Светлана Сук - Индия. Путеводитель по чувствам. Автобиографический сказ о путешествиях, приключениях, любви и познании
- Название:Индия. Путеводитель по чувствам. Автобиографический сказ о путешествиях, приключениях, любви и познании
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448567025
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Сук - Индия. Путеводитель по чувствам. Автобиографический сказ о путешествиях, приключениях, любви и познании краткое содержание
Индия. Путеводитель по чувствам. Автобиографический сказ о путешествиях, приключениях, любви и познании - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
До недавнего времени, для многих жителей постсоветского пространства перезимовать в Гоа было гораздо дешевле, чем обеспечить комфортную жизнедеятельность семьи где-нибудь в Москве или на севере России. Кто-то планировал свой годовой бюджет таким образом, чтобы иметь возможность перезимовать в Гоа. Счастливые обладатели востребованной недвижимости на доходы от аренды могли безбедно существовать на демократичном по ценам курорте.
Гоанские поселки Морджим, Ашвем, Мандрем превратились в «русскую деревню», где три-шесть месяцев в году наслаждались солнцем, морем и витаминами русскоговорящие семьи. Под нужды зимовщиков образовалась инфраструктура из детских садов и школ, ресторанов, туристических агентств. Местное население дружелюбно настроено по отношению к русскоговорящим гостям. В отличии, например, от отношения к гостям из Нигерии, которым местные жители предпочитают не сдавать в аренду дома и демонстрируют всеми способами свою нелояльность.
К слову, нелояльность местных жителей может иметь далеко идущие последствия. Так, например, лет 10—15 назад гостей из Израиля в Гоа было так же много, как сейчас россиян. В основном, это были мужчины, которые, отслужив положенный срок в армии, имели право на отпуск, частично финансируемый государством. Меню большинства кафе переводилось не на русский язык, как сейчас, а на иврит. Местные жители не ужились с израильскими «дембелями», напряжение росло. Закончилось оно тем, что на государственном уровне было принято решение об ограничении количества виз, выдаваемых одиноким израильским мужчинам, прибывающим в Индию после службы в армии.
С гостями же из России ситуация совершенно иная. «Вы только выглядите как европейцы, но в душе вы азиаты», – поделился как-то со мной пониманием русской души гоанский таксист. Очевидно, загадочная русская душа, даже в ее разгульно-кабацком проявлении, близка душе индийской. А тут еще страстное поклонение индийских мужчин русским женщинам… В общем, со времен Индиры Ганди дружба русского и индийского народа только крепнет, хотя «русские братья» далеко не всегда ведут себя с индийцами в Гоа «по-братски».
После очередной волны финансовых кризисов курс индийской рупии сравнялся с курсом русского рубля, что означает, что жизнь в Гоа стала для россиян в два раза дороже. Зимовщиков стало намного меньше. Кто-то совсем отказался от этой идеи, до лучших времен, кто-то сократил время пребывания в Гоа с шести месяцев до одного или двух, сократил расходы. Некоторые же зимовщики, которым доходы перестали позволять праздно шататься всю зиму, возвращению домой предпочли легкие подработки. Так в Гоа появилось еще больше различного рода посредников, «помогальщиков» в аренде скутеров, домов, обмене валют, экскурсиях и других туристических и около туристических услугах.
На глазах изумленных гоанских бизнесменов, традиционно печатающих меню ресторанов, вывески отелей и магазинов на русском языке, щедрые, не считающие деньги Russian people вдруг превратились в экономных и прижимистых клиентов. В Гоа пришла совсем другая волна, связанная с развитием внутреннего индийского туризма.
Finish of Moscow Beach? Goa for indians
Призрак бродит по Европе, Америке и всему постсоветскому пространству. Призрак финансового кризиса. Но не зря так усердно молятся индийцы своим всемогущим Богам. Мантрами, благовониями, песнями, танцами и заботой о Душе изгнали индийцы злобный призрак со своей священной земли, и переживает Индия мощный подъем на грани нового экономического чуда.
Отразился экономический подъем и на сфере туризма. Так, если еще пять-семь лет назад индийские туристы редко добирались дальше гоанских пляжей Бага и Калангут, то теперь любые популярные туристические места необъятной Индии озаряются вспышками от групповых селфи веселых и шумных индийских компаний. В целом не спортивная нация (индийских чемпионов мировой спорт вряд ли припомнит) осваивает, пыхтя и жалуясь, даже утомительные гималайские треки.
Но не в количестве туристов дело (с численностью и приростом населения в Индии тоже проблем нет), а в их качестве для туристического бизнеса. В то время как русскоговорящие «пакетные» туристы, вызывая удивление хотельеров, бодро шагают в номера с ромом и ананасами, индийцы сидят в лучших ресторанах, не особо заботясь о сумме чека. Молодые люди из Мумбаи, Бангалора, Дели, Пуны работают в крупных индийских и зарубежных компаниях, получая вознаграждение, которое в долларовом эквиваленте уже выше средне российского. Они приезжают большими компаниями или такими же большими семьями на несколько дней, умудряясь за это короткое время потратить много больше, чем российские «long stay» за месяц. Гоанские труженики туристической сферы уже перестроились от запросов русских туристов, «экономная малолитражка» и «скутер подешевле», на индийские запросы, «джип „Махиндра“, желательно, красного цвета». В Гоа снова зазвучала фраза, забытая со времен последних «новых русских», – «the price is not a problem». В Гималаях, Гоа, Керале хотельеры с некоторым удивлением отмечают, что основные доходы стали поступать от внутреннего, а не от въездного туризма.
Индийцы – золотой фонд туристического бизнеса еще и потому, что они обладают таким качеством, которое высоко ценится в любом бизнесе. Они – те самые желанные «лояльные клиенты». Если им понравилась оказанная услуга, то телефонный номер оказавшего ее годами будет передаваться «от фрэнда к фрэнду» и конца этой дружественной цепочке не будет. Главное же подсознательное требование индийского туриста – открытость, уважение и доброжелательность, на которую они немедленно отвечают, умножив эти качества на 100. Современный мир меняется очень быстро и неожиданно. Кажется, что такие понятия, как стабильность, привычность, надежность остались где-то далеко-далеко, в совсем ином, старом, канувшем в Лету времени…
В поисках просветления
Гоа – необычное место планеты. Есть особая энергетика, которую называют «magic of Goa», в просторных малолюдных пляжах, красной гоанской почве, скрипе пальмы на ветру, белозубых улыбках индийцев, в аромате благовоний и звуках песнопений из храма. Это место идеально для того, что называют перезагрузкой, обнулением или, как любят говорить гоанцы, – просветлением.
Гоа действительно дает шанс каждому. Шанс успокоить беспокойный ум, выветрить из сознания офисно-мегаполисные стрессы, нанести бальзам благостной гоанской атмосферы на сердечные раны. Именно поэтому в Гоа стремятся те, кто хочет практиковать йогу, медитировать, посвятить какое-то (или все) время своей жизни развитию, самопознанию.
У человека есть все внутренние духовные ресурсы для того, чтобы провести свою собственную перезагрузку. В то же время всем нам необходимы Знания, истинные чистые Знания. С давних времен духовные искатели устремлялись в Индию. Йога, аюрведа, духовные практики, самопознание – это то, что, словно магнитом, притягивает к этим священным землям людей из разных уголков планеты. «Когда ты медитируешь в Америке, тебе не помогает ничего. Когда ты медитируешь в Индии, тебе помогает все – воздух, деревья, облака», – так говорил об энергетике страны Ошо. В Индии, в том числе в Гоа, можно встретить удивительных людей, мудрецов, Мастеров. Но можно встретить и тех, кто в своих корыстных целях (и не всегда только материальных) объединяет вокруг себя людей, используя не светлые, а украденные знания. Одна из мистических историй, связанных с украденными знаниями, произошла со мной в Гоа…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: