LibKing » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Vagabondo - Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану

Vagabondo - Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану

Тут можно читать онлайн Vagabondo - Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Европейская старинная литература, издательство Наука, год 1971. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Наука
  • Год:
    1971
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Vagabondo - Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану краткое содержание

Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану - описание и краткое содержание, автор Vagabondo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану - читать книгу онлайн бесплатно, автор Vagabondo
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рамузио, снабжавший, как известно, тексты издаваемых им сочинений вставками (без всякой оговорки) с собственными пояснениями, приписал в конце «Путешествия в Персию», что труд был закончен 21 декабря 1487 г. [28] Ramusio, II, p. 112 r. Остается пока неясным, откуда взята эта точная дата. Ее нет ни в рукописи Марчаны, считающейся древнейшим списком труда Барбаро, ни в альдовском издании 1543 г. [12]

Казалось бы, что не столь уж важно установление времени написания «Путешествия» Барбаро, что нет особенного значения в том, когда именно Барбаро сел за свое сочинение и когда он его закончил — в 1486, 1487 или даже в 1488 г. Интерес к вопросу возникает в связи с двумя моментами исследования: во-первых, определением ценности и происхождения сообщаемых Барбаро сведений о Московской Руси; во-вторых, попыткой сопоставить факты из разных источников, что порой может обогатить результаты изучения.

Обратимся к последнему, а именно к сопоставлению данных, получаемых, с одной стороны, из русских летописей, с другой — из венецианских анналов и венецианских документов, а также из сообщений самого Барбаро. Такое параллельное рассмотрение трех видов источников представляется полезным.

В «Путешествии в Тану» автор, говоря о русских и о Москве, записал несколько слов о дани (tribute), которую русские, как замечает автор, лет двадцать пять тому назад платили татарам за проход (per el passado) своих судов по Волге и которую теперь не платят, так как подчинили себе город Казань (De presente hanno subiugata una terra, chiamata Cassan). [29] Tana, § 57. Как известно, Казань была взята в результате осады города русскими войсками, длившейся с 18 мая по 9 июля 1487 г. [30] Моск. свод, стр. 331: «И приидоша воеводы великого князя с силою под город Казань месяца майя в 18 день, в четверг на пятой неделе по велице дни, и взяша город Казань июля в 9 день». В приводимой здесь полной дате есть неточность: 18 мая 1487 г. — не четверг, а пятница на 5-й неделе после пасхи. Здесь же летописец сообщает, что весть о победе под Казанью пришла к великому князю Ивану III 20 июля. Когда же она пришла в Венецию, где об этом мог услышать Барбаро?

К сожалению, в Уваровском списке Московского летописного свода конца XV в. сразу после записи о взятии Казани и об извещении об этом великого князя имеется досадный пропуск: утерян целый лист. Издатель Московского свода, акад. М. Н. Тихомиров, не имел возможности восполнить пробел по позднейшему Эрмитажному списку (он дошел до нас в неполном виде: изложение доведено только до 1477 г.). Но для восстановления утерянного текста может послужить другой русский источник — также конца XV в. Это Сокращенный летописный свод 1493 г., в котором под 6996 г. (=1487/88) говорится, что «послал князь велики Ралевых детей, Дмитрия да Мануила, в Рим, и в Венецею, и в Медиолан», а под 6998 г. (=1489/90), что «приде от Рима на Москву брат великие княгини Софьи, именем Андрей, сын Фомин, деспота Аморейского, да с ним вместе приидоша послы великого князя — Дмитрия (надо: Дмитрий) да Мануйло [13]Ивановы, дети Ралева». [31] ПСРЛ, т. XXVII, 1962, стр. 288—289. — Следует подчеркнуть, что последние слова Московского свода ( см. стр. 331) перед лакуной («пригонил с тою вестью князь Федор Хрипун Ряполовскин») и первые слова после лакуны («головы ссечи иссекоша ему головы на Болвановке за Яузою») совпадают со словами соответственного места (стр. 288—289) в Сокращенном своде 1493 г. В том же Сокращенном своде имеем известие, что в мае 1493 г. опять ездили русские послы в Италию: «...месяца майа послал князь великий в Венецею и в Медиолан Маиуила Аггелова крека да Данила Мамырева» (стр. 293). Однако едва ли следует отождествлять Мануила Ан-гелова с Мануилом Ралевым. Сходство между ними ограничивается лишь тем, что оба они греки. Таким образом, утерянный лист Московского летописного свода содержал запись о посольстве от Ивана III в три крупнейшие города Италии — Рим, Венецию и Милан — и о возвращении послов в Москву. Поездка посольства в Италию и обратно состоялась в 1488—1490 гг.

В Венеции с большим вниманием отнеслись к посольству хорошо там известного великого князя московского: русские послы в торжественной обстановке, в заседании венецианского сената доложили о взятии Казани. Их выступление состоялось 6 сентября 1488 г., [32] Р. Pierling. La Russie et le Saint-Siege. Etudes diplomatiques, 1, 2-me ed. Paris, 1906, p. 202—203. — Говоря о русском посольстве и его докладе венецианскому сенату 6 сентября 1488 г., Пирлинг ссылается на соответственное постановление сената, доныне хранящееся в Государственном архиве в Венеции (Archivio di Stato, Senate Secreti, t. XXX, f. 152 v). См. еще: П. Пирлинг. Россия и Восток. СПб., 1892, стр. 141, 144, 231. — Кратко, по неудовлетворительному русскому переводу книги Пирлинга упоминает об этом посольстве К. В. Базилевич (Внешняя политика русского централизованного государства. Вторая половина XV в. М., 1952, стр. 204—205), не сопоставляя данных Пирлинга с данными летописи. т. е. через год и два месяца после победы над Казанью 9 июля 1487 г.

Красноречивым подкреплением этого сведения, полученного из не изданного пока постановления сената, служит свидетельство хорошо информированного автора «Венецианских анналов», [33] Malipiero, p. 310. — Малипьеро вел свои записи на венецианском диалекте почти наподобие дневника, нередко без пропусков, изо дня в день. Издатель Анналов Малипьеро, прекрасный знаток истории Венеции, Агостино Сагредо начинает свое введение к изданию словами: «Questo splendido monumento di storia italiana...» (p. XI). He менее высоко оценил эти Анналы другой крупный ученый-историк Венеции — Генрих Кретчмайр: «Eine Geschichtsquelle ersten Ranges» (Кretschmayr, II, S. 543). Все произведение Малипьеро весьма внушительно по размерам (720 страниц формата Archivio storico italiano) и отличается содержанием крайне разнообразным и чрезвычайно интересным. Изучение истории Италии XV в. немыслимо без учета этого источника. Доменико Малипьеро (1428—1515), современника событий второй половины XV в.

В сентябре 1488 г. он отметил приезд в Венецию двух послов (в сопровождении двадцати конных солдат) от «короля России» (re de Russia). Послы сообщили о победе русских над татарами, выступавшими с войском из 120 тысяч всадников. С этим же [15]сообщением они собирались ехать к папе. В подарок дожу они привезли три связки собольих шкурок и советникам дожа каждому по одной связке. В связке было сорок шкурок. Русских послов поселили на острове св. Георгия, и синьория преподнесла каждому по платью из вытканной золотом ткани и по сто дукатов. [34] Гонца (corrier), прибывшего в Венецию 1 марта 1490 г. (Не ошибка ли в комментарии? Гранада пала 2 января 1492 года. Не могли в Венеции знать о победе испанцев за два года до нее.) с вестью о захвате Гранады и о победе над маврами венецианцы одели в пунцовый дамаскин и наградили 25 дукатами. Русские послы были рангом выше, и их одарили богаче. Текст Малипьеро о посольстве Ралевых, хотя и изданный более ста лет тому назад, не был как будто замечен специалистами по истории России XV в.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Vagabondo читать все книги автора по порядку

Vagabondo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану отзывы


Отзывы читателей о книге Иосафат Барбаро. Путешествие в Тану, автор: Vagabondo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img