МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ - ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА

Тут можно читать онлайн МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ - ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ - ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА краткое содержание

ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА - описание и краткое содержание, автор МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА - читать книгу онлайн бесплатно, автор МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

16

№ 61. [Донесение о татарах, сообщенное в Лионе 130 доминиканцем Андре 131 . 1245 г.]

[…] Кроме того, брат Андреас и еще один проповедник недавно прибыли в Лугдун; один из них был послан два года тому назад господином папой к царю тартарскому. И брат тот на расстоянии сорока пяти дневных переходов за Аконом нашел некое войско тартарское, в котором было около трехсот тысяч всадников из числа самих тартар, не считая пленников, обложенных данью, от многих народов. И это войско [находилось в авангарде?] войска великого царя, [отстоявшего от него] на расстояние пяти месяцев пути. Появился же в этом войске некто по всем делам и облику и вере ревностный католик, из тех, кого называют монахами, и который получил от царя такую власть, что прежде, чем какое-либо царство должно быть завоевано, он просит [у беречь] то, что мирно, и защищает церкви и возводит и восстанавливает разрушенные; он берет под свое покровительство всех верующих людей и всех христиан, которые отдают себя под власть этого царя. Ибо царь [161]тартарский стремится только к господству надо всеми, а также к монархии всего мира и не жаждет ничьей смерти, но каждому позволяет пребывать в своей вере после того, как подчинит себе, и никого не заставляет обращаться в чуждую ему веру.

О религии их

Также брат, которого спросили о религии их, ответил, что они верят, что есть один бог, и имеют свои обряды, которые всеми должны соблюдаться под угрозой наказания. Государством своим они управляют справедливейшим образом. Ведь если кого-либо,, пренебрегшего своими женами и служанками, они застают с женой или служанкой или дочерью другого, или уличат во лжи, безо всякой жалости предают того смерти.

О Мощи их

Также мощь их такова, что они уже подчинили себе почти всю Восточную Азию, находясь на расстоянии всего двух дневных переходов от Антиохии 132 , и вторглись бы уже и в нее, если бы упомянутый монах не удержал их. Но ныне он более не может их удерживать. И прошло двадцать пять лет с тех пор, как они изгнали хоразминов 133 из земли их, а они (хоразмины. .М. ) одержали победу над христианами в Святой земле 134 , и поэтому они (татары. -В.Н. ) насмехаются над ними (христианами. - В.М. ), что они осмеливаются выступить против могущественнейшего царя тартарского. И среди прочих царств он покорил себе некоего султана Иконии 135 , земля которого гораздо обширнее всех царств по сю сторону гор; и каждый день он посылает ему в качестве дани тысячу золотых перперов 136 и одного квирита в услужение. Вооружение у них легкое и [сделано] из кожи. Баллистами они не пользуются, но зато они - отличные лучники. Пища их довольно скромна; ибо вяленое и высушенное мясо лошадей и тому подобных животных они измельчают в порошок и растворяют порошок в воде или в кобыльем молоке и пьют и так насыщаются.

О происхождении царя тартарского

Также тот брат сказал, что царь их - сын христианки. Ибо отец его, когда покорил себе всю Индию и того, кто называется пресвитером Иоанном 137 (имя, которое дается всем царям Индии), убил, то взял в жены его дочь, а от нее родился тот царь, что ныне правит у тартар. И по настоянию этой женщины и был приведен к царю тартарскому упомянутый монах. Ибо он был ранее с упомянутым пресвитером Иоанном. И когда царь тартарский понял, что он - святой человек и дает добрые советы, он оставил его и передал ему указанную власть. Этот монах послал господину папе 138 через упомянутого брата в дар посох из слоновой [162]кости и написал ему и Фридриху, что он любит их, [но] осуждает за то, что, будучи главами церкви, они находятся во взаимной вражде, не обращая внимания на то, что могущественнейший царь тартарский вот-вот выступит против них, а мощи его не сможет противостоять и весь христианский мир.

Также об упомянутом брате

Упомянутый брат рассказал многое другое, что перешло бы границы достоверного, если бы его авторитет не являлся подтверждением истинности сказанного. Знает он также арабский и халдейский языки, и от него не могло утаиться ничего из того, о чем они говорили. И был он с упомянутым монахом в течение двадцати дней, и монах оказал ему великие почести и послал гонца своего с ним к господину папе.

Также дядя этого царя тартарского стоит во главе того войска, которое напало на Венгерское королевство 139 . Я слышал также от одного брата, что папа написал епископу Осанскому (?), что вскоре будет избран новый царь, лучше, чем тот, который умер.

Комментарии

Текст воспроизведен по изданию: Английские средневековые источники IX-XIII вв. М. Наука. 1979

1 Константинопольский патриарх Герман II (1222-1240) неоднократно обращался к папе римскому Григорию IX с предложением об унии греческой и латинской церквей, мотивируя это тем, что латиняне и греки, связанные единством веры, должны объединиться для борьбы с врагами церкви. В 1232 г. он пишет послание по повелению василевса Иоанна III Дуки Ватаца (1222-1254). Греческий текст послания не издан. Изложение его см. в кн.: Laurant V. Les Regestes des actes du Patriarcat de Constantinople, t.1 (4). Paris, 1971, N 1257, p.65 - 68. В заключительной части послания Герман II перечисляет народы, находящиеся под властью греческой церкви. Среди них - "неисчислимый народ Русии". В латинском переводе послания, приводимом Матфеем Парижским под 1237 г., среди упоминаемых в оригинале народов отсутствуют "авсги" (т.е. абхазцы).

2 Иберы - одно из кавказских племен.

3 Лазы - одно из кавказских племен, коренное население юго-восточного побережья Черного моря.

4 Аланы. О христианстве у аланов (асов), предков современных осетин, см: Кулаковский Ю.А. Христианство у Алан. - ВВ, СПб., 1898, 1 1, с. 1-18.

5 Готы, хазары - речь идет, видимо, о готах и хазарах, живущих в Кассарии (Крым). Об их вероисповедании см.: Кулаковский Ю.А. Прошлое Тавриды. Киев, 1906.

6 Королевство улгар - Болгария. Возможно, это намек на победу у Клокотницы, одержанную весной 1230 г. царем Иваном Асеном II (1218-1241) над императором Феодором Ангелом (1224-1230). Полагают, что послание Германа II было написано вскоре после этого события.

7 Король франков - Людовик IX Святой (1226-1270), французский король из династии Капетингов.

8 Сарацинами в эпоху средневековья называли все мусульманские народы.

9 Горный Старец. В "Путешествии Марко Поло" есть описание некоей страны Мулект (Mulecte, Mulcete, Mulette, Melete, Mulete, Milicie, Mulehet), в которой жил горный старец по имени Ала-ад-дин. В комментарии, составленном В.В. Бартольдом, читаем, что Ала-ад-дин (убит в 1255 г.) был главой секты исмаилитов, или асасинов; ему наследовал его сын Рукн-ад-дин, сдавшийся в 1256 г. монголам. Главные замки асасинов находились в Кухистане и в особенности в горах к югу от Мазандерана (Минаев И.П. Путешествие Марко Поло. Ред. В.В. Бартольд. СПб., 1902, с. 57). Д.Сондерс полагает, что посланцы от "Горного Старца" могли быть из северной Персии или из Сирии (Sounders J.J.Matthew Paris and the Mongols. - In: Es- says in Medieval History, presented to B. Wilkinson. Toronto, 1969, p. 120); под "северными горами" тогда следует понимать Кавказ (ibid., p. 121). Образ Горного Старца, быть может, заимствованный из сочинения Марко Поло, сохранился в одном из вариантов старофранцузской поэмы "Семь римских мудрецов" (ок.1300 г.) (Runte H.R.A Forgotten Old French Version of the Old Man of the Mountain. - Speculum, Cambridge, Mass., 1974, v. XLIX, p. 544).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ читать все книги автора по порядку

МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА отзывы


Отзывы читателей о книге ВЕЛИКАЯ ХРОНИКА, автор: МАТВЕЙ ПАРИЖСКИЙ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x