LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Ирада Нури - Няня лёгкого поведения

Ирада Нури - Няня лёгкого поведения

Тут можно читать онлайн Ирада Нури - Няня лёгкого поведения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Selfpub.ru (неискл). Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирада Нури - Няня лёгкого поведения
  • Название:
    Няня лёгкого поведения
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Selfpub.ru (неискл)
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ирада Нури - Няня лёгкого поведения краткое содержание

Няня лёгкого поведения - описание и краткое содержание, автор Ирада Нури, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много лет назад, из-за лживых слухов, Рэйн вынуждена была покинуть родной городок и бежать подальше от прогнившего насквозь общества. Но судьба, время от времени, любит подкидывать простым смертным различные сюрпризы, и теперь, спустя годы, героине вновь предстоит вернуться в родной город и лицом к лицу столкнуться с теми, кто всеми силами стремился навредить ей и её семье. Они считают её порочной? Что же, она не станет их разочаровывать. Итак, дамы и господа, занимайте места поудобнее, шоу начинается!

Няня лёгкого поведения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Няня лёгкого поведения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирада Нури
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Игнорируя позывы голодного желудка, я повесила сумочку на плечо и, запихнув облюбовавшего мои хоромы упирающегося кота в небольшой рюкзак, доставшийся "в наследство" от бывшего женишка, выбежала из дома.

Глава 4

Расположившись у южных границ гор Санта-Моника, Брентвуд представляет собой урбанизированный район, где проживают богачи и люди с достатком выше среднего.

Дорога оказалась не такой короткой и удобной, как я, мало куда прежде выбирающаяся из Даунтауна, предполагала вначале. Будучи здесь лишь однажды вместе с Майком на свадьбе одного из его двоюродных братьев я и не представляла, что когда-нибудь вернусь сюда, да ещё ночью и на автобусе, ползущем поистине с черепашьей скоростью. Уже через десять минут своего путешествия я пожалела, что не отложила поездку до утра.

Было уже совсем темно, когда я кое-как добралась до нужного мне адреса. Очутившись перед большим домом, зловеще выступающим из темноты, я нервно сглотнула. Лишь два освещённых окна на первом этаже говорили о том, что в доме-монстре кто-то проживает. Обойдя ухоженную лужайку, я подошла к входной двери и тихонько постучала.

Дверь, словно за ней кто-то уже давно меня поджидал, тотчас же открылась. Пожилая горничная– живое воплощение восковой фигуры из музея мадам Тюссо, безмолвно застыла на пороге.

Уставшая, голодная и перепуганная до смерти я сняла с плеча рюкзак и молча протянула ей.

– Проходите в дом, хозяин ждёт вас, – от её слегка трескучего голоса у меня по спине побежали мурашки. Не делая попытки приблизиться, она лишь шире отворила дверь, приглашая меня пройти внутрь.

Каким-то своим кошачьим чутьём осознав, что очутился в родных пенатах усатый пассажир моего рюкзака, что до этого момента сидел тише воды ниже травы, самым волшебным образом оживился. Не дожидаясь пока я помогу ему выбраться, он попытался сделать это самостоятельно. Смачно шмякнувшись на пол, он молниеносно сориентировался и понесся вверх по широкой лестнице, громким мяуканьем возвещая домашних о прибытии главного члена семьи.

– Ах, ты ж мой хороший! Принц Уильям, это действительно ты?! Какое счастье! – послышались слегка шаркающие шаги и по лестнице начал спускаться пожилой мужчина в парчовом халате и домашних брюках с довольно мурлыкающим котом подмышкой.

Удостоив меня, словно обычный предмет мебели, лишь мимолетным взглядом странный, старик прошел мимо моей персоны куда-то влево, коротко ни к кому конкретно не обращаясь велев следовать за собой. Удивленной таким приёмом мне ничего другого не оставалось, как поплестись следом.

Мы очутились в просторной библиотеке, судя по всему служившей хозяину личным кабинетом. Несмотря на наличие прислуги на письменном столе творился самый настоящий беспорядок. Усевшись в огромном кожаном кресле, мужчина, сцепив пальцы рук под подбородком наконец-то удостоил меня вниманием:

– Так как говорите вас зовут? – водянисто-серые глаза немигающе уставились в мои. Чувствуя себя словно на допросе я, чуть запинаясь, ответила:

– Р-р-эйн. Рэйн Эванс, сэр.

– Ох, да что же это я! Вы присаживайтесь, – старик раздвинул морщинистое лицо в подобие приветливой улыбки и указал на стоящий напротив стул. Это было своевременно, так как стоять на подгибающихся от страха ногах было крайне неудобно.

Продолжая почёсывать довольного кота за ушком, он неожиданно ловким движением нажал на одну из пластин ошейника и извлёк из-под неё крошечную флешку. Явное облегчение отразилось во всём его внешнем облике: плечи расправились, глаза ярко заблестели, губы раздвинулись в уже более искренней улыбке.

Вставив карту в лэптоп, он пару минут вглядывался в экран, а затем довольно откинулся на спинку кресла:

– Вы хоть представляете себе, мисс Эванс, какую услугу мне оказали? В этой маленькой штучке заключены судьбы сотен людей.

Неприятно засосало под ложечкой. Перед глазами возник образ Чарльза Милвертона – короля шантажа из произведений Артура Конан-Дойла, и, прежде чем я успела сообразить, язык выдал:

– Вы – шантажист?

Хоть и несколько лающий, но всё же на этот раз искренний смех разорвал тишину комнаты. Вытирая уголки глаз, в которых проступили слёзы, он добродушно ответил:

– Хуже! Я – адвокат, милочка. Позвольте представиться: Иаков Вайнштейн к вашим услугам.

Адвокат? Ну что же, это объясняло его беспокойство по поводу утечки данных о клиентах, но, что я до сих пор никак не могла понять, так это того, каким образом «его усатое высочество", над которым хозяин так дрожал, оказался разгуливающим по улицам за много десятков километров от дома? Я так об этом прямо и спросила у мистера Вайнштейна.

– Вы и не представляете, милое дитя, на какие подлости способны люди ради того, чтобы причинить человеку зло. Не далее, как сегодня утром, я велел рассчитать горничную по имени Тереза за то, что она не справлялась со своими обязанностями. Поглядите на весь этот хаос, – он развёл руками по сторонам, – по – вашему так должен выглядеть кабинет одного из лучших адвокатов страны? Вместо того, чтобы следить за чистотой, эта вертихвостка нацелилась на то, чтобы соблазнить вашего покорного слугу в собственном доме.

Старичок так уморительно возмущался, что я едва сдерживалась, чтобы не прыснуть со смеху представляя себе, как несчастный отбивается от грудастой девицы, пытающейся его заарканить. Да зрелище, наверняка было то ещё…

Тем временем несчастная жертва соблазнения продолжала:

– И вот, когда негодяйка поняла, что всем её коварным планам не суждено осуществиться, она не придумала ничего лучше, как расквитаться со мной самым подлейшим образом – выкрала самое дорогое что у меня есть – моего Уильяма, – он с нежностью взглянул на наглую кошачью морду в эту самую минуту, пытающуюся опрокинуть на пол дорогущее пресс-папье. Почувствовав, что на него смотрят, негодник с самым невинным видом отвлёкся от своего занятия, заискивающе мурлыкая, вернувшись на колени хозяина. Вот ведь пройдоха!

А мистер Вайнштейн поспешил завершить своё повествование:

– Уверенная что сможет шантажировать меня с помощью кота, она и не предполагала, что умница Уильям Принс воспользуется первой же возможностью и сбежит. Сейчас она уже в полицейском участке даёт показания. По моей настоятельной просьбе ей инкриминируется похищение ценной информации с целью шантажа и угроз третьим лицам, а это, милая моя, очень серьёзное преступление.

В самом деле. Бедняжка наверняка и не представляла, в какую яму себя загнала. Впрочем, это не моё дело. Кота я вернула, теперь самое время было подумать о том, как буду добираться до дома.

Словно прочитав мои мысли, старичок поднял на меня глаза:

– Кажется вы упоминали о том, что живете в Даунтауне?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирада Нури читать все книги автора по порядку

Ирада Нури - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Няня лёгкого поведения отзывы


Отзывы читателей о книге Няня лёгкого поведения, автор: Ирада Нури. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img