Мифы, предания, сказки хантов и манси

Тут можно читать онлайн Мифы, предания, сказки хантов и манси - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, год 1990. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мифы, предания, сказки хантов и манси краткое содержание

Мифы, предания, сказки хантов и манси - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга представляет собой публикацию повествовательного фольклора близкородственных народов Северо-Западной Сибири — хантов и манси. Сопровождается вступительной статьей и примечаниями. Рассчитана на взрослого читателя.

Мифы, предания, сказки хантов и манси - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мифы, предания, сказки хантов и манси - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это мой брат, Топал-ойка, был.

134. Как Эква-пырись встретился с птицей Товлынг-карс

Бабка Эква-пырисю соболиную одежду и рукавицы сшила, шапку сделала. Эква-пырись оделся, шапку до глаз надвинул:

— Бабушка, найди меня.

Бабка смотрит: нет внучка. Ищет, ищет, найти не может. Эква-пырись шапку вверх сдвинул, тут и стоит. Как шапку надвинет, так с глаз скрывается.

— Ну вот, бабушка, — говорит Эква-пырись. — Я иду. Жену искать, людей посмотреть пойду.

Распрощался со своей бабкой и пошел.

Однажды идет, видит: маленький домик стоит. Зашел он туда. Смотрит: старик лежит. Голова в передний угол упирается, ноги у двери торчат. На подбородке у него клубок ниток лежит.

Эква-пырись шапку на глаза надвинул:

— Дедушка, здравствуй!

Старик подскочил, сел. Озирается — никого нет. Говорит:

— Чудится мне что-то. Урас голову путает. А то, может, смерть пришла [361] У хантов и манси существовала примета: видеть родственников во сне — к смерти. .

Эква-пырись шапку назад сдвинул:

— Дедушка, здравствуй! Ты что, людей узнавать перестал?

— Эге, — старик говорит, — Эква-пырись, внучек, это ты тут колдуешь?

— А как же, дедушка, понятно я, а то кто же!

Старик подивился, всякой хмельной и сладкой едой стол уставил. Ели, пили, старик говорит:

— Я что-то тебе дать хочу. Этот клубок ниток тебе дам. Если в какую беду попадешь, меня вспомни.

— Ну вот, дедушка, теперь я пойду. Доброго сна тебе.

Эква-пырись старику спасибо сказал, попрощался и дальше пошел. Близко шел, далеко шел, однажды глаза опустил, домик увидел. В домик зашел, смотрит: старик лежит, спит. Голова в передний угол упирается, ноги в двери высунулись. Эква-пырись шапку на глаза надвинул:

— Дедушка, здравствуй! Что до этой поры спишь?

Старик подскочил, уселся. Всю избушку осмотрел — никого нет. Снова улегся.

— Это, — говорит, — смертушка моя приходила.

Эква-пырись шапку на затылок сдвинул:

— Эй, дедушка! Ты что, человека не видишь, что ли?

— Э, — дед говорит, — Эква-пырись, внучек, это ты меня морочишь?

— А как же! Конечно, я, кому больше!

Встал старик, сладкую и хмельную еду на стол поставил. Есть, пить стали. Поели, попили, дед говорит:

— У меня здесь горностая шкура есть, я тебе ее дам. Если в беду попадешь — в шкуру залезай.

Эква-пырись шкурку взял, старику спасибо сказал и дальше пошел. Долго шел, коротко шел, однажды, глаза опустив, землянку увидел. Зашел туда, видит: старик лежит. Макушкой передний угол подпирает, ноги в двери уперлись. Спит старик. Эква-пырись шапку на глаза надвинул:

— Дедушка! Ты что столько спишь? Здравствуй!

Старик поднялся, вокруг посмотрел, никого не увидел. Лег "обратно и думает: "Видно, смерть моя пришла". Эква-пырись шапку назад сдвинул:

— Э, дедушка, ты, видно, людей узнавать перестал.

— Эква-пырись, внучек, это ты тут шутишь?

— А кто же больше? Конечно, я!

Старик поднялся, разной еды приготовил. Есть, пить стали. Поели, попили, дед говорит:

— Внучек, ты куда идешь?

— Куда иду? Землю осматриваю, жену себе ищу.

— У меня здесь что-то есть, — старик говорит. — Вот носатой мыши шкурка. Я ее дам тебе. Если в какую беду попадешь — в эту шкурку залезай.

Старик Эква-пырисю шкурку отдал. Эква-пырись спасибо сказал, со стариком попрощался и дальше пошел. Долго шел, коротко шел, однажды вниз посмотрел, землянку увидел. Зашел туда, видит: старик лежит. Головой в передний угол уперся, ноги в двери высунулись. Эква-пырись шапку на глаза надвинул, крикнул:

— Здравствуй, дедушка! Что так долго спишь?

Старик поднялся, весь домик осмотрел. Никого не видать. Обратно лег. "Видно, смертушка пришла, — думает, — что-то мне чудиться стало".

Эква-пырись шапку назад сдвинул:

— Здравствуй, дедушка. Ты что, человека не видишь, что ли?

— Эге, Эква-пырись, внучек, это ты меня морочишь?

— Конечно, я! Кому же больше?

Старик поднялся, разной еды приготовил, есть, пить стали. Поели, попили. Старик говорит:

— Ну, внучек, что же тебе подарить? Есть у меня топоришко старый, возьми его себе. Его именем назовись. Теперь имя твое пусть будет Унтвос-лайим-ими-хиты [362] "Унтвос-лайим-ими-хиты" — хантыйское название волшебного топорика, которое становится здесь именем Эква-пырися; компонент ими-хиты соответствует мансийскому Эква-пырись. В предыдущей публикации этого текста имя героя транскрибировалось в варианте "Унтвос-Лайи-Мими-Хилы", но позднее в архиве собирателя обнаружено более точное написание "Унтвос-Лайим-Ими-Хилы"; в последнем слове "л" заменено на "т", поскольку эта форма принята в качестве нормы для нашего сборника. . В беду если попадешь, в несчастье окажешься или колдовать станешь, этот топорик держи.

Эква-пырись топорик взял, в карман сунул, спасибо старичку сказал и дальше пошел.

Далеко шел, коротко шел, однажды к городку пришел. Одна сторона городка развалена, дома погнили, наземь попадали. В городок вошел, народ говорит:

— Неведомый человек, Унтвос-лайим-ими-хиты, пришел.

В том городке вождь по имени Усынг-отыр-ойка был. Унтвос-лайим-ими-хиты поздоровался с вождем, гостить у него остался.

У Усынг-отыра дочь была. Унтвос-лайим-ими-хиты к ней свататься начал.

Отец говорит:

— Вот ты ко мне в город пришел, так смотри: раньше город большой был, а теперь и половины не осталось. От нас тут близко горячее море есть, посреди этого моря две птицы живут. Они мой город разрушили. Если ты богатырь настоящий, этих птиц убей, тогда я тебе свою дочь отдам. Калыма с тебя никакого не возьму.

Унтвос-лайим-ими-хиты говорит:

— А тем птицам как же имя будет?

— Имя им — Товлынг-карс.

— Ну что же, пойду и убью. Пошел.

Однажды пришел к морю с горячей водой. К берегу спустился. Вдаль смотрит, посреди моря высокая лиственница виднеется. А на вершине той лиственницы — гнездо. Через море переправился, до подножия лиственницы той добрался. Смотрит: на стволе ни сучочка, ни задоринки. Как наверх влезешь? Вынул из кармана горностаевую шкурку, влез в нее, горностаем на лиственницу взбираться стал. Долго, коротко взбирался, обессилел. Вынул из кармана шкурку носатой мыши. Влез в нее и снова взбираться стал. Наконец рукой до края гнезда достиг. Вынул из кармана волшебный топорик; одной рукой за край гнезда схватился, в другой топорик сжимает, в гнездо вскочить собрался. В тот момент появилась внезапно Не Имеющая Сердца и Печени Железная Лягушка. Из-под гнезда вылезла и убить его намеревается. Унтвос-лайим-ими-хиты топориком размахнулся, ударил. Между глаз лягушке попало. Лягушка закричала, сорвалась и вниз полетела. Наземь упала, только ухнуло. Насмерть расшиблась.

Унтвос-лайим-ими-хиты в гнездо влез.

В гнезде два птенца Товлынг-карс сидят. Говорит им:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мифы, предания, сказки хантов и манси отзывы


Отзывы читателей о книге Мифы, предания, сказки хантов и манси, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x