависит от результата самой учёбы.

– Но как я смогу тебя чему-то научить – ведь я сам ещё ученик?

– Просто учись и живи как мы все. Не переживай насчёт этого. Когда придёт момент – ты всё поймёшь сам. Ты будешь видеться со своим деревом в каждое послеветрие как и раньше, а перед ветрами ты будешь приходить и задавать мне вопросы.

– Вы очень добры ко мне, но когда я научусь перемещаться в нижний мир?

– А что низ, и что верх для тебя?

Перед тем как ответить, Джумоук поднял голову, а затем посмотрел себе под ноги: «Низ – это то, что под ногами. И потом – нижний мир не совершенен и поэтому он внизу!»

Одджи всё так же лукаво улыбался: «Разве у тебя над головой, там за нашим солнцем не наш мир? И разве ты не под ним»?

«Нет. Я над их головами! И если Великий Учитель говорит нам, что нет несовершенных миров – то я хочу понять, что это так!», – невозмутимо ответил юноша, тоже изучающе всматриваясь в глаза учителя.

«Я покажу тебе, как перемещаться тогда – когда ты будешь готов к этому, – заявил Одджи, отпуская вбирающуюся в верх ветвь дерева, – Я думаю, что мы обсудили больше, чем положено за один урок. Ты помнишь, что следующее послеветрие будет короче, чем это?». «Да, учитель – я буду пораньше», – Ученик задумался, и на его лице стало отображаться беспокойство. После непродолжительной паузы, юноша спросил с неловким видом: «Скажи учитель…. А я не замёрзну там – в нижнем мире?». Учитель улыбнулся, но потом, заметив неловкость юноши, сделал серьёзную мину: «А ты уже туда собрался?»

– Нет, я без тебя не смогу этого. Или я могу?

– Да ты и с собой туда не сможешь попасть.

«Что это значит?» – Джумоук был изумлён.

«Твоя здешняя оболочка останется в этом мире. – Немного подумав и оценив испуганный взгляд юноши, учитель добавил, – Не переживай – я побеспокоюсь, что бы твою оболочку не предали ветрам, пока ты будешь путешествовать. Ступай и не бойся. Оставь вопросы на следующее послеветрие. Видно по всему – ты пока можешь затмевать волю не каждого эйфхора».

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Абдулгалимов читать все книги автора по порядку

Олег Абдулгалимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Идущие сквозь миры. Бесы Фарума отзывы


Отзывы читателей о книге Идущие сквозь миры. Бесы Фарума, автор: Олег Абдулгалимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img