LibKing » Книги » adv_geo » Ольга Реймова - Россыпи. Малая проза

Ольга Реймова - Россыпи. Малая проза

Тут можно читать онлайн Ольга Реймова - Россыпи. Малая проза - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Geo, издательство СовЛит, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Реймова - Россыпи. Малая проза
  • Название:
    Россыпи. Малая проза
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СовЛит
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    978-5-990698-10-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ольга Реймова - Россыпи. Малая проза краткое содержание

Россыпи. Малая проза - описание и краткое содержание, автор Ольга Реймова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Россыпи», как итог размышлений, впечатлений об увиденном, прочитанном. Представлены размышления на многие темы, рассказы о поездках в другие города и государства. Автором в коротких миниатюрах объемно передана любовь к жизни, любовь ко всему прекрасному, переданы впечатления о просмотренных спектаклях и фильмах, о прочитанных книгах, о писателях и поэтах. Эти размышления дают читателям возможность подумать о самом сокровенном и дорогом в жизни.

Россыпи. Малая проза - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Россыпи. Малая проза - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Реймова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот сейчас вспоминаю всё это.

Когда созревали яблоки, то на столе стояла ваза, полная яблок.

А в саду цветы: золотой шар, флоксы, георгины. И в тени беседка.

Но всё это снесли и построили многоэтажные безликие дома, о которых, наверное, и не вспомнишь.

Вот, я начала со слов, много ли мне надо? Да совсем немного: душевного тепла, душевного уюта.

Мои путешествия

Пять дней в Венгрии Трудно себе представить что в очень преклонном возрасте - фото 2

Пять дней в Венгрии

Трудно себе представить, что в очень преклонном возрасте начинаешь жить совсем другой жизнью.

Совершенно случайно я оказалась в делегации российских поэтов по приглашению венгерского поэта и переводчика, президента Фонда EOS 2007 Арона Гаала, на презентации совместного сборника стихов «Принесенное ветром эхо». Я не участвовала в этом сборнике, но не отказалась принять участие в презентации, тем более, что Арон Гаал перевёл на венгерский язык два моих стихотворения, ему пришлись по душе мои стихи «Одинокий остров» и «Крещендо», каждое из которых отражает настроение. Мне это было, несомненно, приятно, и я собралась в путь-дорогу. Хотя, если честно сказать, не была уверена, смогу ли одолеть всякие дорожные трудности, но всё обошлось почти без приключений. Арон Гаал живёт в родовом замке в пригороде Будапешта – Пилишясфалу, куда мы прибыли после небольшой экскурсии по Будапешту.

Наша делегация состояла из пяти человек: Марианна, Галина, Наталья, Дмитрий и я. Мне посчастливилось познакомиться с интересными людьми: и как поэтами, и как личностями, это незабываемо на всю мою оставшуюся жизнь.

В Москве в аэропорту Шереметьево мы как-то смогли узнать друг друга, хотя прежде не встречались. И, объединившись, полетели в Венгрию на крыльях поэзии и душевного сплетения.

В Будапеште нас встретил Арон Гаал со своими помощниками – Магдоленой и Яношем. Он тоже никогда нас не видел, и в руках у него был плакат «Содружество». Все обнялись, расцеловались, представились. Магдолена и Янош по-русски не понимали, но когда я назвала своё имя, Магдолена обняла меня и воскликнула «Мамо, мамо!» Маму Гаала звали Ольга-Елена. И мне в замке была выделена лучшая комната, в которой жила его мама Ольга-Елена. Это музейная комната, там красиво всё, со старинной мебелью, кафельной печкой, можно сказать почти королевским интерьером. И я попала в сказочный мир. Всё происходило в октябре 2013 года.

Мы прилетели в Будапешт 2 октября, было солнечно, по-осеннему прохладно, но очень красиво. Немного погуляли по Будапешту и нас повезли на гору Геллерт, там красивый вид на Дунай. К сожалению, забраться на эту гору мне было не под силу, и я всех ждала внизу, прогуливаясь по парку.

В первый день нашего приезда мы познакомились и с Будапештом, и с Дунаем, и с замком Гаала. Я не знаю, живут ли приведения в этом замке, но ощущения, что я в замке, меня не покидало. И мне показалось, что если и живут здесь приведения, то они нам были очень рады. Очень красивый сад, цветы в изобилии, здесь же дерево с грецкими орехами, которые приветствуя нас, падали к нашим ногам.

Арон Гаал не только прекрасный поэт и переводчик, он прекрасной души человек. Каждый из нас почувствовал тепло его души, его внимание, его расположение к нашему языку и к нашим людям. После каждого мероприятия мы собирались за столом на ужин, обсуждали проведённый день, читали стихи или прозу, пели, и очень вкусно нас угощала Магдолена – жена Арона. Мы удивлялись её умению так вкусно и разнообразно готовить, и как она всё это успевала, к тому же она была за рулём и присутствовала на всех мероприятиях. Она удивительная женщина! Наше восхищение ей! Но я подумала, глядя на всё, что у Арона, такого талантливого человека, и не могла быть другой жена, только такая, как Магдолена: всегда с улыбкой, с сочувствием, с состраданием и пониманием! Ведь только с такой женой можно творить чудеса в поэзии и быть крылатым!

Теперь про мероприятия.

3 октября после обильного завтрака, мы отправились в пригород Сент Андрей. Этот городок находится в одном часу езды от замка. Исторический, художественный маленький городок XVI века – центр сербской культуры в Венгрии. В этом городе у берегов Дуная в начале XX века жило много известных венгерских художников. Их дома, где они жили и работали, сегодня являются музеями.

Затем у нас состоялась встреча в Будапеште в обществе слепых и слабовидящих. Как оказалось, многие из присутствующих знают русский язык и поняли наши тексты. Встретили нас тепло и с большим вниманием к нам и к нашему языку, и к нашему творчеству. Каждый из нас прочитал по два стихотворения, Арон Гаал прочитал их перевод и затем пели «Подмосковные вечера» и «Калинку» под мой аккомпанемент на фортепиано. Я не была готова к игре, так как давно не садилась за инструмент, и очень была смущена тем, что Арон предложил мне немного поиграть, но отказаться я не смогла, и всё прошло весело и хорошо. А потом нас всех фотографировали. Встреча оставила очень приятное впечатление, особенно тронуло знание русского языка венграми. Те венгры, которым за 50 лет, учили русский в школе и рады были поговорить на этом языке, а нам было очень приятно.

4 октября мы прибыли в город Дорог. Мэр города организовал поэтический фестиваль, на котором присутствовало очень много венгерских поэтов и писателей, которые тоже выступали и пели, и угощали нас молодым вином и говорили с нами по-русски. Вот я подумала, живём мы на одной планете Земля, она нас родила, она нас держит, и мы должны быть все вместе, любить друг друга и дорожить всем, что подарила и дарит нам эта планета.

5 октября поездка в город Естергом, который был центром королевства до XVI века. В Естергоме состоялась встреча с венгерскими читателями в TAR-LAK Szalon. Встреча доставила всем радость, присутствовали учителя гимназии, которые когда-то были студентами университета в Советском Союзе. Вспоминали те ушедшие времена, вспоминали добрыми словами, и ещё многие говорили по-русски, знакомились, обменивались e-mail, рассказывали о себе и слушали нас, кричали нам «браво», высказывали желание встречаться почаще. У нас с венграми много общего.

Мне очень понравилась эта страна, её народ, который подарил каждому из нас тепло своей души.

Среди гостей на разных мероприятиях в Будапеште, в городе Дорог и в городе Естергом присутствовали известные поэты, писатели, певцы Венгрии, России и Словакии.

Ах, эти кошки…

Вы верите в привидения? А я нет, нет и нет! Не верила, потому что никогда прежде не бывала в замке. И вот выпало мне счастье, пришло приглашение побывать в красивой Венгрии и пожить несколько дней в родовом средневековом замке, которому, по меньшей мере, четыре века.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Реймова читать все книги автора по порядку

Ольга Реймова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Россыпи. Малая проза отзывы


Отзывы читателей о книге Россыпи. Малая проза, автор: Ольга Реймова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img