Самид Агаев - Хафиз и пленница султана
- Название:Хафиз и пленница султана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Алгоритм
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4438-0317-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Самид Агаев - Хафиз и пленница султана краткое содержание
В это время в Табризе, осажденном войсками хорезмийского султана Джалал-ад-Дина, выпускник медресе Али поступает на службу к вазиру Шамсу и безответно влюбляется в его дочь Ясмин. Правитель страны бежит, бросив на произвол судьбы свою жену Малику-Хатун. Последняя, чтобы спасти государство от разорения, предлагает себя в жены султану. Джалал ад-Дин, пытающийся собрать коалицию против Чингисхана, вынужден воевать с правителями мусульманских стран, не понимающих смертельной опасности монголо-татарского нашествия.
Хафиз и пленница султана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Бывший, – поправил султан.
– Конечно, – согласилась Малика и засмеялась.
– Как видишь, твой нынешний муж тоже любит выпить, так что в некотором смысле в твоей жизни ничего не изменилось.
– В моей жизни изменилось главное, я избавилась от труса и приобрела героя.
Ведь ты герой, султан, в то время как мусульманские владыки сидят как крысы в своих норах, надеясь, что беда обойдет их стороной, ты единственный, кто не боится сражаться с проклятым Чингиз-ханом. Я слышала, что ты несколько раз разбивал его наголову. А о сражении у Синда твой конь перенес тебя через реку, не касаясь копытами воды.
– Это преувеличение. Как раз я вымок и чудом не заболел. Вода был ледяной, с нее только что сошел лед.
– А в сражении с раной [46] Рана – царь у раджпутов Северной Индии.
Шатра [47] Шатр – местность в Индии.
ты собственноручно поразил его стрелой, и это решило исход сражения.
– Это правда. Откуда ты все это знаешь?
– Молва бежит впереди тебя.
– Это правда, что ты влюбилась в меня, увидев с крепостной стены? Ты не ответила.
– Ты не веришь в это.
– Не отвечай вопросом на вопрос.
– И все же?
– Мне кажется, что с крепостной стены лица не очень-то разглядишь. А близко я не подходил.
– А если я скажу, что полюбила тебя еще до того, как увидела, поверишь?
– В это, как ни странно, я поверю. Почему ты не ешь?
– Волнуюсь.
– Я внушаю страх?
– Ты внушаешь трепет.
Султан улыбнулся, взял в руку чашу, наполненную служанкой.
– Я хочу выпить за тебя, – сказал он, – И все-таки ты ешь, теперь ты моя жена, и ты не должна бояться меня.
Малика засмеялась и принялась за грушу.
– Расскажи мне о себе.
– Что рассказать?
– Все.
– На все ночи не хватит, а я хотел бы этой ночью заняться еще кое-чем.
– Тогда расскажи, что на тебя произвело сильное впечатление, что изменило твою жизнь?
Она сделала знак служанке, чтобы та налила султану вина. Султан ненадолго задумался.
– Пожалуй, вероломство моих братьев. Перед смертью мой отец изменил мнение о престолонаследнике. Первоначально наследником был назначен Узлаг-Шах, по настоянию матери отца Теркен-Хатун. Но перед смертью отец призвал меня и братьев, Узлаг-шаха и Ак-шаха, и сказал: «Узы власти порвались, устои державы ослаблены и разрушены. Чингиз вцепился в нашу страну когтями и зубами. Отомстить ему может лишь мой сын Манкбурны. Я назначаю его наследником престола, а вам обоим надлежит повиноваться ему. Затем он собственноручно прикрепил свой меч к моему бедру. После его смерти мы с братьями вернулись в Хорезм. С нами было всего семьдесят воинов. Затем к нам прибилось еще около семи тысяч из султанских войск, большая часть их была из племени Байавут, а предводителем у них был Буга-Пахлаван. Они питали склонность к Узлаг-шаху из-за родственных связей с ним, они не согласились с его отказом от наследования престола и сговорились убить меня. Но меня предупредили об этом, и я скрылся. За несколько дней я пересек пустыню, отделяющую Хорезм от Хорасана, в то время как караваны проходят ее за 16 дней. Из пустыни я вышел к округу Насы. Там меня уже поджидали татары в количестве семисот человек. Со мной же было всего триста. Но я сразился с ними и победил, из них спаслись лишь одиночки. Это была моя первая победа над татарами.
– А что стало с твоими братьями?
– После моего бегства, в Хорезм пришло сообщение о прибытии татар, они оставили город, но попали в западню и погибли.
– Возмездие за предательство не заставило себя долго ждать. – Заметила принцесса.
– Выходит, что так. Но все равно я плакал, когда узнал об их участи. Мне бы не хотелось, чтобы орудием возмездия выступали татары.
– Аллаху виднее, – сказала Малика. – Ведь за какие-то прегрешения он послал монголов в мусульманские страны.
– Аллах здесь не при чем, – возразил Джалал, – Это все происки халифа. Мои лазутчики перехватили письмо, в котором он призвал Чингиз-хана сюда, обещая ему свое покровительство. И смерть моего отца целиком лежит на ан-Насире. И за это ему рано или поздно придется держать ответ передо мной.
– Прости меня, султан, – возразила Малика, но в это трудно поверить. Халиф, повелитель мусульман, защитник и покровитель, наместник Бога на земле.
– В каком мире ты живешь, принцесса. Халиф давно уже не защитник мусульман, но защитник своих интересов. С тех пор как это твои предки сельджуки ограничили его в правах. Он только и делает, что стравливает мусульманских владык.
– Признаю твою правоту, – сказала Малика. – Я хорошо помню, как отец рассказывал мне о том что халиф Мустаршид даже объявил войну султану М'асуду. В сражении, в котором на стороне халифа было 8 тысяч воинов, а Масуда 3 тысячи, халифские войска были разбиты. Халифу предложили спастись бегством, но он ответил: «Подобный мне не убегает». Пленив его, султан Масуд обратился к великому султану Санджару с просьбой распорядиться судьбой халифа. Санджар ответил посланием, в котором предлагал просить прощения у халифа за причиненные неудобства, а затем, оказав ему самые большие почести вернуть его в Багдад. Однако вслед за этим к Масуду с тайной миссией прибыл второй посол Санджара, эмир Кыр-хан. Когда Масуд со своими военачальниками вышел ему навстречу, в лагере остались только халиф и несколько его телохранителей. Воспользовавшись этим, исмаилиты в количестве семнадцати человек, бросились в шатер халифа, перебили охрану и убили самого Мустаршида, нанеся ему 20 ножевых ран. Затем отрезали ему уши и нос, подрубили стойки шатра и бежали. Схватить удалось лишь семерых убийц. Остальные успели скрыться.
– Ты осведомлена не меньше моего, – с улыбкой сказал Джалал.
– О чем только мы не говорим в брачную ночь, – грустно произнесла принцесса.
– О чем угодно, кроме любви.
– Ты права, – сказал Джалал, – И это моя вина.
Он поднялся из-за стола и подошел к ней. – А где находится твое ложе, я почему-то его не вижу.
– Там, – сказала Малика, – За той дверью.
– Отпусти рабынь, мне нужно сказать тебе кое-что наедине, – сказал хорезмшах, – А точнее, придать правильное направление нашей беседе.
Султан Джалал поднялся до восхода, едва невидимое еще солнце позолотило верхушки редких облаков. Встал, подошел к окну, дворец был оцеплен его личной гвардией.
– Уже уходишь? – услышал он сзади голос.
Султан обернулся. Малика смотрела на него, приподнявшись на локте. Сейчас, в утреннем свете она не была так хороша, как накануне вечером. Джалал вдруг почувствовал к ней жалость и удивился этому. Обычно наутро он испытывал совсем другие чувства.
– Я разбудил тебя?
– Я не спала, – ответила принцесса. Помедлив, добавила: – Не сомкнула глаз.
– Почему?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: