Эрл Гарднер - Дневник загорающей

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дневник загорающей - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Эрл Гарднер - Дневник загорающей

Эрл Гарднер - Дневник загорающей краткое содержание

Дневник загорающей - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дневник загорающей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дневник загорающей - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но почему он принес его сюда?

– Он не объяснил. Он... Конверт где-то у меня здесь валяется, адрес напечатан на машинке... А, вот он.

Дрейк передал адвокату самый обычный конверт.

Мейсон посмотрел на напечатанный на машинке адрес.

– Очевидно, собирались послать по почте, но потом отправили с посыльным. Ладно, надо посмотреть, что там. Наверное, очередные неприятности.

Мейсон достал перочинный нож, открыл лезвие и разрезал конверт.

Зазвонил телефон. Дрейк поднял трубку.

– Алло! Да... Эй, подожди минуту. Повтори еще раз...

Дрейк поймал взгляд Мейсона и сделал предупредительный жест.

Мейсон изучил содержимое конверта, затем повернулся спиной к Дрейку, подозвал Деллу Стрит и достал из конверта две купюры – пятисотдолларовую и тысячедолларовую.

В конверт была вложена отпечатанная на машинке записка. Мейсон дал ее прочитать Делле Стрит.

«Я обещала доставить вам это до девяти тридцати. Возможно, мне не удастся утром добраться до вашего офиса, поэтому посылаю деньги сейчас.»

Подпись была сделана тоже на машинке и состояла из одного инициала заглавной буквы "А".

Мейсон взглянул на Деллу Стрит, приложил палец к губам, предупреждая таким образом о молчании, вложил купюры и записку обратно в конверт, опустил конверт во внутренний карман пиджака и повернулся к Полу Дрейку.

В это время детектив как раз повесил трубку.

– Интересные сведения, Перри, – сообщил он. – Баллард, о котором я тебе только что рассказывал, связался с полицейским управлением. Он рассказал им что-то, что повлекло за собой бурную деятельность.

– И что это была за информация, Пол? – поинтересовался Мейсон.

– Мой человек пока не смог выяснить, но он знает, что после встречи Балларда с полицейскими та специальная группа, которая занималась банковским делом, начала бегать кругами. Мой парень считает, что это что-то важное. И вот еще что – Баллард сейчас, наверняка, находится на своей автозаправочной станции. Похоже, он там появляется каждый день примерно в это время, чтобы проверить наличность, закрыть кассу и оставить только мелочь, необходимую для работы ночью.

– Было бы очень здорово узнать, что он такое сообщил полиции, задумчиво произнес Мейсон. Он бросил взгляд на Деллу Стрит. – Пошли, Делла. Я отвезу тебя домой. – Затем адвокат снова повернулся к Дрейку: Если можешь, оставайся у себя до полуночи, Пол. Не удивлюсь, если события будут развиваться дальше в течение следующих двух часов.

Мейсон довез секретаршу до ее дома.

– До завтра, Делла.

– Шеф, ты собираешься встретиться с Баллардом? Если что-нибудь узнаешь, сообщи мне, ладно?

– Не сегодня. Ложись лучше спать. Завтра будет тяжелый день.

– Кому ты это говоришь? Я хочу знать, что происходит. И, кстати, тебе не стоит оставлять у себя в кармане такое количество наличных. Лучше дай их мне.

– Нет, Делла. Я очень волнуюсь. Никогда бы раньше не подумал, что меня станет беспокоить уплаченный клиентом гонорар. Я не ожидал получить его так быстро.

– Но она все делает именно так, шеф. Видимо, она пытается поймать тебя в ловушку.

– Похоже, что так, – согласился Мейсон.

– Оставь их у меня.

– Тогда в ловушке окажешься ты. Я сам займусь этим вопросом. Постарайся выспаться, Делла.

Она исчезла в дверях многоквартирного дома, а Мейсон поехал на пересечение Флоссман-авеню и Десятой улицы, остановился у автозаправочной станции и попросил одного из работников:

– Заправьте мой автомобиль, пожалуйста. А мистер Баллард сегодня здесь?

Работник показал на мужчину, сидевшего в конторе. Через окно было видно, что он держит в руках какой-то список и проверяет цифры на калькуляторе.

Мейсон вошел в контору и подождал, пока мужчина не поднимет голову от листа бумаги.

– Мистер Баллард?

– Да.

– Меня зовут Перри Мейсон.

– Адвокат?

– Да.

– Много о вас слышал. Рад познакомиться лично. Что привело вас сюда?

– Я бы хотел уточнить некоторые аспекты одного дела, о котором вам, возможно, очень неприятно вспоминать.

– Вы имеете в виду кражу в Коммерческом банке?

– Да.

– Меня это не смущает – по крайней мере, теперь. Они, конечно, меня сразу же выгнали, но, в конечном итоге, эта неприятность неожиданно обернулась благом. Только я не могу понять, почему это вас интересует?

– У адвоката много разных интересов.

– Да, наверное.

– Я могу задать вам пару вопросов об этом деле?

– Зачем?

– Получение определенной информации может сыграть важную роль для одного из моих клиентов.

– В таком случае мне надо знать, кто ваш клиент.

– Вы же понимаете, что я не могу открыть его имя. Расскажите, пожалуйста, о той ставке, которую вы сделали. Вы часто играете на скачках?

– Что вы имеете в виду под словом «часто»?

– То есть тот случай был каким-то особенным?

– Еще бы! Мне подсказали, на какую лошадь ставить, и я выгреб все, что у меня было в бумажнике.

– Лошадь выиграла забег?

– Да. Выигрыш составил двадцать два доллара семьдесят пять центов на каждые два доллара. А я сотню поставил!

– Неплохо, – заметил адвокат.

– Я выиграл на скачках, но потерял работу, – ответил Баллард. – В какой-то момент я думал, что мне пришел конец, но выплыл. Теперь все в порядке. Если бы я остался в банке, то так бы и работал инспектором с мизерным жалованьем.

– Мы можем поговорить о том, что произошло в тот день? – спросил Мейсон.

– Зачем?

– Хочу, чтобы у меня в голове сложилось представление о происшедшем.

– Да ничего особенного, в общем-то, и не было. Пролистайте старые газеты – вот и весь рассказ. Или почти весь рассказ.

Мейсон показал пальцем из окна на свою машину.

– Я попросил ее заправить. Вы торопитесь?

– Нет, – ответил Баллард, оценивающим взглядом осматривая Мейсона. Наконец, он отложил в сторону лист, на котором записывал цифры.

Баллард встал со стула и Мейсон увидел, что у него короткие ноги, но широкие плечи и большая голова. На вид ему быдло лет пятьдесят пять. Серые глаза прямо смотрели на собеседника из-под густых бровей, короткие волосы уже поседели. По Балларду сразу же становилось понятно, что он работает с цифрами и признает только правильный или неправильный результат, для него не существует слова «приблизительно», есть только один точный ответ.

Мейсон опустил глаза на письменный стол, где лежало несколько ведомостей и листов бумаги. Он обратил внимание, что каждая циферка выведена с каллиграфической четкостью.

– Я как раз собирался закрываться, – сообщил Баллард. – Я стараюсь каждый вечер забрать наличку до десяти. Оставляю только мелочь, чтобы было чем давать сдачу клиентам. Обычно бензоколонки обворовывают где-то около полуночи. Я этим артистам ничего не оставляю. С тех пор, как слухи об этом распространились по округе, они даже и не пытаются ко мне заглядывать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дневник загорающей отзывы


Отзывы читателей о книге Дневник загорающей, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x