Уильям Шекспир - Троил и Крессида

Тут можно читать онлайн Уильям Шекспир - Троил и Крессида - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Европейская старинная литература, издательство Искусство, год 1959. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уильям Шекспир - Троил и Крессида

Уильям Шекспир - Троил и Крессида краткое содержание

Троил и Крессида - описание и краткое содержание, автор Уильям Шекспир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Троил и Крессида - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Троил и Крессида - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Шекспир
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Могу поклясться, по-моему — он нравится Елене больше, чем Парис.

Крессида

Что ж, она легкомысленная гречанка.

Пандар

Да-да, он ей нравится! Она даже третьего дня подошла к нему, когда он стоял у окна. Хотя у него еще на подбородке разве что три-четыре волоска найдется!

Крессида

Маловато, конечно. С такой арифметикой в любом трактире половой управится.

Пандар

Да, он очень молод, но уже теперь фунта на три больше Гектора стащит!

Крессида

Стащит? Неужели? Так молод и уже способен стащить?

Пандар

Вот доказательство того, что Елена неравнодушна к нему: она подошла и своей лилейной ручкой провела по его раздвоенному подбородку.

Крессида

О Юнона, пощади нас! А кто же его раздвоил?

Пандар

Ну, видишь ли, у него на подбородке ямочка. Да у него и улыбка лучше, чем у всех фригийцев.

Крессида

О, улыбается он поистине замечательно!

Пандар

Не правда ли?

Крессида

Совсем как осенние облака!

Пандар

Ну уж оставь пожалуйста! А если ты хочешь убедиться, что Елена влюблена в Троила, то лучшая проба…

Крессида

Ну, пробу-то он выдержит, если она захочет попробовать.

Пандар

А для Троила она не стоит и выеденного яйца.

Крессида

Выеденное яйцо ничем не хуже пустой головы, а есть любители тухлых яиц, которые едят невылупившихся цыплят… [3] …любители тухлых яиц, которые едят невылупившихся цыплят — Намек на молодость Троила.

Пандар

Я без смеха вспомнить не могу, как она щекотала ему подбородок: у нее чудесной белизны руки, должен сознаться.

Крессида

Без пытки сознаешься?

Пандар

И знаешь, умудрилась найти на подбородке один седой волосок.

Крессида

Бедный подбородок! Любая бородавка богаче его!

Пандар

То-то было смеху: царица Гекуба смеялась так, что у нее слезы потекли ручьями.

Крессида

Можно сказать — смеялась в три ручья.

Пандар

И Кассандра смеялась.

Крессида

Ну, пожалуй, у этой смех похолоднее: вода в ее глазах, вероятно, не закипела и через край не полилась!

Пандар

И Гектор смеялся.

Крессида

Да почему же они все так смеялись?

Пандар

А как же: ведь Елена отыскала белый волосок на подбородке Троила.

Крессида

Если б она отыскала зеленый волосок, я бы тоже посмеялась.

Пандар

Они не столько смеялись волоску, сколько ловкому ответу Троила.

Крессида

А что же он такое ответил?

Пандар

Она сказала: «Вот, на твоем подбородке я насчитала пятьдесят два волоска и только одни — седой».

Крессида

Так это ее слова.

Пандар

Ну да. А он ответил: «Белый волосок — это отец, а все остальные — его сыновья». — «Ах, Юпитер! — воскликнула она. — Который же из этих волосков супруг мой Парис?» — А Троил ответил: «Вот этот подлиннее — раздвоенный, рогатенький. [4] …раздвоенный, рогатенький… — У Приама было пятьдесят сыновей. Троил говорит, что у него на подбородке пятьдесят один волосок, а если Елена насчитала их пятьдесят два, то потому, что один из них двойной — намек на то, что Парис «рогат» ввиду двоемужия Елены. Выдерни этот волосок и подари ему!» — Это вышло забавно: Елена так покраснела, а Парис так обозлился, что все покатились со смеху.

Крессида

Ну что ж: покатились, и пусть катятся.

Пандар

Словом, племянница, я тебе еще вчера кое-что сказал: подумай-ка об этом.

Крессида

Я думаю.

Пандар

Клянусь тебе — это правда: он плачет, как небо в апреле!

Крессида

А я от его слез вырасту, как крапива в мае!

Трубы. Отбой.

Пандар

Слышишь: они возвращаются с поля битвы. Отойдем-ка в сторону и посмотрим, как они будут проходить мимо, к Илиону. Прошу тебя, дорогая моя племянница, прекрасная моя Крессида!

Крессида

Ну, отойдем, если тебе так хочется.

Пандар

Сюда! Вот сюда! Стань сюда! Это чудесное местечко. Отсюда мы все отлично увидим. Я тебе всех назову по именам, когда они будут проходить мимо, но, прошу тебя, особенно заметь Троила!

Крессида

Не говори так громко.

Мимо проходит Эней.

Пандар

Вот Эней! Чем не храбрец? Он — украшение Трои, это верно. А все-таки особенно заметь Троила.

Крессида

А это кто?

Мимо проходит Антенор.

Пандар

Это Антенор. Он, скажу я тебе, человек язвительный, но неплохой человек. Это одна из самых умных голов Трои. И притом настоящий мужчина. Но где же Троил? Я сейчас покажу тебе Троила. Если он меня заметит, ты увидишь, как он мне подмигнет.

Крессида

Подмигнет? Разве он картежник?

Пандар

Ну, словом, увидишь.

Крессида

Ну что же! Если он тебе умело подмигнет, ты выиграешь.

Мимо проходит Гектор.

Пандар

А вот Гектор. Смотри! Смотри! Вот это человек! Да здравствует Гектор! Это действительно храбрый человек, племянница! О, славный Гектор! Посмотри, как он выглядит! Вот это внешность! Ну разве не храбрец?

Крессида

О да! Настоящий храбрец!

Пандар

Не правда ли? Просто сердце радуется! Посмотри, сколько отметин на его шлеме! Ты посмотри только! Видишь? Посмотри лучше! Это не шутки. Вот это так отметины!

Крессида

А они действительно от мечей?

Мимо проходит Парис.

Пандар

От мечей? Возможно. Он ведь никого и ничего не боится. Даже самого дьявола не испугается. Клянусь богом, сердце радуется, на него глядя. А вот идет Парис! Вот идет Парис! Смотри-ка, племянница. Ну разве не прекрасный мужчина? А? Он даже похож на героя. Кто это сказал, будто он сегодня был ранен? Он не ранен. Ну, теперь Елена обрадуется. Ах, скорей бы мне увидеть Троила. Сейчас ты увидишь Троила!

Крессида

А это кто?

Проходит Гелен.

Пандар

Это Гелен. Нет, я хотел бы знать, где же Троил? Это Гелен. Он, пожалуй, не был в бою сегодня. Это Гелен.

Крессида

А Гелен способен сражаться?

Пандар

Гелен? О нет! А впрочем, он мог бы довольно хорошо сражаться. Но где же все-таки Троил? Чу! Слышишь? Народ кричит: «Троил! Троил!» Гелен ведь жрец…

Крессида

А это кто там пробирается?

Пандар

Где? Там? Это Деифоб. Нет, я ошибся. Это Троил!

Проходит Троил.

Вот это человек! Гм… гм… Храбрый Троил, цвет нашего воинства!

Крессида

Тише, тише, постыдись.

Пандар

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Шекспир читать все книги автора по порядку

Уильям Шекспир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Троил и Крессида отзывы


Отзывы читателей о книге Троил и Крессида, автор: Уильям Шекспир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img