Грузинские народные предания и легенды

Тут можно читать онлайн Грузинские народные предания и легенды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, год 1973. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Грузинские народные предания и легенды краткое содержание

Грузинские народные предания и легенды - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая широкая публикация грузинских преданий и легенд, сопровождаемая фольклористическим предисловием и примечаниями. В сборник включены предания космогонического, этиологического и морально-дидактического характера, предания о строительстве крепостей, сел и храмов, о выдающихся исторических деятелях и народных героях.
Сборник рассчитан на взрослого читателя.

Грузинские народные предания и легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грузинские народные предания и легенды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наверняка здесь мой мальчик, под рубашкой он! — воскликнул дед. — Откликнись, внучек мой, отзовись!

Тишина стояла долго. Вдруг бутылка с молоком упала, зашевелилась женская рубашка, и встала из-под нее во весь рост лесная женщина. Но видит дед, рядом мужская рубашка лежит. Шевельнулась и она, и встал рядом с женщиной юноша.

— Чего тебе? — крикнул юноша.

— Домой пойдем, — сказал дед.

— Не пойду, — ответил юноша. — С глаз моих долой уходи и не приходи сюда больше!

— Без тебя не уйду, — ответил ему дед.

— Говорю, уходи.

— И я говорю, уйди! — крикнула лесная женщина.

— Нет, никуда не уйду, — твердил старик.

— Не уйдешь — задушу! — закричала женщина.

— Нет, не уйду, пока здесь мой мальчик, не уйду один! — твердил старик упрямо.

Засмеялась лесная женщина и столкнула деда в рытвину, полную воды.

В ту же ночь, как утонул бедный дед, в их житнице, где хранилась кукуруза, появился какой-то свет. Подошла бабушка к житнице и оробела. По всему полу в житнице стлались густые женские волосы. Такими длинными и густыми были распущенные косы, что свисали и наружу, до земли. То были волосы лесной женщины [143]. Она с юношей находилась в житнице. Свет ее белых зубов освещал все вокруг. Вернулась бабушка, принесла острый нож, срезала у лесной женщины косы и внесла их в дом. Сейчас же закипятила она котел воды и опустила волосы в кипяток. Котел наполнился серебряными рублями. Ссыпала деньги бабушка — вновь наполнила котел. Так до утра все сундуки наполнила деньгами.

На рассвете встала лесная женщина. Что-то легка показалась ей голова. Провела она рукой по волосам — вот беда! — волос оставалось очень мало.

Разбудила она тотчас же юношу.

— Кто остриг мои волосы?

— Я их остриг, — с улыбкой сказал ей юноша.

— Ты?

— Я, — подтвердил юноша. Он догадался, что бабушкиных рук это дело, и пожалел ее, решил на себя обратить гнев лесной женщины.

— А, раз так, хуже собачьей станет твоя жизнь! — сказала лесная женщина, вошла в дом, забрала свои волосы и с проклятиями исчезла в лесу.

Юноша сошел с ума. И вправду — хуже собачьей стала его жизнь с тех пор.

25. Дали и жена охотника [144]

Приблизила к себе владычица Дали одного охотника. Стал он пропадать все дни в лесу и скалах на охоте. С богатой добычей возвращался он. Однако не радовало это его молодую жену. Знала она, что Дали держит его возле себя.

Однажды ночью увидела она свет в житнице. Подошла и видит: владычица Дали соизволила явиться к ней в дом и лежит в житнице в объятиях ее мужа. Разметались длинные косы Дали во сне, не поместились в житнице и падают на землю. Тяжело было молодой жене, но смирилась она перед радостью видеть Дали в своем доме. Бережно подобрала она косы с земли, омыла их и, подставив к изголовью плетеную корзину, уложила в нее косы. Проснулась на рассвете Дали, увидела это и в благодарность за гостеприимство навеки оставила охотника, даровав благоденствие его семье.

26. Балхетский луг [145]

Гора Читхаро [146], что отделяет Сванети от Рачи, полна туров. Часто ходят туда на охоту и сваны, и рачинцы, и пастбищами на этой горе пользуются они сообща. Говорят, есть на этой горе пастбище, куда еще никогда не ступала нога человека. Есть там один луг, Балхетским [147]его зовут, так как трава там растет зиму и лето. По пояс человеку растет там трава. Неисчислимы стада туров на том лугу. Единственный вход туда узок и неприступен. Не ступала там нога человека. Был, говорят, один прославленный охотник. Однажды совершенно случайно попал ко входу на Балхетский луг. Да вот, оказывается, туры, что пасутся там, по запаху чуют приближение человека, и все стадо со свистом несется ко входу, чтоб сбросить незваного гостя в бездну. И тогда ринулись они на человека, да охотник успел спрятаться за скалу и чудом уцелел. Говорят, много самых различных трав на Балхетском лугу.

О дэвах

27 Дали и дэв 148 В Латали 149 в ущелье Лахла быков потерял один - фото 5

27. Дали и дэв [148]

В Латали [149], в ущелье Лахла, быков потерял один человек и ищет их, оказывается. Идет. Стемнело... Ружье у него с собой. Вдруг слышит он женский вопль. Вопит женщина, бежит и вопит, а кто-то гонится за ней вслед. К ногам охотника упала хозяйка зверей Дали и взмолилась:

— Помоги, дэв гонится за мной.

Крикнул охотник дэву:

— Обратно иди, не то стрелять буду!

Бежит все же дэв. Второй раз крикнул ему охотник... В третий — дэв взревел и вернулся обратно.

До моста проводила Дали охотника и сказала ему:

— Ты спас меня. Чего угодно тебе, в чем хочешь счастья?

— Я ни о чем не могу просить, но, коли будет на то твоя воля, одари меня!

— Я дам тебе раздвоенную как ножницы стрелу [150], храни ее получше. С охоты ты никогда не вернешься с пустыми руками. Но смотри, не выдавай никому нашей тайны.

Вернулся этот человек домой. Пока сумел он хранить в тайне ту стрелу, счастье сопутствовало ему, но под конец жена узнала о ней. Как стала известна его тайна, так и ушла удача из его рук.

28. Хоровод али [151]

В старину, говорят, али [152]часто встречались одинокому путнику. Заводили они хоровод вокруг него и пели:

На огне кипит мучная похлебка без соли...
Подобных тебе стариков немало заставляли
— попрыгать мы...

Если не терял рассудка человек и мог, собравшись с силами, спеть им в ответ:

Носки на мне из эши [153], каламани из меши [154],
Святой Георгий да проклянет дьявольский хоровод,

то при имени святого Георгия али бросались врассыпную и человек мог свободно возвратиться домой.

В ночную пору мужчины всегда носили кинжал наполовину вынутым из ножен, иначе али могли заговорить его и в нужную минуту кинжал застревал в ножнах.

29. Алкала [155]

О Красной скале, что у селения Макарта [156], говорят, будто с нее выбирают себе дэвы людей. Женщина-дэв Алкала [157]сядет там, распустит свои рыжие волосы и большим гребнем расчесывает их. Кричит она и сводит с ума путников. В лесу или на скале сидит так, растрепав, распустив волосы, зовет путника: "Иди ко мне".

В старину пугала она многих.

30. Али [158]

Одному человеку ночью в пути повстречалась али.

— Тухи, возьми меня к себе в седло.

— Не возьму!

— Тухи, возьми...

Не отставала али. Наконец Тухи посадил ее в седло, привязал башлыком к поясу и привез к себе домой. Длинные ногти были у али. Обрезали ей ногти и спрятали наверху, в эрдо [159]. Без ногтей никуда не могла уйти али. Осталась она у Тухи в семье и наравне со всеми работала по дому.

Однажды к заутрене ушли все и малого ребенка оставили дома, в колыбели. Навалилась али ребенку на грудь: "Скажи, — говорит, — где мои ногти?"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грузинские народные предания и легенды отзывы


Отзывы читателей о книге Грузинские народные предания и легенды, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x