Гэ Хун - Баопу-Цзы
- Название:Баопу-Цзы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гэ Хун - Баопу-Цзы краткое содержание
Учение о Дао-Пути вселенной и путях его обретения, алхимия и магия, медицина и астрология, учение о бессмертных-небожителях и рецепты изготовления эликсира вечной жизни — вот только некоторые из тем, подробно рассматриваемых Гэ Хуном в его «алхимическом апокалипсисе», как назвал трактат «Баопу-цзы» великий российский китаевед академик В. М. Алексеев.
Трактат Гэ Хуна уже давно привлекал внимание отечественных исследователей. Еще в 20-е годы над ним начал работать выдающийся синолог Ю. К. Щуцкий, однако его трудам не суждено было завершиться. И только теперь российский читатель получает возможность познакомиться с этим удивительным текстом, в котором переплетаются описания магических грибов и рассуждения о даосизме и конфуцианстве, рецепты трансмутации металлов и увлекательные новеллы о бессмертных, философские размышления и рекомендации по дыхательной практике и сексуальной гигиене.
Перевод представляет значительный интерес для востоковедов, культурологов, религиеведов, историков науки, медиков и всех интересующихся духовной культурой Китая.
Первый полный перевод трактата «Баопу-цзы» на русский язык выполнен Е.А.Торчиновым и Посвящается памяти выдающегося российского китаеведа Юлиана Константиновича Щуцкого, первого переводчика и исследователя «Баопу-цзы».
Баопу-Цзы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Далее перечисляются различные монстры, описанные в "Каноне гор и морей" ("Шань хай цзин").
64
Шао-цянь — о нем мало известно. Гань Бао в своих новеллах "Записки о поисках духов" ("Coy шэнь цзи") упоминает некоего Лу Шао-цяня, жившего в середине II в. до н. э. Упоминается он как даосский бессмертный и в других текстах ("Отдельные описания чудесного", "Ле и чжуань"). Сам Гэ Хун еще раз упоминает Шао-цяня в гл. 19 "Баопу-цзы" как создателя одного из амулетов.
65
Знаменитый эссеист эпохи Лю-чао Лю И-цин (403-444 гг.) в своем сочинении "Записи о тьме и свете" ("Ю мин лу") говорит о Шэн-цине (Ян Ци) как о маге, повелевавшем духами, умевшем становиться невидимым и т. п.
66
Западные цяны — тибетоязычный народ, проживавший к западу от Китая и постоянно нападавший на границы империи. В данном случае имеется в виду сюжет, вошедший в "Историю Поздней Хань" ("Жизнеописание западных цянов", "Си цян чжуань") и относящийся к эпохе Чжань-го, в котором рассказывается, как некий цян Уи Юаньцзянь спасся от опасности, магически создав тигриную тень, за что и был почитаем своими соплеменниками.
67
Также имеется в виду сюжет, вошедший в "Историю Поздней Хань" ("Жизнеописание восточных варваров", "Дун и чжуань"); в нем рассказывается о том, как некий принц сумел бежать от желавшего убить его царя благодаря тому, что он переправился через реку верхом на черепахе.
68
Согласно "Истории Цзинь" (гл. "Описание государства Линьи"), Линьи не имя человека, а название страны. На ее престол после смерти царя Фань-и вступил раб Вэнь, который в молодости поймал чудесного карпа и расколол с его помощью волшебный камень, дух которого наделил Вэня силой, снискавшей ему благоволение в глазах царя, сделавшего Вэня своим наследником.
69
Юн и Шу — земли на территории китайского округа Лянчжоу (Сычуань). Однажды Ду Юй (будущий император Ван-ди — см. коммент. 55) увидел плывущий по реке труп некоего Бе Лина, что стало знамением его возвышения.
70
Сюжет, вошедший в "Описание южных варваров мань" "Истории Поздней Хань". Он повествует о явлении богини реки Янешуй (Соленая река) трем вождям варваров маней в виде крылатого насекомого.
71
Человек с вертикальными глазами — царь Шу по имени Цань-цун (см. коммент. 69).
72
Речь идет о превращении пяти дев в камень, чему предшествовала встреча богатыря У Дина с большой змеей. См. также коммент. 20 к гл. 2.
73
Речь идет о табличке с описанием географических реалий, по преданию, установленной усмирителем потопа Великим Юем к югу от горы Гуйцзишань (восточный Китай), где впоследствии и был погребен Юй.
74
Согласно легенде, этот текст, посвященный даосским искусствам, был обнаружен одним из древних монархов царства У внутри разбитого им камня.
75
Ле Юй-коу (Ле-цзы) — полулегендарный даос древности, предшественник Чжуан-цзы. Приписываемая ему книга "Ле-цзы", однако, является раннесредневековой подделкой. Об истории с чашей см. гл. 2 современного текста "Ле-цзы".
76
Бо-хунь — персонаж "Чжуан-цзы" и "Ле-цзы", даосский мудрец. Здесь имеется в виду тот же самый эпизод с чашей и стрельбой из лука.
77
Имеется в виду эпизод из "Ле-цзы" (гл. 2), где рассказывается о старике, умевшем играючи плавать среди водоворотов и бурунов местечка Люйлян, где не могли жить даже рыбы.
78
Гуншу Бань (V в. до н. э.) — выдающийся ремесленник и соратник Мо-цзы (Мо Ди). Будучи убежденным пацифистом, Гуншу Бань активно участвовал в разработке различных оборонительных проектов. Легенда приписывает ему создание деревянной птицы, которая могла три дня летать, не опускаясь (см. "Мо-цзы", гл. "Лу вэнь пянь").
79
Ли Чжу (Ли Лоу) — человек древности, славившийся исключительно острым зрением.
80
Имеются в виду Мэн Пэнь и У Ху, знаменитые силачи эпохи Чжань-го, служившие циньскому царю У-вану.
81
Имеется в виду знаменитый врач эпохи Чунь-цю Бянь Цюэ, исцеливший уколом каменной акупунктурной иглы принца, находившегося в коме.
82
Шу Хай — мифический бегун. В "Каноне гор и морей" (гл. "Заморский Восток") рассказывается, как император приказал ему пробежать расстояние от восточного до западного конца мира, что составило сотни миллиардов шагов.
83
Имеется в виду сюжет из "Чжуан-цзы" (гл. 24), демонстрирующий точность и филигранность работы человека, следующего Пути недеяния ( у вэй ): даже размахивая огромным топором, можно не отрубить свой нос, а лишь снять с него комочек присохшей глины.
84
О Чжун-ду (Ван Чжун-ду) сообщает ханьский философ Хуань Тань. Он специально закалялся, достигая нечувствительности к жаре и холоду. Зимой Чжун-ду обнаженным мчался на колеснице, а летом стоял у десяти плавильных печей, и на его теле не появлялось даже ни капли пота.
85
Здесь излагаются взгляды конфуцианцев на жизнь как на период в процессе всеобщих изменений, обусловленный волей или велением Неба ( мин ; тянь мин ) и потому имеющий заранее предопределенный срок.
1
То есть онтологический статус вещей и Дао-Пути принципиально разнятся: если мы припишем наделенностъ наличным бытием Дао-Пути, то должны отрицать таковое у вещей, и наоборот. Ср. с максимой апофатического (отрицательного) богословия восточного христианства: Бог даже не есть, если другие вещи есть.
2
Ли Шоу — мифический математик времен императора Хуан-ди.
О Ли Чжу см. коммент. 79 к гл. 8.
3
Уский Ча (Ча из царства У) — Цзи Ча, человек эпохи Чунь-цю, прославившийся остротой своего слуха и музыкальностью (см. "Цзо чжуань", 29-й год Сян-гуна).
Цзиньский Е — Ши Куан (второе имя Цзы-е) — человек того же времени, умевший по звукам музыки и пения предсказывать счастье и беды ("Цзо чжуань", 18-й год Сян-гуна).
4
Самые быстрые звери ( чжоу си бу чжу ) — судя по ключам иероглифов, здесь называются некие быстроногие животные. А. Форке понимает эти четыре иероглифа как два имени — Чжоу Си и Бу Чжу, однако китайским комментаторам они неизвестны.
5
Здесь говорится о Дао как об универсальном принципе, сообщающем любому явлению его качества.
6
Намек на "Дао-дэ цзин" (25), где Лао-цзы, подчеркивая невыразимость Дао-Пути и его качеств, говорит, что он "с усилием" ( цян ) называет его "Великим".
7
Цитата из "Цзо-чжуани", 10-й год Си-гуна.
8
Непристойное (избыточное, "эксцессивное") почитание ( инь сы ) — чрезвычайно распространенное обозначение разных культов, не признаваемых и даже преследуемых государством. Обычно это локальные народные верования, как имеющие эксцессивный характер (кровавые жертвоприношения, почитание демонических сил и т. п.), так и вполне невинные, но не вошедшие в перечень государственно утвержденных культов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: