Вьяса - Махабхарата. Книга 2. Сабхапарва, или Книга о собрании
- Название:Махабхарата. Книга 2. Сабхапарва, или Книга о собрании
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:НАУЧНО-ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР «ЛАДОМИР»
- Год:1992
- Город:МОСКВА
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вьяса - Махабхарата. Книга 2. Сабхапарва, или Книга о собрании краткое содержание
«Сабхапарва» рассказывает об объединении древнеиндийских княжеств под началом Пандавов и о том, как они были лишены царства своими двоюродными братьями Кауравами в результате нечестной игры в кости.
Махабхарата. Книга 2. Сабхапарва, или Книга о собрании - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дхритараштра и Бхишма и многоумный Видура, а также все братья (кауравы) во главе с Дурьйодханой; [747] Дурьйодхана — старший сын царя Дхритараштры от его супруги Гандхари, непримиримый враг Юдхиштхиры и всех братьев-пандавов.
все цари во главе с наставниками, приглашенные со всей почтительностью; Субала, царь Гандхары, [748] Гандхара — название страны, которая была расположена вдоль реки Кабул, между Кхоаспом (совр. Кунар) и Индом. Гандхара отождествляется с областями Пешавара и Равальпинди в северном Панджабе или Кандагаром в Афганистане (в последнем случае это больше относится к Новой Ганд-харе). Царем Гандхары во времена Махабхараты был Субала.
и Шакуни, [749] Шакуни — сын Субалы, царя Гандхары, брат Гандхари, супруги Дхритараштры. Шакуни обладал тайным искусством игры в кости.
наделенный великой силой; Ачала, [750] Ачала — возможно, имя царя гандхарвов, убитого впоследствии Арджуной.
и Вришака, [751] Вришака — один из сыновей Субалы, царя Гандхары.
и Карна, первейший из воинов на колесницах; досточтимый Шалья, царь мадров, [752] Мадры — см. прим. 187 к «Сказанию о покорении мира».
и Бахлика, великий воин на колеснице; Сомадатта [753] Сомадатта — сын царя Бахлики.
и кауравья Бхури, Бхуришравас и Шала; [754] Бхури, Бхуришравас и Шала — имена сыновей Сомадатты.
Ашваттхаман, [755] Ашваттхаман — сын Дроны и Крипи, прославленный брахман-воин, сражавшийся на стороне кауравов.
Крипа и Дрона, и Джаядратха, [756] Джаядратха — сын Вриддхакшатры, царь саувиров, населявших область Синдху (ныне Синдх), супруг Духшали, дочери Дхритараштры, впоследствии был убит Арджуной.
властитель Синдху; и Яджнясена вместе с сыном, [757] Т.е. с Дхриштадьюмной, который был сыном Яджнясены, т. е. Друпады.
и Шальва, [758] Шальва — имя царя страны Шальва, которая называлась также Марттикавата и была расположена близ Курукшетры (Тханесвар). Столицей ее была Шальвапура, называвшаяся также Саубханагара (или просто, Саубха), которая отождествляется с Альваром, а вся страна — с частями территорий Джадхпура, Джайпура и Альвара. Царь Шальва, согласно легендам, осадил город Дваравати (Дварака), но был убит Кришной, который разрушил также и его чудесную столицу. (См. также прим. 40 и 41 к «Сказанию о совещании»).
владыка земли; и царь Прагджьйотиши Бхагадатта, наделенный великой славой, вместе со всеми млеччхами, обитавшими в болотистых местах у берегов океана; и цари горных областей, и царь Брихадбала; [759] Брихадбала — имя могущественного царя, возможно, имеется в виду сын Субалы.
и царь пундров [760] Пундры — название племени или народности, населявшей страну Пундра. См. прим. 99 к «Сказанию о покорении мира».
Васудева, а также (царь страны) Ванги и властитель Калинги; Акарша и Кунтала, [761] Акарша и Кунтала — по-видимому, имена царей.
а также цари (области) Ванаваси [762] Ванаваси — древнее название северной Канары, употреблявшееся в буддийский период, а также сохранившегося до сих пор города Краунча-пура (Banaonasei у Птолемея), расположенного на левом берегу реки Варады, притоке Тунгабхадры, в северной Канаре. Ванаваси была столицей династии Кадамба до VI в. н. э., когда она была ниспровергнута чалукьями.
и андхров; [763] Андхры — название народа, населявшего страну Андхру (ныне штат Теленгана). См. прим. 100 к «Сказанию о дворцах собраний».
дравиды, и синхалы, [764] Синхалы — название народа, населявшего страну Синхалу, нынешний Цейлон.
и царь Кашмира; (царь) Кунтибходжа, исполненный великого мужества, и Сухма, [765] Сухма — очевидно, имя царя сухмов. См. прим. 38 к «Сказанию о покорении мира».
одаренный могучей силой; бахлики и все другие цари-герои; и Вирата [766] Вирата — царь страны матсьев, которая была расположена на территории близ нынешнего Джайпура. См. прим. 223 к «Сказанию о дворцах собраний»
вместе со своими сыновьями, и Мачелла, [767] Мачелла — по-видимому, имя царя.
великий воин на колеснице; цари и царевичи — правители различных стран; и Шишупала, одаренный великой силой и свирепый в битве, вместе с сыном, о потомок Бхараты, прибыл на жертвоприношение сына Панду. И Рама, [768] Т.е. Баларама, старший брат Кришны.
и Анируддха, [769] Анируддха — сын Прадьюмны и внук Кришны.
и Бабхру [770] Бабхру — герой из рода ядавов, соправитель Уграсены, назначенный Кришной.
вместе с Сараной; Гада, [771] Сарана, Гада — герои из рода ядавов, младшие братья Кришны.
Прадьюмна, и Самба, и могучий Чарудешна; [772] Прадьюмна и Самба, и. Чарудешна — герои из рода ядавов, сыновья Кришны.
Ульмука, и Нишатха, [773] Ульмука и Нишатха — герои из рода Вришни, или ядавов, сыновья Баларамы.
и Вира, [774] Вира — герой из рода ядавов, сын Прадьюмны и внук Кришны.
сын Прадьюмны, и все другие вришни — могучие воины на колесницах — съехались там.
Эти и многие другие цари, происходящие из Срединной страны, приехали на великое жертвоприношение Раджасуя сына Панду. И по распоряжению царя справедливости им предоставили жилища, о царь, с многочисленными внутренними покоями, украшенные прудами и деревьями. И сын Дхармы оказал им высокие почести.
И принятые с радушием, цари отправились в жилища, которые были им отведены. Они напоминали собою вершины Кайласы, прекрасные, богато наряженные. Со всех сторон они были окружены высокими, белыми стенами, хорошо возведенными, были снабжены золотыми оконными сетками и украшены полами, выложенными из драгоценных камней. Там лестницы были легки для восхождения, просторные сиденья были покрыты коврами. Те (жилища) были увешаны гирляндами цветов и издавали благоухание тончайшего алоэ. Они казались белого цвета, прекрасные видом даже за целую йоджану. Они были расположены особняком и имели одинаковые двери. Покрытые разнообразными дорогими (украшениями) и отделанные в (различных) частях многочисленными металлами, они напоминали вершины Хималаев.
Отдохнув в (этих домах), цари увидели тогда царя справедливости Юдхиштхиру, раздающего богатые дары, окруженного многочисленными садасьями. [775] Садасья, садасьи — верховные жрецы, наблюдающие за правильным ходом жертвоприношения.
И место сборища, заполненное царями и благородными брахманами, сияло тогда, о царь, будто свод небесный, (где столпились) бессмертные.
Так гласит глава тридцать первая в Сабхапарве великой Махабхараты.
Глава 32
Вайшампаяна сказал:
Пойдя навстречу своему деду [776] Т.е. Бхишме.
и наставнику [777] Т.е. Дроне.
и приветствовав их, Юдхиштхира, о царь, сказал тогда такое слово Бхишме и Дроне, Крипе и сыну Дроны, [778] Т.е. Ашваттхаману.
Дурьйодхане и Вивиншати: [779] Вивиншати — имя брата Дурьйодханы.
«В этом жертвоприношении вы помогайте мне всячески. И это богатство, которое есть у меня, и я сам принадлежат вам. Порадейте же мне неограниченно, как вам самим захочется!».
Интервал:
Закладка: