Сборник - Памятники Византийской литературы IX-XV веков

Тут можно читать онлайн Сборник - Памятники Византийской литературы IX-XV веков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Издательство «Наука», год 1968. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сборник - Памятники Византийской литературы IX-XV веков краткое содержание

Памятники Византийской литературы IX-XV веков - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Памятники Византийской литературы IX-XV веков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Памятники Византийской литературы IX-XV веков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

31

Палладий — в языческом античном ритуале небольшая деревянная статуя божества (чаще Афины), обладающая магической силой (см.: Иоанн Малала. Хронография, кн. 3, «О времени Троянских» — «Памятники византийской литературы IV—IX веков». М., 1968, стр. 183 и сл.).

32

Эти имена встречаются только в данном месте. Более распространен подобный мотив в сказаниях об Энее.

33

Рукопись речи-памфлета Арефы была найдена в конце XIX в. в Московской синодальной библиотеке (теперь библиотека Исторического музея) сотрудником Государственного Эрмитажа М. А. Шангиным и опубликована с параллельным переводом в «Византийском сборнике» (М., 1943). Отрывки из этого перевода приводятся в настоящем издании в отредактированном виде.

34

Μισογόης (Ненавистник чародейства) — слово, употреблявшееся только Лукианом («Рыбак, или Восставшие из гробов», гл. 20).

35

Пифагорейские философские поэмы, известные под названием «Золотая легенда», от которых сохранились только отрывки.

36

Керкоп — мифический родоначальник дорийского племени, который в войне с лапифами пригласил на помощь Геракла и, по некоторым версиям, обманул его.

37

Гностики — мистическая секта христианства, получившая особенную популярность в I—III вв. н. э.

38

Имеется в виду библейская история продажи Иосифа Прекрасного в рабство (Книга Бытия, 37—39).

39

Сила — спутник и ученик апостола Павла («Деяния апостолов», гл. 13—16).

40

Моавитяне и аммонитяне — племена, упоминаемые в Библии (Книга Бытия, 19, 37—38; Второзаконие, 2, 11).

41

Т. е. от учения Аристотеля.

42

Аристоксен из Тарента — философ и теоретик музыки IV в. до н. э. Тимофей — дифирамбический поэт IV в. до н. э.

43

Арефа имеет в виду скульптуру известного древнегреческого ваятеля Мирона (V в. н. э.) «Афина и Марсий».

44

«Тиасоты» — участники торжественных шествий; здесь в особом значении — спутники Диониса в вакханалиях.

45

Икарий — афинянин, которому Дионис подарил виноградную лозу и вино. Чтобы распространить виноделие, Икарий нагрузил осла мехами с вином и, объезжая Грецию, поил им пастухов. Пастухи убили его, думая, что он отравил их.

46

См.: «Басни Эзопа». Перевод, статья и комментарии Μ. Л. Гаспарова. М., 1968, стр. 151, № 306.

47

Имеется в виду Максим Тирский — неоплатоник II в. н. э.

48

Перевод выполнен по изданию: «Nicephori archiepiseopi constantinopolitani opuscula historica». Ed. C. de Boor. Lipsiae, 1880.

Полный перевод текста «Краткой истории» Никифора сделала Е. Э. Липшиц («Византийский временник», III, 1930, стр. 349—382). Некоторые примечания, составленные Е. Э. Липшиц, приведены нами в сокращенном виде (№№ 6, 8, 13).

49

Маврикий — византийский император (582—602 гг.)

50

После Маврикия правил Фока до 610 г.

51

Эпарх города — высший чиновник Константинополя, ведавший судом, ремеслами и торговлей города.

52

Т. е. «зеленые» (прасины) и «голубые» (венеты) — цирковые партии, названные так по цвету одежд возниц.

53

Т. е. зрители, присутствовавшие на ипподроме.

54

Форум Быка упоминается уже в описании 14 городских районов Константинополя, составленном в V в. при Феодосии II. Место получило свое наименование от бронзовой статуи быка, служившей для сожжения преступников. Он существовал до времени Фоки. Ираклий переплавил его в оболы (медные монеты). О казни Фоки на форуме Быка сообщает Феофан (под 6102 г.) и Пасхальная хроника (Олимп, 397, 3).

55

Т. е. Фоки.

56

Храм Хоры, позднее превращенный турками в мечеть Кахрие-Джами, был построен Приском, зятем Фоки (у Никифора он Крисп. — Т. П. ), затем при Андронике II Палеологе (около 1303 г.) был украшен мозаиками по инициативе ктитора Феодора Метохита, известного писателя и деятеля того времени, который там сам изображен.

57

Куропалат — высокий титул при императорском дворе, который жаловался близким родственникам императора.

58

Игемон — градоначальник.

59

Хрисополис — город в Вифинии, напротив Константинополя, на берегу Боспорского пролива.

60

Кандидат — военная придворная должность.

61

Вероятно, речь идет о форуме Константина.

62

Калхедон — город в Вифинии.

63

Претория — коллегия суда.

64

Имеется в виду храм св. Софии.

65

Далее события происходят в царствование Константина V Копронима (741—773 гг.).

66

Мелитена — город в Каппадокии.

67

Собор 754 г.

68

Силлея — город в Палестине.

69

Феодосиополь — город в Малой Азии.

70

Месамврия и Мидия — города во Фракии.

71

Склавины — византийское название славян, живших на территории Македонии.

72

Артана — река в Вифинии (Малая Азия).

73

Анхиал — город во Фракии, на берегу Евксинского моря.

74

Вероятно, имеется в виду стена Феодосия в Константинополе, служившая западной границей города и обращенная к материку, в отличие от стены Константина, стоящей ближе к морю.

75

Т. е. до конца ристалища и обратно.

76

Логофет дрома — начальник почтового ведомства и управления внешних сношений.

77

Кинигий (или Кинигия) — площадь Охоты в Константинополе.

78

Имврос, Тенедос и Самофракия — острова в Эгейском море, близ северо- западного побережья Малой Азии.

79

Перевод выполнен по изданию: «Corpus scriptorum historiae Byzantinae», vol. 17, ed. ... B. G. Niebuhrii C. F. Bonnae, 1838.

80

Феофил — второй император из Аморейской династии (829—842 гг.).

81

Икасия (также Касия, Кассия, Кассиана) — византийская поэтесса (см. «Памятники византийской литературы IV—IX веков». М., 1968).

82

Св. Софии.

83

Гастрийский монастырь — см. гл. 6.

84

Лев V Армянин (813—820 гг.) — византийский император, иконоборец.

85

Феофил требовал у сената казни главных убийц Льва Армянина. Под единомышленником Льва в нечестии подразумевается Феофил.

86

Фемы — Boeнно-административные области, на которые подразделялась Византийская империя с VII в. Турма — военный отряд, подразделение фемы.

87

Амермун (или амермумн) — один из титулов арабского халифата, первое лицо в совете.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Памятники Византийской литературы IX-XV веков отзывы


Отзывы читателей о книге Памятники Византийской литературы IX-XV веков, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x