ТРИ МОНАХА

Тут можно читать онлайн ТРИ МОНАХА - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство Художественная литература., год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

ТРИ МОНАХА краткое содержание

ТРИ МОНАХА - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предлагаемая вниманию читателей повесть «Три монаха» принадлежит к числу наиболее интересных и оригинальных созданий японской повествовательной прозы XV–XVI веков, известной под названием «отогидзоси» — «занимательные книги».
Проза отогидзоси отмечена жанровым и стилевым многообразием. Значительное место в ней принадлежит жанру повести-исповеди, призванной не только развлекать читателя, но и воспитывать его, наставляя на путь истинной веры. В повести «Три монаха» отчетливо выражены идеи дзэн-буддизма, под знаком которого развивались многие виды искусства того времени.

ТРИ МОНАХА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ТРИ МОНАХА - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ТРИ МОНАХА

ИЗ ЯПОНСКОЙ ПОВЕСТВОВАТЕЛЬНОЙ ПРОЗЫ XV–XVI ВЕКОВ

Предлагаемая вниманию читателей повесть «Три монаха» принадлежит к числу наиболее интересных и оригинальных созданий японской повествовательной прозы XV–XVI веков, известной под названием «отогидзоси» — «занимательные книги».

Возникновение и широкое распространение прозы отогидзоси было связано с развитием японского феодального города и формированием новой читательской аудитории — горожан. Ранняя городская культура Японии складывалась на фоне богатейшего художественного наследия предшествующих веков. Безымянные создатели отогидзоси черпали материал для своих произведений как из фольклорной традиции, так и из повестей и романов знаменитой хэйанской эпохи (IX–XII вв.), рыцарского эпоса, сборников буддийских рассказов.

Проза отогидзоси отмечена жанровым и стилевым многообразием. Значительное место в ней принадлежит жанру повести-исповеди, призванной не только развлекать читателя, но и воспитывать его, наставляя на путь истинной веры. В повести «Три монаха» отчетливо выражены идеи дзэн-буддизма, под знаком которого развивались многие виды искусства того времени.

Традиции отогидзоси жили в литературе последующих веков. В них черпали вдохновение замечательные мастера японской прозы — от Ихары Сайкаку (1642–1694) до Дзюнъитиро Танидзаки (1886–1965).

«Занимательные книги» XV–XVI веков по сей день любимы в Японии. Запечатлев широкую картину нравов, мыслей и чувствований человека того времени, они составили одну из ярких страниц художественной культуры японского народа.

ТРИ МОНАХА

I

В глухом краю, далеко от столицы, есть обитель Коя. [1] Обитель Коя (гора Коя) — монастырь буддийской секты Сингон. Находится на вершине одной из гор на полуострове Кии. Основан в IX в. монахом Кукаем (774–835), знаменитым распространителем буддизма в Японии. Не сыскать поблизости людских селений, только высятся со всех сторон горы да тянутся внизу глубокие ущелья. Все объято безмолвием. Не мудрено, что с тех самых пор, как Кобо-дайси [2] Кобо-дайси — посмертное имя Кукая. отошел в небытие, местность сию почитают священной и ждут здесь пришествия будды Мироку. [3] Будда Мироку (санскр. Майтрея). — Согласно буддийским представлениям Будда Грядущего, который через миллиарды лет сойдет на землю, чтобы указать людям путь к спасению. Иные из отшельников, поселившихся на горе Коя, проводят время в молчаливом созерцании, как велит секта Дзэн, [4] Секта Дзэн (санскр. — дхьяна, кит. — чань) — одно из направлений буддизма, получившее широкое распространение в Японии начиная с XII в. Учение Дзэн ставит во главу угла углубленное созерцание как путь познания высшей сущности бытия. другие погружены в молитвы — всяк на свой лад взыскует спасения от мирской суеты.

Однажды в обители Коя встретились три монаха. Завязалась меж ними беседа, и тогда один из них молвил:

— Все мы трое монахи. Пусть же каждый из нас расскажет, по какой причине удалился от мира. Зачем таиться друг от друга? Недаром ведь говорят, будто покаяние искупает грехи.

Монаху, сидевшему рядом с ним, было года сорок два или сорок три. Годы сурового послушания изнурили его тело, но в облике все еще сохранялось нечто изысканное, зубы были густо вычернены. [5] …зубы были густо вычернены. — В среде аристократии было принято покрывать зубы черным лаком. Поверх рясы, прохудившейся во многих местах, было накинуто широкое оплечье. [6] Оплечье — деталь одежды буддийского монаха, широкая полоса ткани, сшитая из лоскутов разной величины. Глубоко задумавшись, он произнес:

— Ну что ж, я первым начну свою исповедь. То, о чем я поведаю, случилось в столице, и, может статься, вы слышали об этом.

Имя мое в миру было Касуя-но Сиродзаэмон. В тринадцать лет поступил я в услужение к сёгуну Такаудзи [7] Сёгун Такаудзи (1305–1358) — глава феодального дома Асикага; в 1336 г. провозгласил себя сёгуном — верховным правителем Японии. и с тех пор безотлучно находился при его особе. Куда бы ни отправился мой господин: в паломничество по буддийским храмам или синтоистским святилищам, на любование луной или цветущей сакурой — я всюду следовал за ним.

Однажды случилось мне сопровождать своего господина во дворец Нидзё. [8] Дворец Нидзё — дворец в Киото, резиденция японских императоров. Тем временем друзья мои, оставшиеся дома, затеяли пирушку и несколько раз присылали за мной слугу. Не то чтобы сердце влекло меня поскорее присоединиться к друзьям, просто время было уже позднее, и я отправился в парадные покои узнать, не собирается ли мой господин возвращаться. Ему как раз подносили вторую или третью чарку сакэ.

В этот миг в залу вошла придворная дама, держа в руках крышку от ларца, на которой лежало шелковое косодэ, [9] Косодэ — шелковое кимоно с короткими рукавами. как видно, предназначенное в подарок моему господину. По виду ей не было и двадцати лет. Поверх шелкового нижнего косодэ на ней было надето кимоно, затканное узором из алых цветов и зеленых листьев, и алые хакама. [10] Хакама — широкие штаны, заложенные у пояса глубокими складками. Принадлежность парадного костюма — как мужского, так и женского. Длинные волосы волнами ниспадали на спину. Каждое ее движение пленяло неизъяснимой прелестью. Никто из знаменитых красавиц древности — ни Ян-гуйфэй, ни госпожа Ли [11] Ян-гуйфэй (719–756) — любимая наложница китайского императора Сюань-цзуна, прославленная своей красотой. Госпожа Ли — знаменитая красавица, жена китайского императора У-ди (140 — 87 гг. до н. э.). — не смог бы превзойти ее очарованием. Рядом с нею померкла бы красота прославленных в нашей стране Сотоори-химэ, Оно-но Комати, императрицы Сомэдоно. [12] Comoopu-химэ — легендарная красавица японской древности, супруга императора Инке (412–453). Оно-но Комати (834–900) — знаменитая японская поэтесса, славившаяся своей красотой. Императрица Сомэдоно (829–900) — супруга японского императора Монтоку. «О, каким счастьем было бы перемолвиться с такой красавицей хотя бы несколькими словами, сдвинуть с ней изголовья! — невольно подумал я. — Неужели я никогда больше ее не увижу?» С того мига, как она предстала у меня перед глазами во дворце Нидзё, душа моя лишилась покоя, сердце изошло дымом. Как ни пытался я позабыть ее, все было тщетно. Любовь преследовала меня, словно наваждение.

Вскоре вместе с сёгуном я покинул дворец и воротился к себе домой, но образ красавицы не шел у меня из головы. Я перестал есть, слег в постель и несколько дней не появлялся при дворе. Удивленный моим отсутствием, господин мой спросил обо мне, и, когда ему доложили, что я захворал, он тотчас же послал ко мне лекаря, наказав как можно скорее исцелить меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ТРИ МОНАХА отзывы


Отзывы читателей о книге ТРИ МОНАХА, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x