Автор неизвестен - Античная лирика
- Название:Античная лирика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1968
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен - Античная лирика краткое содержание
Книга содержит образцы греческой лирики (Гомер, Сапфо, Анакреонт, народные песни и др.), а также лирики Рима (Катулл, Флакх, эпиграммы Сенеки и др.)
Античная лирика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вспомни то, что сказал
как-то Адмет:
«Добрых люби душой,
Но от низких держись
дальше: они —
неблагодарные».
Пей же вместе со мной,
вместе люби,
вместе венки плети
И безумствуй, как я;
вместе со мной
благоразумен будь.
Вот что прекрасней всего из того, что я в мире оставил:
Первое — солнечный свет, второе — блестящие звезды
С месяцем, третье же — яблоки, спелые дыни и груши.
ЯМБЫ
АРХИЛОХ
Я — служитель царя Эниалия, мощного бога.
Также и сладостный дар муз хорошо мне знаком.
В остром копье у меня замешен мой хлеб. И в копье же
Из-под Исмара вино. Пью, опершись на копье!
То не пращи засвистят и не с луков бесчисленных стрелы
Вдаль понесутся, когда бой на равнине зачнет
Арес могучий: мечей многостопная грянет работа.
В бое подобном они опытны боле всего —
Мужи-владыки Эвбеи, копейщики славные…
Чашу живее бери и шагай по скамьям корабельным.
С кадей долбленых скорей крепкие крышки снимай…
Красное черпай вино до подонков. С чего же и нам бы
Стражу такую нести, не подкрепляясь вином?
Носит теперь горделиво саиец мой щит безупречный:
Волей-неволей пришлось бросить его мне в кустах.
Сам я кончины зато избежал. И пускай пропадает
Щит мой. Не хуже ничуть новый могу я добыть.
Скорбью стенящей крушась, ни единый из граждан,
ни город
Не пожелает, Перикл, в пире услады искать.
Лучших людей поглотила волна многошумного моря,
И от рыданий, от слез наша раздулася грудь.
Но и от зол неизбежных богами нам послано средство:
Стойкость могучая, друг, — вот этот божеский дар.
То одного, то другого судьба поражает: сегодня
С нами несчастье, и мы стонем в кровавой беде,
Завтра в другого ударит. По-женски не падайте духом,
Бодро, как можно скорей, перетерпите беду.
Все человеку, Перикл, судьба посылает и случай.
Если, мой друг Эсимид, нарекания черни бояться,
Радости в жизни едва ль много изведаешь ты.
Если б его голова, милые члены его,
В чистый одеты покров, уничтожены были Гефестом.
. . .
Я ничего не поправлю слезами, а хуже не будет,
Если не стану бежать сладких утех и пиров.
Жарко моляся средь волн густокудрого моря седого
О возвращенье домой…
Главк, до поры лишь, покуда сражается, дорог наемник.
Очень много ворон смоковница горная кормит,
Всем Пасифила гостям, добрая, служит собой!
Наксоса были столпами Аристофонт и Мегатим,
Ныне в себе ты, земля, держишь, великая, их.
Кудри скрывавший покров Алкибия с себя низлагает,
В брак законный вступив, Гере-владычице в дар.
…как осла хребет,
Заросший диким лесом, он вздымается.
Невзрачный край, немилый и нерадостный,
Не то что край, где плещут волны Сириса.
Ни ямбы, ни утехи мне на ум нейдут.
В свои объятья взяли волны души их.
Мне дела нет до Гига многозлатного.
Чужда мне зависть, на богов не сетую
И царской власти не ищу величия, —
Все это далеко от взора глаз моих.
Из дочерей Ликамба только старшую.
Своей прекрасной розе с веткой миртовой
Она так радовалась. Тенью волосы
На плечи ниспадали ей и на спину.
…старик влюбился бы
В ту грудь, в те миррой пахнущие волосы.
Не стала бы старуха миррой мазаться.
И ты, владыка Аполлон, виновников
Отметь и истреби, как истребляешь ты.
Главк, ты видишь: глубь морская всколыхнулась от водны
И нависли грозно тучи над Гирейскою скалой.
То — знак бури! Страх на сердце: мы застигнуты врасплох.
Предоставь все божьей воле — боги часто горемык,
После бед к земле приникших, ставят на ноги опять,
А стоящих низвергают и лицом склоняют ниц.
И тогда конца нет бедам: в нищете и без ума
Бездомовниками бродят эти люди на земле.
Мне не мил стратег высокий, с гордой поступью стратег,
С дивно-пышными кудрями, с гладко выбритым лицом!
Пусть он будет низок ростом, пусть он будет кривоног,
Лишь бы шел он твердым шагом, лишь бы мощь в душе
таил.
Кто падет, тому ни славы, ни почета больше нет.
От сограждан. Благодарность мы питаем лишь к живым, —
Мы, живые. Доля павших — хуже доли не найти.
Сердце, сердце! Грозным строем встали беды пред тобой.
Ободрись и встреть их грудью, и ударим на врагов!
Пусть везде кругом засады — твердо стой, не трепещи.
Победишь — своей победы напоказ не выставляй,
Победят — не огорчайся, запершись в дому, не плачь.
В меру радуйся удаче, в меру в бедствиях горюй.
Познавай тот ритм, что в жизни человеческой сокрыт.
Настроения у смертных, друг мой Главк, Лептинов сын,
Ковы какие в душу в этот день вселит им Зевс.
И как сложатся условья, таковы и мысли их.
Леофил теперь начальник, Леофил над всем царит,
Все лежит на Леофиле, Леофила слушай все.
Интервал:
Закладка: