Цзе Сюань - Военный канон в ста главах
- Название:Военный канон в ста главах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:9eeccecb-85ae-102b-bf1a-9b9519be70f3
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9739-0206-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Цзе Сюань - Военный канон в ста главах краткое содержание
Трактат Цзе Сюаня «Военный канон в ста главах» никогда не издавался за пределами Китая, но его значение трудно переоценить. Это настоящая энциклопедия китайского военного искусства и даже, можно сказать, всей китайской мудрости. Автор разъясняет сто важнейших понятий китайской стратегии, давая читателю очень редкую в китайской литературе возможность получить непосредственное и вместе с тем точное и полное представление о принципах китайской стратегической мысли. Книга будет полезна всем, кто интересуется цивилизациями Востока и военной стратегией.
Военный канон в ста главах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А потому тот, кто искусно пользуется словом, непременно обеспечит себе победу.
9
Созидание

Вникай в природу и судьбы человека, чтобы постичь тайну полководческого искусства.
Вчитывайся в древние книги, чтобы досконально узнать способы действия войск.
Изучай образы и числа мироздания, чтобы иметь полное знание о правилах организации войска.
Исполняй самолично все обязанности, чтобы разбираться в управлении войсками.
Исследуй различные предметы, чтобы быть сведущим в вопросах военного снаряжения.
В часы праздности размышляй о вещах невещественных и строй планы.
Выступая в поход, тщательно обдумай, как применить задуманное и распространить свою власть на весь Поднебесный мир.
10
Искусство

Когда невозможно осуществить задуманное напрямую, нужно придумать какой-нибудь искусный ход, и это в особенности относится к полководцу на войне.
Уметь разбить сильную позицию неприятеля так, что неприятель бросает свои укрепления, но не имеет возможности убежать, – это искусство воспользоваться положением противника.
Уметь притворно показать неприятелю свою слабость, чтобы бросился в наступление, или задобрить неприятеля подношениями, чтобы тот легкомысленно поверил в нашу дружбу, долгое время спокойно располагаться рядом с неприятелем, чтобы тот почувствовал себя в безопасности, притвориться неумелым полководцем, чтобы неприятель ослабил бдительность, ложно угрожать неприятелю, чтобы он понапрасну готовился к обороне, осыпать неприятеля бранью, чтобы он впал в ярость, – все это искусство одурачивания и обмана противника.
Применяемые хитрости не должны повторять те, которые уже применялись в прошлом. Каждый прием можно применять только один раз. Его нужно придумать самому и держать в тайне от других. Вот что называется искусством создания планов.
Вторгшись на вражескую территорию, иди то напрямую, то в обход, то скрытно, то явно, чтобы запутать противника и навязать ему свою инициативу. Вот что называется искусством маневрирования.
Предпринимать стремительные действия, как будто оказываясь в опасности, а на деле не рискуя, сохранять спокойствие в опасном положении и тем спасать себя, не жалея жизни, бросаться навстречу смерти и так сохранять себя и добиваться успеха – это называется искусством поступать против правил.
11
Хитрости

На войне невозможно обойтись без хитростей, но хитрости должны быть безупречными.
В каждом деле имеется залог (цзи) успеха, в каждый момент времени есть благоприятные условия для действия. Следуя событиям и сообразовываясь с обстоятельствами времени, доводи свои хитрости до совершенства: на этом можно остановиться.
Древние различали три категории планов, и высшими среди них были планы безупречные. Однако бывало и так, что успеха добивались и применением плана среднего уровня и даже плана низшего уровня. Были даже случаи, когда и поражение обращали в победу.
Мудрость не может быть достоянием одного человека, хитрости лучше придумывать усилиями многих людей. Только досконально обдумав положение дел, можно придумать безупречную хитрость. Только глубоко вникнув в обстановку и составив проницательный план, можно выйти невредимым из сложного положения. А тот, кто оценивает обстановку поверхностно и составляет поверхностный план, не сможет преодолеть трудности.
12
Стратагемы

Иными стратагемами можно одолеть глупца, но нельзя одолеть умного противника, а иными стратагемами можно победить знающего противника, но невозможно победить глупца.
Некоторые стратагемы – настоящие стратагемы. Порою же стратагемой может стать то, что стратагемой не является. Только при помощи досконально обдуманной стратагемы можно взять верх и над знающим, и над глупым.
По отношению к противнику, который только ложно мудр, а на деле глуп, используй стратагему, которая позволит одержать верх над глупцом. По отношению к противнику, который кажется глупым, а на деле искушен в военном искусстве, используй стратагему, предназначенную для победы над знающим.
Всякий раз, уразумев, что видит в тебе неприятель, поступай противно его намерениям, тогда твои стратагемы обязательно будут иметь успех.
Поэтому стратагемы нужно составлять исходя из действий неприятеля.
13
Жизненность

Жизненность – это исток всего живого, стебель, питающий цветок. Поэтому тот, кто искусен в создании планов, умеет наращивать свою жизненность благодаря и действиям противника, и собственному положению, и прошлому опыту, и написанному в книгах, и погоде, и особенностям местности, и разным происшествиям и предметам.
Можно стяжать жизненность и сопоставляя обстановку с правилами ведения войны, и самостоятельно обдумывая положение.
Полагаясь на пустые предположения, невозможно обрести жизненность, а опираясь на действительное положение дел – можно. Таков принцип жизненности.
14
Перемены

Видимость событий лишена определенности, но в этом есть своя определенность. Измени то, что делаешь постоянно, а потом измени то, что постоянно изменяешь: так перемены будут неисчерпаемы.
Действенный прием можно повторить еще раз, но повторять его дважды не следует, потому что боевые действия должны заключать в себе перемены, а здесь перемены нет.
Если же прием нельзя применить, то нужно изменить его, а потом применить перемену еще раз, потому что, познав принцип перемены, нужно претворить его в деле.
Десять тысяч облаков несут в себе единое испарение, тысяча волн несет в себе одну и ту же воду. Все так и в то же время не так.
Комментарий. «Всепроницаемость перемен» (тун бянь) – главный принцип китайского военного искусства, стирающий грань между тактикой и стратегией.
15
Наращивание силы

Если я могу каким-то способом подчинить себе противника, то и он может таким же способом подчинить меня себе и поэтому выстроит соответствующую оборону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: