Сыма Цянь - Исторические записки. Т. IV. Трактаты
- Название:Исторические записки. Т. IV. Трактаты
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1986
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сыма Цянь - Исторические записки. Т. IV. Трактаты краткое содержание
Исторические записки. Т. IV. Трактаты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
637
Если судить по историческим китайским картам (например, по карте Си Хань диго цзянъюй ту , изданной в 1970 г. для средней школы), то Хуанхэ помимо основного русла имела ответвление, которое начиналось севернее Ин-чуаня, текло южнее основного русла и отводило часть вод в Бохай, минуя Линьцзя.
Э. Шаванн, комментируя фразу о двух руслах Хуанхэ, сообщает, что эти русла разделялись к востоку от Хуа, в провинции Хэнань. В дальнейшем движении на восток одно из них связано с рекой Тачуань в Шаньдуне, русло которой располагалось недалеко от нынешнего течения Хуанхэ; второе составляло главное русло, именуемое Дахэ («Великая река»). Оно шло сначала к северу, затем к востоку, впадая в Бохайский залив в районе современного Тяньцзиня (МИС, III, 2, с. 251, примеч. 3), значительно севернее современного русла Желтой реки.
638
Река Цзяншуй брала начало в современной провинции Шаньси и шла в восточном направлении, проходя между современными городами Ханьдань в Хэбэе и Аньян в Хэнани, позже известна под названием Чжочжаншуй. Как свидетельствуют географические сочинения, озеро Далу в древности было огромным по своим размерам и располагалось севернее и восточнее г. Ханьдань, в районе современных уездов Жэньсянь и Цзюйлу, на юге провинции Хэбэй.
639
Нихэ («Сталкивающиеся воды») — дельта реки Хуанхэ, где стекалось и сталкивалось с прибоем множество рукавов реки.
640
О понимании термина чжуся как самоназвании древних китайцев см. примеч. 23 к гл. 26.
641
Инъян в период Чуньцю принадлежал княжеству Чжэн, находился к западу от города Кайфын на реке Хуанхэ, на территории современного одноименного уезда провинции Хэнань.
Что касается Хунгоу, то вопрос остается недостаточно ясным. Ранее, в гл. 7 и 8 анналов, говорилось о Хунгоу как разграничительной линии между соперничавшими группами Сян Юя и Лю Бана в 206 г. до н. э., и тогда мы отождествили Хунгоу с современной рекой Цзялухэ, текущей от Инъяна на юг. В контексте гл. 29 Хунгоу выступает как водный путь, идущий в восточном направлении, пересекающей земли ряда княжеств и доходящий до рек Сышуй и Хуайшуй, далеко в современных провинциях Шаньдун и Цзянсу.
Вэнь Инь отождествляет Хунгоу с рекой Гуаньшуй, имевшей два русла. Одно из них, проходившее через столицу княжества Вэй — Далян, и было, по его мнению, Хунгоу, ныне река Бяньхэ, около Кайфына. Но это не охватывает всех территорий названных княжеств, поэтому версия Вэнь Иня не отвечает тексту. На карте периода Чуньцю в историческом атласе Китая обозначена река Хунгоу, идущая от рек Хуанхэ и Цзишуй по землям княжества Сун, впадающая в Сышуй на землях княжества Цао, причем связь с землями княжества Цай и водами Хуайшуй осуществлялась опосредованно через приток Хуайшуй — Сышуй [ Лидай цзянъюй синши и лань ту и цэ («Карты территорий Китая во все исторические периоды»), Шанхай, 1919, карта 11, составитель Тун Ши-сян].
Слово «Хун» *** в словосочетании «Хунгоу» большинством комментаторов признается ошибочной вставкой и исключено из перевода, в Хань шу его нет ( Цянь Хань шу . Шанхай, 1901, гл. 29, с. 43). Восточная соединительная магистраль на ряде исторических карт именуется Ханьгоу *** *** и проходила по территории современной провинции Цзянсу, относясь не к княжеству Чу, а к княжеству У, на что указывали, в частности, Чэнь Жэнь-си и Лян Юй-шэн (ХЧКЧ, т. IV, с. 1994-1995). Эта магистраль проходила между двумя озерами — Гаобаоху и Иянху, где сейчас пролегает Великий канал. Однако в труде Цюань Цзу-вана (1705-1755) Цзин ши вэнь-да («Вопросы и ответы по канонам и историям») со ссылкой на Шуй цзин чжу («Канон о водах с комментариями») и на Цзо чжуань есть суждение о том, что и в княжестве Чу тоже существовал подобный соединительный канал (ЛЮШ, 8, 16, 26), что вполне вероятно.
642
Юньмэн — крупное озеро и прилегающая к нему обширная долина в среднем течении реки Янцзы, на северном ее берегу (упоминается в главе Юй гун в Шан шу ).
643
Относительно Уху («Пятиозерье») существует три версии: по Вэй Чжао, это название большого озера, ныне носящего имя Тайху и расположенного в провинции Цзянсу. В оде Го Пу (276-324), посвященной Янцзы, в Уху включено пять крупных озер: Цзюйцюй, Таохэ, Пэнли, Цинцао и Дунтин. Наконец, под этим названием часто значится само озеро Тайху и окружающий район, насчитывающий еще четыре озера (сейчас они именуются Яндэнху, Хэху и Таоху).
Сань-цзян — «Трехречье». По толкованию Куй Ань-го, это три рукава Янцзы, которые далее озера Пэнли вливаются в озеро Чжэньцзе и вновь в виде трех рукавов уже вливаются в море. Таково же мнение Чжэнь Сюаня. Названия этих трех рукавов или рек значительно варьируются: по Вэй Чжао — Сунцзян, Цяньтанцзян и Пуянцзян, по Го Пу — Чжэцзян, Сунцзян и Миньцзян, согласно Хань шу — это Наньцзян, Бэйцзян и Чжунцзян. В целом все варианты концентрируются в районе нижнего течения Янцзы, близ озера Уху (ныне Тайху).
644
Река Цзышуй (ныне Цзыхэ) берет начало в горах современного уезда Лайфу провинции Шаньдун, течет на северо-восток, проходит по землям уездов Бошань, Иду, Линьцзы, Гуанжао и, сливаясь с рекой Сяоцинхэ, впадает в Бохай в заливе Лайчжоувань
Древнее русло реки Цзишуй проходило южнее реки Хуанхэ, шло на восток параллельно ей, и река впадала в море. На исторических картах место этого канала не отмечено, может быть, в силу небольшой величины
645
Мошуй — так назывались две реки — Дадухэ и Цинъихэ, являвшиеся притоками реки Миньцзян в современной провинции Сычуань. Традиция приписывает урегулирование стока этих рек тоже Ли Бину и его сыну.
646
Сложный комплекс ирригационных сооружений на реке Миньцзян в современном уезде Гуаньсянь провинции Сычуань в Чэндуской равнине был впервые создан в середине III в. до н. э под руководством управителя области Шу Ли Бина и его сына Ли Эр-лана. Перепад уровней реки, текущей с высокогорья, составлял здесь более 2000 м, что вело к частым паводкам, наводнениям, к большому выносу ила и камней. Ли Бин разработал комплекс сооружений, чтобы можно было ослабить напор вод и регулировать потоки в интересах орошения полей. Если судить по имеющимся схемам, на песчаной отмели был сооружен большой клин из галечно-щебенистой смеси, называемой в старых источниках юй цзуй *** ***— «рыбья пасть» или «рыбий рот». Этот клин рассекал воды реки Миньцзян на два русла: внутреннее — Нэйцзян и внешнее — Вайцзян, которые в тексте и названы Эр-цзян («Две реки»). Воды Нэйдзяна через пробитые в горах 20 метровые ворота, именуемые «Горло драгоценной бутыли», уходили далее, образуя две реки — Пуянхэ и Цзоумахэ, а воды Вайцзяна, тоже разделяясь на два потока, уходили далее под старым названием Миньцзян. Система шпунтов, плотин, регулирующих каналов, береговых укреплений обеспечивала управление уровнем вод и забором их на нужды орошения значительных площадей плодородных земель всего района, охватывающих в общей сложности до 14 уездов [схемы сооружения см. в статье о Ли Бине Фэн Сюна и Ду Син-у в сб. «Ученые древнего Китая» ( Чжунго гудай кэсюцзя ), Пекин, 1959, с. 11-14].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: