без автора - Жизнь и приключения Али Зибака
- Название:Жизнь и приключения Али Зибака
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1983
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
без автора - Жизнь и приключения Али Зибака краткое содержание
Памятник средневековой арабской литературы в жанре «сира» (дастан), перекликающийся с западноевропейскими плутовскими романами.
Предназначен для взрослых читателей.
Жизнь и приключения Али Зибака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лива отправил нескольких молодцов за-его отцом, который был маслоделом. Когда тот пришел, лива сказал ему:
— Приведи ко мне своего сына, не то я убью тебя и не послушаю никого, кто будет за тебя заступаться.
Тот человек сказал:
— Я не знаю, где он. А в чем его вина?
Лива рассказал ему, что сделал его сын. Старик испугался и сказал:
— Я заплачу выкуп за убитого и на этот раз прошу простить моего сына.
Люди вступились и начали хлопотать о примирении и договорились, что старик даст за убитого выкуп — двадцать кошельков денег. Старик отдал деньги и пошел к себе домой, опасаясь за своего сына.
Вернувшись домой, он застал Али аз-Зайята там, стал упрекать и бранить его и приказал не выходить из дому, рассказав, как поступил с ним лива. Али аз-Зайят рассердился и сказал себе: «Я должен убить лива». Но он скрыл свое решение от отца и притворился, будто послушен ему и не собирается больше выходить из дому.
Однако ночью он опоясался мечом и крадучись вышел на рынок. Там он увидел нескольких пьяниц, которые собрались для того, чтобы выпить вина, и с ними был один из тех, которое нажаловались на него лива. Обнажив меч, Али ударил этого человека мечом я убил его на месте, а потом сказал его товарищам:
— Пойдите и расскажите лива о том, что сделал сын маслодела.
Затем Али вернулся к себе домой.
Наутро его отец отправился к себе в лавку, Али последовал за ним и уселся рядом. Вдруг он увидел, что люди лива направляются к ним. — Они сказали:
— Твой сын убил человека! — и добавили: — Родные убитого уже у лива, и он требует тебя к себе.
Тогда встал Али и сказал:
— Если сын этого человека преступник, то в чем вина старика? Я — его сын!
Услышав это, люди лива набросились на него, чтобы схватить, но он ударил палкой одного из них по затылку, и тот упал, потеряв сознание, а другие удрали в страхе. Когда старик увидел, что сделал его сын, он воскликнул:
— Беги отсюда, я боюсь, что тебя убьют!
Но тот сел на мула и отправился прямо к лива. Там увидел убежавших молодцов, которые пришли к своему господину и рассказали ему о том, что случилось, а лива кричал на них:
— Хватайте этого разбойника!
Тогда Али ибн Зайят крикнул:
— Я здесь, хватайте меня!
Он кинулся на лива и, ударив его мечом, убил на месте. Потом он набросился на его молодцов, но те спаслись бегством, и страх поселился в их сердцах. А Ибн Зайят вернулся к отцу и рассказал ему, что он сделал. Потом он снял свою одежду и, переодевшись в платье эфенди, [19] Эфенди — форма вежливого обращения в Османской империи, соответствующая европейскому «господин». Употреблялась обычно по отношению к высокопоставленным лицам из чиновничества и духовенства.
отправился на рынок, чтобы послушать новости.
Что касается жителей Мархумы, то они похоронили лива, и отправили своих старейшин в Каир, чтобы известить правителя Египта о поступках Али и попросить у него помощи против этого разбойника. Но Али вышел, переодевшись, и подстерег их, когда они выходили из города. Когда они приблизились, он преградил им дорогу и спросил:
— Куда путь держите?
Они ответили:
— Мы едем за невестой, дай бог, чтобы твое появление принесло нам счастье.
Тут Али открыл им, кто он такой, и прибавил:
— Мне известно, что вы хотите сделать и на что решились. Снимайте одежду, не то я убью вас, и никто об этом не узнает!
Когда они поняли, кто перед ними, они испугались и тотчас сняли одежду. Али забрал их платье, а людей погнал перед собой. Потом он оставил их, и они, войдя в диван, рассказали царю о поступках Али аз-Зайята, как мы уже знаем.
Правитель сказал Али:
— Ты обещал нам, что схватишь этого разбойника и приведешь его сюда.
— Слушаю, — ответил Али.
Затем он принес одежду и раздал ее жителям Мархумы, чтобы те могли прикрыть наготу. Али решил пробраться в Мархуму и в ночной темноте схватить Али ибн Ахмада.
Но Ибн аль-Хусри сказал ему:
— Тебе нет нужды выходить самому сегодня, я отправлюсь туда ночью и приведу этого разбойника.
— Иди и узнай, где он находится, — согласился Али.
Ибн аль-Хусри взял с собой нескольких молодцов, направился в Мархуму и спрятался там. Когда прошла большая часть ночи, он двинулся к дому Али аз-Зайята, забросил на крышу его дома крючья и забрался туда, а с кровли проник в дом.
Старик и его жена проснулись, и отец Али спросил:
— Чего тебе надо?
Ибн аль-Хусри сказал ему:
— Укажи мне, где твой сын.
— Его нет дома, — ответил старик.
Ибн аль-Хусри стал осматривать все потаенные места в доме, но никого не нашел. Тогда он покинул дом Али аз-Зайята и стал ходить но домам, обыскивая их и выспрашивая людей. Распространилось известие, что Иен аль-Хусри явился, чтобы схватить Али ибн аз-Зайята, и что всякий, кто знает, где тот находится, должен прийти и сообщить ему.
Тем временем Али вернулся домой, и отец рассказал ему, что приходил Ибн аль-Хусри и обыскал весь дом, и попросил сына скрыться где-нибудь, боясь за него. Но Али ответил ему:
— Не бойся, отец, я буду во всем послушен тебе, однако сегодня ночью останусь дома.
И Али провел эту ночь дома, радуясь, что его целью было сыграть шутку с Али Зибаком и перехитрить его, чтобы приблизиться к правителю Египта, заслужить высокий чин, почет и уважение.
Утром Али ибн аз-Зайят встал с постели, опоясался мечом и вышел на рынок. Он вошел в лавку цирюльника, взял зеркало и уставился в него, так что ему было видно все, что происходит в цирюльне. Он видел, как Хозяин лавки сделал знак своему слуге, чтобы тот известил Ибн аль-Хусри, что Али находится у него. Слуга тотчас же выбежал, а Али про себя воскликнул: «Ах ты негодяй!» Через несколько минут появился Ибн аль-Хусри, и с ним пятьдесят молодцов. Увидев их, Али обернулся к цирюльнику:
— Ты послал своего слугу, чтобы рассказать Ибн аль-Хусри, что я нахожусь у тебя. Неужели ты думаешь, что я опасаюсь его или боюсь его молодцов?
С этими словами Али выхватил меч из ножен, ударил его и убил на месте.
Ибн аль-Хусри с криком набросился на него вместе со своими молодцами, но Али встретил их ударами меча, так что нанес им большой урон, убив троих и ранив семерых.
Тогда Ибн аль-Хусри крикнул:
— Пощады, господин всех молодцов и доблестных храбрецов!
Али ответил:
— Я прощаю тебя, раз ты прибег к моему покровительству. Возвращайся к Али Зибаку и расскажи ему о поступках Али аз-Зайята, но только все вы должны сложить оружие.
Люди Ибн аль-Хусри сложили оружие, а Ибн аль-Хусри отправился к старшине погонщиков верблюдов и приказал ему пригнать верблюдов, так как хотел вернуться в Каир. Старшина выполнил его приказ, Об этом узнал Али ибн аз-Зайят. Он явился домой к старшине и, объявив, кто он такой, сказал ему:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: