Николай Кун - Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима
- Название:Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099027-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Кун - Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима краткое содержание
Данное издание подарит вам уникальную возможность познакомиться с работами Н.А. Куна в том виде, в каком они вышли в свет в 1914 г. «для учениц и учеников старших классов средних учебных заведений, а также для всех тех, кто интересуется мифологией греков и римлян». Под своим первоначальным названием «Что рассказывали греки и римляне о своих богах и героях» оно издавалось в 1922 г. и 1937 г. В 1940 г. Н.А. Кун, подписывая сигнальный вариант третьего издания книги, изменил название на «Легенды и мифы Древней Греции».
В книгу вошли мифы о богах, героях и аргонавтах, Илиада и Одиссея, мифы об Агамемноне и Оресте и Фиванский цикл мифов.
Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я победил! Со мной здесь на корабле избранная моего сердца, прекрасная Филомела!
Не сводит глаз с Филомелы Терей и не отходит от нее во все время пути. Вот и берег Фракии, окончен путь. Не ведет в свой дворец Филомелу царь Фракии, он уводит ее насильно в темный лес, в хижину пастуха, и держит там в неволе. Не трогают его слезы и мольбы Филомелы. Страдает Филомела в неволе, часто зовет она сестру и отца, часто призывает великих богов-олимпийцев, но тщетны ее мольбы и жалобы. Филомела рвет в отчаянии волосы, ломает руки и сетует на свою судьбу.
– О, суровый варвар, – восклицает она, – тебя не тронули ни просьбы отца, ни его слезы, ни заботы обо мне моей сестры, ни горе невинной девушки! Ты не сохранил святости твоего домашнего очага! Возьми же, Терей, мою жизнь, но знай: видели твое преступление великие боги, и если есть еще у них сила, то понесешь ты заслуженное возмездие. Сама поведаю я всем, не боясь стыда, что ты сделал! Сама пойду я к народу! Если же не пустят меня уйти леса, что здесь вокруг, я все их наполню своими жалобами; пусть слышит мои жалобы вечный эфир небесный, пусть слышат их боги!
Страшный гнев овладел Тереем, когда услыхал он угрозы Филомелы. Выхватил он свой меч, схватил за волосы Филомелу, связал ее и вырезал ей язык, чтобы никому не могла поведать несчастная дочь Пандиона о его преступлении. Сам же Терей вернулся к Прокне. Она спросила мужа, где же сестра, но Терей сказал жене, что сестра ее умерла. Долго оплакивала Прокна мнимо умершую Филомелу.

Прокна с Итисом. Статуя работы Алкамена. Третья четверть V в. до н. э.
Миновал целый год. Томится Филомела в неволе, не может она дать знать ни отцу, ни сестре, где держит ее взаперти Терей. Наконец нашла она способ известить Прокну. Она села за ткацкий станок, выткала на покрывале всю свою ужасную повесть и послала тайно это покрывало Прокне. Развернула Прокна покрывало и, к ужасу, прочла на нем страшную весть от своей сестры. Не плачет Прокна, словно в забытьи блуждает она, как безумная, по дворцу и думает лишь о том, как отомстить Терею.
Были как раз те дни, когда женщины Фракии справляли праздник Диониса. С ними пошла в леса и Прокна. На склонах гор, в густом лесу, разыскала она хижину, в которой держал ее муж в неволе Филомелу. Освободила Прокна сестру и привела ее тайно во дворец.
– Не до слез теперь, Филомела, – сказала Прокна, – не помогут нам слезы. Не слезами, а мечом должны мы действовать. Я готова на самое страшное злодеяние, лишь бы отомстить и за тебя, и за себя Терею. Я готова предать его самой ужасной смерти!
В то время, когда говорила это Прокна, вошел к ней ее сын.
– О, как похож ты на отца! – воскликнула Прокна, взглянув на сына.
Вдруг смолкла она, сурово сдвинув брови. Ужасное злодеяние замыслила Прокна, на это злодеяние толкнул ее гнев, клокотавший в ее груди. А сын Прокны доверчиво подошел к ней, он обнял мать своими ручками и тянулся к ней, чтобы поцеловать ее. На одно мгновение жалость проснулась в сердце Прокны, на глазах у ней навернулись слезы; она поспешно отвернулась от сына, а от взгляда на сестру снова вспыхнул в ее груди неистовый гнев. Схватила Прокна сына за руку и увела его в дальний покой дворца. Там взяла она острый меч и, отвернувшись, вонзила его в грудь сына. Разрезали Прокна и Филомела на куски тело несчастного мальчика, часть его сварили в котле, часть же изжарили на вертеле и приготовили Терею ужасную трапезу. Прокна сама прислуживала Терею, а он, ничего не подозревая, ел кушанье, приготовленное из тела любимого сына. Во время трапезы вспомнил о сыне Терей и велел позвать его. Прокна же, радуясь своей мести, ответила ему:
– В тебе самом тот, кого ты зовешь!
Не понял ее слов Терей, он стал настаивать, чтобы позвали сына. Тогда вышла вдруг из-за занавеси Филомела и бросила в лицо Терею окровавленную голову сына. Содрогнулся от ужаса Терей, он понял, как ужасна была его трапеза. Проклял он жену свою и Филомелу. Оттолкнув от себя стол, вскочил он с ложа и, обнажив меч, погнался за Прокной и Филомелой, чтобы отомстить им своими руками за убийство сына, но не может он настигнуть их. Крылья вырастают у них, обращаются они в двух птиц – Филомела в соловья, а Прокна– в ласточку. Сохранилось у ласточки-Прокны на груди и кровавое пятно от крови ее сына. Сам же Терей был обращен в удода, с длинным клювом и с большим гребнем на голове. Словно у воинственного Терея на шлеме, так развевается у удода на голове гребень из перьев.
Борей и Орейтия
Полюбил бог бурного северного ветра, Борей, дочь Эрехтея, Орейтию. Долго добивался он ее любви. Ласково умолял Борей Орейтию стать его женой. Напрасны были все его ласки и все мольбы. Наконец разгневался бог бурного ветра и воскликнул:
– Хорошо же! Я сам заслужил это! Зачем забыл я мою грозную силу, мою великую мощь, мой гнев и неистовость! Зачем стал я молить! Разве это подобает мне! Лишь силой свойственно мне действовать; силой гоню я по небу тучи, силой вздымаю на море волны, силой же вырываю с корнем вековые деревья. Я своим дуновением делаю тверже снег, и бичую землю градом. Когда я встречаюсь в бурном полете по небу с моими братьями, то так неистово борюсь с ними, что громы потрясают весь воздух, а грозные тучи сверкают огнем. Когда же я несусь над землей, то содрогается даже царство теней умерших, и весь круг земли колеблется. Силой должен я добыть Орейтию! Не молить я должен Эрехтея, а отнять ее у него!

Борей похищает Орейтию. Живопись на вазе
Так воскликнул Борей и простер по воздуху свои могучие крылья. Буря поднялась кругом по всей земле. Грозно всколыхнулось безбрежное море. Выше гор развивается плащ Борея, несется он над землей, сметая все на своем пути. Предстал пред Орейтией Борей, окутанный темной одеждой. Он схватил дочь Эрехтея в свои объятия и быстро понесся с ней на далекий север. Только тогда остановил свой полет неистовый бог ветра, когда достиг пределов киконов. Там стала Орейтия женой Борея. Она родила ему близнецов-сыновей, Зета и Калаида. Оба они были крылатыми, как и их отец. Великими героями были сыновья Борея, они участвовали оба в походе аргонавтов за золотым руном в Колхиду и совершили много великих подвигов.
Ион
Однажды увидал далеко разящий бог Аполлон около стен Афин прекрасную дочь Эрехтея, Креусу. Она беззаботно собирала душистые весенние цветы. Полюбил сын Латоны красавицу Креусу, полюбила и она златокудрого бога. Тайно от отца стала Креуса женой Аполлона, и родился у нее сын. Боясь гнева отца, Креуса скрыла своего сына. Она завернула младенца в пеленки, надела ему на шею золотое украшение, на котором были изображены две змеи, положила его в корзину и отнесла в грот, где часто, тайно от всех, встречалась с Аполлоном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: