Пурнабхадра - Панчатантра

Тут можно читать онлайн Пурнабхадра - Панчатантра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство Издательство Академии наук СССР, год 1958. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пурнабхадра - Панчатантра краткое содержание

Панчатантра - описание и краткое содержание, автор Пурнабхадра, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Древний сборник индийских басен «Панчатантра» («Пять книг») был составлен в наиболее ранней редакции в III—IV вв. н. э. неизвестным автором. Первоначально он служил педагогическим целям — это была «наука житейской мудрости», по которой обучались юноши.

Каждая из пяти книг памятника представляет собой самостоятельный рассказ, герои которого по ходу действия рассказывают басни, иллюстрирующие обычно то или иное поучение. Текст изобилует стихотворными вставками. Сборник написан хорошим литературным языком и является одним из лучших образцов прозы классического санскрита. Известен ряд версий «Панчатантры»: Кашмирская версия, Джайнская версия, версия Пурнабхадры и т. д.

Большую помощь при составлении примечаний оказали переводчику комментарии акад. А. П. Баранникова к его переводу «Рамаяны» Тулси Даса (М.—Л., 1948).

Отсутствуют примечания и приложение "объяснение стихотворных размеров" (follof).

Панчатантра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Панчатантра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пурнабхадра
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Желаний всех не подавляй, не будь и жадным чересчур. |
На голове у жадного бывает сверху колесо». (15)

Брахман спросил: «Как это?» Брахманка рассказала:

Рассказ второй

«Жили здесь в одном городе четверо брахманов, крепко друживших друг с другом. Однажды, пораженные чрезмерной бедностью, они стали держать совет: «Увы! Будь проклята эта бедность! Сказано ведь:

Владыка ненавидит, родственники все ||
внезапно покидают,
Несчастьям нет конца, уходят сыновья, ||
достоинства все меркнут, |
Любимые друзья уходят от него, ||
жена не любит больше —
Все это переносит нищий человек, ||
пусть он силен и честен. (16) çārdū

А также:

Пусть смелый он, изящный и красивый,
Красноречивый пусть и просвещенный, |
Но если обеднел он в мире смертных,
То не сумеет преуспеть в искусствах. (17) indra

Поэтому лучше смерть, чем бедность. Сказано ведь:

Измученный бедняк на кладбище пришел ||
и к трупу обратился:
«Хоть на мгновенье встань и бремя нищеты ||
сними с меня, товарищ, |
Чтобы покой могилы я на миг вкусил». ||
Но тут мертвец ответил:
«В сравненьи с нищетой смерть — высшее из благ» ||
и недвижим остался. (18) çārdū

Поэтому во что бы то ни стало надо стремиться приобрести богатство. Сказано же:

Ведь нету на земле того, чего бы не достиг богач. |
Поэтому с усердием богатство надо добывать. (19)

А богатство люди добывают шестью способами. Это: нищенствование, царская служба, земледелие, приобретение знаний, ростовщичество и купеческое дело. Но из всех них лишь купеческое дело беспрепятственно доставляет богатство. Сказано ведь:

Непостоянен царь, || вороны поедают подаянья,
Труд пахаря тяжел, || учитель к послушанью призывает. |
Сколь тягостна нужда, || когда в чужих руках твое богатство.
Занятия купца || одни лишь восхваления достойны. (20) çikha

И это купеческое дело приносит доход семью путями. Это: взвешивание неправильными весами, назначение неверной цены, прием на хранение под заклад, привлечение знакомых покупателей, деятельность товарищества купцов, торговля благовониями и вывоз товара в другую страну. Сказано ведь:

Обмеривать людей,
И покупателей обманывать знакомых, |
И продавать не по цене —
Все это свойственно кир атам [459] . (21) ār

И кроме того:

Когда залог приходит в дом,
Купец усердно молит божество: |
«Пускай умрет владелец,
И я исполню все обеты». (22) ār

Также:

Когда начальнику купцов
Товарищество дело поручило, |
То думает с блаженством он:
«Теперь я всей землей владею!» (23) ār

И еще:

Торговцу благовоньями не надо даже золота: |
Что по одной цене берешь, в сто раз дороже ты продашь. (24)

А вывоз товара в другую страну подходит богатым. Сказано ведь:

Кто наделен богатствами и славится по всей земле, |
Деньгами ловит деньги тот, как слон слонами ловится [460] . (25)

Когда в торговле сведущий уйдет в чужую сторону, |
Удвоить и утроить там свое богатство сможет он. (26)

И также:

Газели, трусы, в ороны, боящиеся мест чужих, |
Беспечные и вялые, встречают смерть в своей стране». (27)

Поразмыслив так, те четверо решили отправиться в другую страну и, покинув дом и друзей, пустились в путь. Хорошо ведь говорится:

Когда рассудок человека к деньгам стремится,
Он забывает обещанья, друзей бросает, |
Родную мать он оставляет, страну родную
И на чужбину отправляется к нелюбимым. (28) vasa

И так постепенно достигли они страны Аванти [461] . Там они искупались в водах Сипры, поклонились великому богу Махакале [462] и, когда пошли дальше, повстречали владыку йогинов по имени Бхайравананда [463] . И приветствовав его, как полагается брахманам, все они пошли с ним в его монастырь. Тогда йогин спросил их: «Откуда вы? Куда идете? С какой целью?» И они ответили: «Мы — искатели волшебной силы. А идем туда, где нас встретит наслаждение богатством или смерть. Таково наше решение. Сказано ведь:

Вода, что к нам с небес приходит,
Выходит из земли через колодец, |
Безмерно велика судьба,
Но велики ведь и дела людские. (29) ār

А также:

Всего, что человек задумал,
Усильями отважными добиться сможет он. |
Ведь то, что называем мы судьбою,
Есть свойство лишь незримое людей. (30) ār

Нельзя достигнуть счастья
Легко и без забот, не приложив труда. |
Ведь так, от пахтанья устав,
Мадх убхид [464] насладился Лакшми. (31) ār

Поэтому укажи нам какой-нибудь способ добыть богатство: проникание в пещеру, овладение шакини [465] , пребывание на кладбище, продажу человеческого мяса [466] или что-нибудь еще. Ведь ты слывешь великим волшебником, а мы полны решимости. Сказано ведь:

Свершить великие дела под силу лишь великому. |
Один лишь только океан выносит пламя адское» [467] . (32)

Тогда тот, видя, что они достойны быть его учениками, сделал четыре волшебных светильника, дал каждому по одному и сказал: «Ступайте в страну, лежащую к северу от Гималаев. Где у кого упадет светильник, тот непременно найдет там клад».

И вслед за тем в дороге у того из них, кто шел впереди, светильник упал на землю. И когда он стал копать на этом месте, то земля оказалась полной меди. Тут он сказал: «Эй! Возьмем вволю этой меди». Тогда те ответили: «Эх, глупец! Какая в ней польза? Ведь даже обилие меди не уничтожает бедности. Поэтому встань и пойдем дальше». Он ответил: «Вы идите, а я дальше не пойду». И сказав так, он взял медь и первый пошел назад.

А остальные трое отправились дальше. И вот они еще немного прошли, как у того, кто шел впереди, упал светильник. И когда он начал копать, то земля оказалась полной серебра. Тогда он сказал, обрадовавшись: «Эй, возьмем вволю серебра. Не надо идти дальше». Те ответили: «Эх, дурак! Позади земля полна меди, перед нами земля полна серебра, а дальше, наверное, будет полна золота. Ведь даже обилие серебра не уничтожает бедности». Тогда тот ответил: «Вы идите, а я не пойду». Сказав так, он взял серебро и пошел назад,

И когда те пошли дальше, у одного из них упал светильник. Когда же он начал копать, то земля оказалась полной золота. Увидев его, он с радостью сказал второму: «О! Возьмем вволю золота. Нет ведь ничего лучше его!» Тот ответил: «Глупец! Разве ты не видишь? Сначала — медь, потом — серебро, потом — золото. Несомненно, еще дальше будут алмазы. Поэтому встань и пойдем вперед. Какая польза даже в нем? Тяжело ведь на вес золото, когда его много». Нашедший золото сказал: «Ты иди, а я остануюсь здесь, и подожду тебя».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пурнабхадра читать все книги автора по порядку

Пурнабхадра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Панчатантра отзывы


Отзывы читателей о книге Панчатантра, автор: Пурнабхадра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x