Сказания и легенды
- Название:Сказания и легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство СП Грузии Заря Востока
- Год:1963
- Город:Тбилиси
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сказания и легенды краткое содержание
Сказания и легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Хорошую мзду обещает Зураб… За такую награду можно выдать и племянников.
И она посоветовала Зурабу:
— Подкуй своих коней, но поверни подковы задом наперед.
Грозный Эристави так и поступил.
Затем она обратилась к своим племянникам, которые укрывались в крепости:
— Старый пес Зураб снял осаду и удалился. Нечего его остерегаться! Выходите из крепости и дышите себе вольно.
Братья вышли из крепости. По следам копыт убедились они, что враг в самом деле удалился. И успокоились. Одни пошли купаться, другие прилегли на отдых, третьи начали разбирать и чистить оружие. Старуха убедилась, что у братьев притупилась бдительность, сразу побежала к Зурабу и сказала:
— Они вышли из крепости. Хватай их!
Напал на них Зураб со своим войском. Не устояли братья. Жестокий Зураб приказал обезглавить шестерых, а трех связать и бросить на землю. Затем велел он сварить мясо убитых и трех остальных братьев принудить их съесть. Так и сделали.
Жестокий Зураб {75} 75 Жестокий Зураб — кличка «жестокий» сохранилась за Феодалом З. Эристави в народных преданиях. Среди грузин горцев долго бытовала поговорка: «Во времена Зураба Эристави, во времена кровавых дождей».
их спрашивал:
— Вкусно ли, хевсур, мясо брата?
— Чтоб так вкусно тебе и Бердия питаться всю свою жизнь! — ответили те.
— Отрубите им головы! — распорядился Зураб.
Но, подумав немного, решил:
— Как видно, эти люди крепкой породы и нам могут пригодиться.
Он водворил одного в Гвадаке, другого — в Ахалцихе, а третьего в Тонча {76} 76 Тонча, Гвадаке и Ахалцихе — села в нагорной Грузии.
.
Вскоре, однако, Зураб убедился {77} 77 Зураб убедился — Зураб Эристави не сумел покорить свободолюбивых горцев. В Хевсурети и Пшави не было крепостного права.
, что они крепко стоят друг за друга и рассчитывают на взаимную поддержку.
Все нынешние Бучукури являются потомками этих трех братьев.

Легенда о вине

( Текст записан Ал. Глонти, сказитель Б. Татишвили. Печатается но книге «Волшебные сказки» (Тб., изд. «Заоя Востока», 1960 г.))
Раньше вина не было. Рос дикий виноград в лесу, только птицы клевали его.
Вот как-то один бедняк вырыл в лесу лозу, принес домой и посадил возле дома. Созрел виноград, вкусный, сочный. Понравилось это бедняку, и на второй год посадил он еще десять лоз, на третий — сто.
Осенью, когда созрел обильный урожай, бедняк, чтоб не пропадало добро, собрал все ягоды и выдавил из них сок. Что выпил — выпил, остальное слил в кувшины, — не выливать же.
Месяца через два открыл он кувшин, попробовал — еще вкуснее стал напиток. Удивился бедняк: как эта корявая лоза дает такой вкусный напиток.
Созвал он друзей, затеял пир.
Прилетел на пир и соловей.
Осушил соловей одну чашу и сказал:
— Кто этот напиток выпьет — запоет, как соловей!
Прилетел петушок. Осушил петушок чашу и сказал:
— Кто еще выпьет — распетушится, как я!
Третьим явился жирный боров, и он осушил чашу и сказал:
— Кто еще выпьет — вываляется в грязи, как я!
Наконец пришла лиса.
Осушила лиса чашу и сказала:
— А кто еще выпьет — вкрадется в него вино воровски, по-лисьи, и натворит он таких дел, что долго будет краснеть!
Вот так и действует вино на людей:
немного выпьют — веселятся да поют,
еще немного — петушатся да дерутся,
еще выпьют — уж на ногах не стоят, в грязь валятся,
а если еще выпить — можно таких дел натворить, что век будешь краснеть.

Знай цену труду

( Текст записан Н. Муладзе, сказитель Г. Гелашвили. Сказание опубликовано впервые в газете «Соплис цховреба» («Сельская жизнь») в № 14 от 20 января 1963 г )
К одному крестьянину — хорошему хозяину — подошли два односельчанина.
— Что вам надо? — спросил он их.
Первый ответил:
— Займи мне кувшин вина. После сбора винограда верну…
— А есть ли у тебя виноградник? — спросил хозяин.
— Да, есть, только я еще не успел его огородить.
— Пойди огороди и после этого приходи за вином…
— А тебе чего? — обратился он к другому.
— Я тоже пришел просить у вас кувшин вина, но чувствую, что и мне придется уходить. Ведь ты отказал даже тому, у кого уже есть виноградник, а я пока только место огородил, а самого виноградника еще не закладывал.
— Я не откажу тебе, ибо вижу, ты знаешь цену труду, — ответил хозяин. — Сначала надо огородить участок, а затем разбить на нем виноградник. Я уверен, что твой виноградник даже раньше даст урожай, чем его, неогороженный.
Основание Тбилиси

( Печатается по книге С. Цайшвили «Тбилиси в народном творчестве» (Тб., 1958, на груз. яз.). Существуют многие другие варианты этого сказания )
Это было давно, очень давно, тогда столицей Грузии была еще Мцхета. Место, где сейчас выстроен город Тбилиси, раньше было покрыто непроходимыми лесами и дебрями.
Здесь любил охотиться царь Вахтанг Горгасал {78} 78 Вахтанг Горгасал — прославленный царь Грузии (446–499). С его именем связано основание новой столицы Грузии — Тбилиси. До того столицей был Мцхет.
.
Раз вышел он на охоту. Легавые царя подняли фазана, а царский сокол пустился за ним. Вскоре, однако, оба скрылись с глаз. Царь с сопровождающими бросился на поиски сокола.
После долгих исканий они нашли и фазана и сокола в воде. Оказывается, сокол всей тяжестью налетел на фазана и, не удержав себя в воздухе, вместе с добычей угодил прямо в кипящий ключ.
Царь внимательно осмотрел эти угодья и нашел, что в них из недр земли то здесь, то там выбиваются теплые и горячие источники. Ему сказали, что эти источники должны иметь лечебные свойства.
Сильно понравились царю Вахтангу эти места, богатые источниками, и велел он построить здесь город. Вскоре в самом деле был выстроен город и назван вследствие теплых ключей «Тбилиси» {79} 79 Тбилиси — название города происходит от грузинского слова «тбили» — «теплый».
— теплым городом! И в очень короткий срок Тбилиси стал столицей Грузии.

Зезва
Интервал:
Закладка: