Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии краткое содержание

Предания и мифы средневековой Ирландии - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов История, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу включены впервые переведенные на русский язык произведения мифологического и исторического (или королевского) циклов, а также более позднего по происхождению цикла Финна. Публикуются некоторые из так называемых преданий "о старине мест", ряд малых саг и другие источники, воплощающие духовную и нравственыную культуру прошлого.
Для филологов, историков и широкого круга читателей, интересующихся европейской культурой.

Предания и мифы средневековой Ирландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Предания и мифы средневековой Ирландии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов История
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бросился он на врагов и девятью ударами железного вертела поразил каждый раз по девять врагов. Потом совершил он мечом прием лезвия над головой и прорубил себе дорогу прочь от Дома.

Затем пустился он в путь и шел, пока не добрался до Типрат Курп, что был неподалеку в земле Куалу, но не смог наполнить водой золотую чашу Конайре. До утра обошел он первейшие реки Ирландии — Буас, Бойн, Банда, Берба, Нем, Лам, Лагдан, Синанд, Суир, Сликех, Самайр, Финд, Руйртех [216], но нигде не нашел воды, чтобы наполнить ее.

Пошел Мак Кехт дальше и оказался у Уаран Гарайд, что в долине Маг Ай. До утра обошел он первейшие озера Ирландии: Дергдерк, Луймнех, Лох Риб, Лох Фебайл, Лох Меска, Лох Орбсен, Лох Лайг, Лох Куан, Лох Эках, Марлох, но нигде не мог найти питья, чтобы наполнить чашу. Наконец нашел он другой источник, наполнил из него чашу водой, и в это время выпал мальчик из-под мышки. И сумел Мак Кехт до утра воротиться к Дому Да Дерга.

В то время как проходил он по третьему мосту, ведущему в Дом, двое разбойников рубили голову Конайре. Бросился на них Мак Кехт и отрубил одному из них голову, но другой пустился бежать с головой короля. Тогда поднял Мак Кехт обломок камня, что лежал у него под ногами на полу Дома, и, метнув в разбойника, попал ему в спину и проломил ее. Тут и ему отрубил Мак Кехт голову, а потом плеснул воды в рот Конайре и на его затылок. И молвила голова Конайре, когда попала ей в горю вода:

Великий муж Мак Кехт,
Славный муж Мак Кехт,
Принес он питье королю,
Свершил деяние [217].

Потом двинулся Мак Кехт вдогонку за бегущими врагами.

Немногие пали вокруг Конайре — лишь девять, но вряд ли спасся кто-то из беглецов, дабы поведать о случившемся в Доме. И было их прежде пять тысяч, по десять сотен в каждой тысяче, а осталось в живых всего пятеро — Ингкел, два его брата, Эккел и Теленок Разбойников.

Между тем лежал Мак Кехт израненный на поле битвы и к исходу третьего дня заметил проходившую мимо женщину.

— Подойди ко мне, о женщина, — молвил он.

— Не могу я приблизиться, ибо страшусь тебя, — ответила та.

— Было время, когда и вправду внушал я ужас, о женщина, — сказал Мак Кехт, — теперь же, клянусь честью, беру тебя под свою защиту.

И тогда приблизилась к нему женщина.

— Не знаю, — сказал ей Мак Кехт, — что тревожит мою рану — муха, комар или муравей.

— То муравей старой земли, — ответила женщина.

Тут убил его Мак Кехт на поле битвы.

— Клянусь тем, чем клянется мой народ, — молвил он, — думалось мне, что был он не больше комара или мухи.

Между тем спасся Конал Кернах из Дома, но трижды пятьдесят копий пронзили его руку, державшую щит. Направился он к Дому своего отца, неся половину щита, свой меч и обломки двух копий. Встретил он своего отца у его двора в Тальтиу.

— Стремительны воины, что гнались за тобой, о сын мой, — сказал тот.

— Раны мои, о старый воин, — ответил Конал Кернах, — от битвы с героями.

— Знаешь ли ты о Доме Да Дерга и жив ли твой господин? — спросил отец.

— Нет уж его в живых, — сказал Конал Кернах.

— Клянусь тем, чем клянется мой народ, — сказал отец, — недостойно воина возвращаться живым, бросив на погибель своего господина.

— Воистину раны мои не белого цвета, о старый герой, — молвил Конал Кернах.

Протянул он руку, державшую щит, и было в ней трижды пятьдесят ран. Все ж защитил руку щит, прикрывавший ее. Правая же рука на две трети была изрублена, изранена, исколота и держалась при теле лишь на сухожилиях, ибо не защищал ее щит.

— Эта рука сражалась сегодня, о сын мой, — сказал Амарген.

— Воистину так, о старый герой, — ответил Конал, — многим поднесла она смертный напиток у входа в Дом.

О потомстве Конайре Великого, о приходе Мускрайге из Маг Брег [218]

Гнатал 219пришел сын Конрота сына Роде сына Мафеде сына Мофойрете сына - фото 8

Гнатал [219]пришел, сын Конрота, сына Роде, сына Мафеде, сына Мофойрете, сына Энгуса Муск, сына Кайрбре, сына Конайре Великого, сына Мес Буахала и Этерскела Великого.

Приходился Конайре сыном Мес Буахала. Эсс, дочь Эоху Айрема и жены его Этайн, была матерью Мес Буахала. Увели Эсс в сид Бри Лейт, но срыл его Этерскел и добрался до них сверху. Девять уладских воинов были тогда с ним. Возвратили королю жену из сида и потом понесла она дочь, Мес Буахала (но не могло того быть, ибо...) [220]. Высока была она ростом и злобна на вид, да к тому же колдовством проникала в моря и сиды. Для приемного отца своего пасла она стада на Слиаб Герг и Слиаб Фуайт, и были те стада велики, под стать ей самой. Этерскелу досталась она с ребенком, когда пасла для него стада, и до самой смерти короля не открыла, чье дитя это было.

Потом убили короля Этерскела — Нуаду Нехт, сын Сетна Ситбакка, совершил это для Лугайда Риабндерга, — и тогда не возвели на престол Лугайда Риабндерга лейнстерцы и потомки Конна Ста Битв [221], выбиравшие короля в Таре вместо Этерскела.

И была в Таре королевская колесница [222], которую влекли два коня одной масти, никогда прежде не знавшие упряжи. Вскачь пускались они перед недостойным стать королем, так что не мог он остановить их и обрушивались на него те кони. Королевский плащ лежал в той колеснице, что всякий раз был велик недостойному власти над Тарой. Два стоячих камня были там, что звались Блок и Блуйгне. Лишь перед назначенным человеком расступались они и пропускали между собой колесницу. В конце колесничной дороги был Фаль, и если должно было кому принять власть над Тарой, то вскрикивал он, когда касалась его ось колесницы, так что слышали это все вокруг. Но не раздвигались Блок и Блуйгне перед тем, кто недостоин был королевской власти в Таре, и оставались стоять, так что только боком можно было просунуть между ними руку. Не вскрикивал Фаль от оси колесницы такого человека. Так не приняли они Лугайда Риабндерга после убийства короля Этерскела.

Пока держали люди совет о том, кому быть королем, спросила Мес Буахала, мать Конайре Великого:

— Знаешь ли ты, что делается в Таре?

— Нет, — отвечал ей Конайре.

— А я знаю, — сказала мать, — ибо решают люди, кому принять власть после твоего отца.

— Скажи же тогда, чей я сын? — спросил Конайре.

— Ты сын Этерскела Великого, — ответила мать.

— Если б нашлись у меня воины отвоевать королевскую власть, не пришлось бы им поступать так, — сказал Конайре.

— Будут у тебя воины, — ответила Мес Буахала, стоя на Слиаб Герг.

Потом оставила она сына и в один час воротилась с войском.

— Вот, — молвила она, — воины, что не оставят тебя.

Тогда, отправился Конайре через Маг Брег к Таре, а мать его шла впереди войска. И увидели воины в Таре идущее к ним через Маг Брег войско во главе с Конайре и его матерью. Сбросила та с себя плащ и пояс да распустила черные волосы. Осталась она в широком черном одеянии, а впереди нее шли друиды, возглашая жестокие песни, щитоносец, певцы и трубачи в рог. Воистину великое это было воинство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов История читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов История - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предания и мифы средневековой Ирландии отзывы


Отзывы читателей о книге Предания и мифы средневековой Ирландии, автор: Коллектив авторов История. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x