Анри де Кок - Последние из Валуа

Тут можно читать онлайн Анри де Кок - Последние из Валуа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: adv_history, издательство Литагент Вече, год 1871. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Последние из Валуа
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Вече
  • Год:
    1871
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анри де Кок - Последние из Валуа краткое содержание

Последние из Валуа - описание и краткое содержание, автор Анри де Кок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Было время, когда во Франции царили итальянские нравы. Маски надевали не только на карнавал, дуэли происходили не только при свете дня с соблюдением правил, а на стол подавали не только вино, но и яд. До курицы в супе, обещанной Генрихом IV, было еще очень далеко. В парижской столице людей ощипывали как цыплят и топили в Сене, а в провинции один сосед запросто мог нагрянуть в гости к другому, приведя с собой отряд головорезов. В романе Анри де Кока оживает эпоха вероломства – эпоха Екатерины Медичи и последних королей династии Валуа.

Последние из Валуа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Последние из Валуа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анри де Кок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кто знает… – прошептала Елизавета. – Говорят, королева-мать не останавливается ни перед чем, когда хочет утолить свою ненависть! Вместо железа она вполне может употребить и яд.

Рудольф не ответил.

– Знаете что, господин де Солерн, – продолжала молодая королева. – Мне кажется, с вашей стороны будет благоразумно… если вы… последуете совету, который я хочу вам предложить… Возможно, за себя вы и не опасаетесь, но ведь Шарлотта, наша дорогая Шарлотта может… пострадать совершенно невинно!

– И какой же совет изволят предложить нам, мне и моей сестре, ваше величество во избежание последствий ненависти королевы-матери? – спросил граф.

– Что ж… Боже мой! Пребывание в Париже не может быть особенно приятным ни для вас, ни для Шарлотты, а император Максимилиан чрезвычайно ценит вас, господин де Солерн… он мне часто говорил это… Вы только выиграете, вернувшись к нему, а Шарлотта и без того скоро меня покинет; она уже в тех летах, когда самое время выйти замуж за кого-нибудь любезного сеньора.

– Если я правильно понял, госпожа, то вы приказываете мне и моей сестре оставить вашу службу?

– Приказываю!.. Нет!.. Я вам не приказываю… абсолютно… я…

– Вы предлагаете нам оставить вас совершенно одну при этом французском дворе, который своим смрадным дыханием погубит вашу молодость, вашу добродетель, если с вами не будет ни одного верного друга? Ах, госпожа! Что бы вы подумали о нас, если б мы согласились последовать вашему великодушному, бескорыстному совету?

– Господин де Солерн!

– Оставить вас! Отдать вас на растерзание вашим врагам! Это было бы трусостью с нашей стороны, госпожа, ужасной подлостью…

– Господин де Солерн!

– О, простите, ваше величество, простите… Эмоции переполняют меня… я, быть может, слишком увлекаюсь! Но я не могу иначе… мой разум покидает меня, когда я слышу, как вы говорите двум сердцам, которые бьются единственно ради вас: «Оставьте меня!» Да могу ли я жить вдали от вас! Пусть убьют меня здесь, во Франции; по крайней мере, я умру… у ваших ног! А умереть у ваших ног, моя королева, я почту за счастье!

– Рудольф!

Граф, словно безумный, упал к ногам Елизаветы, и та, молча, не будучи в состоянии говорить от волнения, протянула ему дрожащую руку, которую он почтительно поднес к своим губам.

Эта нежность заставила сердце королевы забиться чаще, но в то же время и привела ее в чувство.

Не зря, видимо, один из историков того времени называл Елизавету, супругу Карла IX, святой … Она действительно была святой, эта женщина, и в самом широком смысле этого слова: святой до того, что терпеливо сносила все страдания, позор, всегда держа свои переживания при себе.

Она отняла руку, встала и, улыбнувшись, жестом дала Рудольфу де Солерну понять, что он может быть свободен.

– Хорошо, господин мой главный оруженосец, – сказала она, – раз уж вы не желаете возвращаться в Германию, оставайтесь на нашей службе здесь, во Франции. Ступайте!

Между тем как Жанна де Бомон и Шарлотта де Солерн скромно удалились в другой конец просторной комнаты, чтобы не стеснять королеву во время ее разговора с главным оруженосцем, третья персона, напротив, изо всех сил старалась не пропустить ни единого слова, ни единого жеста беседующих.

Что это была за персона? Один из пажей королевы Елизаветы; один из сыновей Тофаны – так как мы уже знаем, что это были ее сыновья. Тот самый, кто несколькими минутами ранее объявил о приходе графа де Солерна – Паоло, брат Марио.

О, Маргарита Валуа не напрасно советовала невестке быть осторожнее, когда королева-мать великодушно предложила той двух пажей, учтивость которых так пленила Елизавету. Не могла же Екатерина Медичи совсем без причины стать вдруг такой любезной! Эти прелестные, очаровательные мальчики должны были, по задумке госпожи Екатерины, шпионить за молодой королевой.

Но как Марио и Паоло согласились опуститься до столь гнусной роли? Почему не покраснели, не возмутились – какими бы юными они ни были, – когда им предложили стать теми, кого в народе обычно называют предателями ?

Мы еще вернемся к этой теме и покажем, что они были отнюдь не «ангелами», как называла их Тофана в порыве материнской нежности, а ее достойными сыновьями, то есть самыми настоящими демонами, пусть их мать об этом даже и не догадывалась. Яблоко от яблони недалеко падает, утверждает пословица, и в данном случае нам остается с ней лишь согласиться. Теперь же – так как события нас подгоняют – мы ограничимся лишь тем, что покажем двух пажей за исполнением их постыдных функций.

Итак, в то время Паоло подслушивал и подглядывал за портьерой будуара королевы Елизаветы, Марио, не менее внимательный, стоял на карауле, следя за тем, чтобы брата не захватил врасплох какой-нибудь нежелательный посетитель. Так, поочередно выступая в качестве то наблюдателя, то часового, близнецы делили меж собой работу. Это было исключительно удобно!

Когда Рудольф вышел от королевы, оба уже неподвижно, словно статуи, сидели на банкетках.

Немного спустя, сопровождаемая Шарлоттой и Жанной, мимо них в свою молельню прошла Елизавета.

– Бедные крошки! – сказала она, посмотрев на замерших в почтительных позах пажей. – Вам здесь, наверное, скучно? Вы мне не будете нужны еще часа два, так что можете сходить поиграть в сад.

И, поцеловав одного и другого в лоб, она удалилась.

Они обменялись улыбками. Насмешливыми улыбками. О, то были не по годам развившиеся дети! Они уже умели насмехаться над тем, кто относился к ним с любовью и нежностью.

– Иди, – сказал Паоло Марио. – Я присоединюсь к тебе в саду. Если спросят, где я, скажи, что пошел за Бриссаком.

Бриссак был пажом королевы-матери, с которым близнецы уже успели сдружиться.

Марио пошел направо, в сад, Паоло же – налево, в коридор, ведущий к залу пажей госпожи Екатерины.

Но вместо того чтобы пройти в этот зал, он дважды постучал условным стуком в небольшую дверцу, скрытую в стене. Тотчас же ему открыл старый лакей и провел его в рабочий кабинет королевы-матери.

Та сидела за столом, разбирая бумаги; когда мальчик вошел, она живо обернулась.

– Что такое? Есть новости?

– Да, госпожа королева.

– Говори. Я слушаю.

Паоло передал ей, практически слово в слово, весь разговор госпожи Елизаветы с Рудольфом де Солерном. Он не опустил ни единой детали. Ни единой! У этого паренька была феноменальная память!

Когда он закончил, упомянув, что главный оруженосец поцеловал руку молодой королевы, Екатерина вздрогнула и резким голосом спросила:

– А что сказала, что сделала в ту минуту госпожа Елизавета? Ты же видел, слышал… Вспомни, вспомни хорошенько! Казалась ли она взволнованной?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анри де Кок читать все книги автора по порядку

Анри де Кок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последние из Валуа отзывы


Отзывы читателей о книге Последние из Валуа, автор: Анри де Кок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x