Эпосы, легенды и сказания - Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина

Тут можно читать онлайн Эпосы, легенды и сказания - Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эпосы, легенды и сказания - Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина краткое содержание

Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина - описание и краткое содержание, автор Эпосы, легенды и сказания, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Армянский героический эпос «Давид Сасунский» давно уже стал явлением не только армянской, но и мировой культуры. Эпос включает в себя множество мифов и легенд со сказочными героями и удивительными чудесами. Полномасштабное прозаическое переложение этого литературного памятника осуществил известный писатель и поэт, лауреат литературной премии имени Маршака Сергей Махотин. Богатство народной фантазии, стремительное развитие сюжета, вечное торжество добра над тёмными силами делают чтение этой книги увлекательным для людей всех поколений и возрастов.

Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эпосы, легенды и сказания
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да откуда же я могу знать, мил человек? Я ведь не пророк какой-нибудь, не прорицатель, чужие мысли отгадывать не умею.

– Пригласили мы тебя потому, что седа твоя голова, много лет ты на свете прожил, много чего повидал. Нужен нам твой мудрый совет. Построили мы крепость, а имени у неё нет. Скажи, как нам крепость назвать?

Закивал старик:

– С радостью готов услужить вам, добрые люди. Мне для вас ничего не жалко. Так как, говорите, вы решили крепость назвать?

– Экий ты, дед! – воскликнул Санасар. – Да ведь не мы, а ты должен ей имя дать!

– Ну, не сердись, не сердись, – забормотал, зевая, старик. – Утром осмотрю вашу крепость, подберу ей имя. Сейчас-то совсем стемнело. Утро вечера мудренее…

Легли они спать. А с первыми лучами зари поднялись братья, помолились, гостя своего сытно накормили и смотрят на него с нетерпением.

– Ну что ж, – встал тот из-за стола, – пойду погляжу вашу крепость.

И пяти минут не прошло, как вернулся старик:

– Да где же она? Не вижу я никакой крепости. Чему же название давать?

Вздохнул Санасар. Не стал со старым спорить. Посадил его молча на спину и понёс вдоль крепостных стен. Обошли они всю крепость кругом. Утром, выйдя из ворот, повернули они на запад и лишь под вечер к тем же воротам с восточной стороны вернулись.

Старик от изумления дар речи потерял. Крепостные-то стены он сперва за отвесные горные скалы принял, а башни, уходящие в облака, – за горные вершины.

Наконец заговорил:

– Да поможет вам Господь! Откуда же у вас столько силы нашлось?.. Как же вы такие глыбы ввысь поднять смогли?.. Как же вы эти яростные камни укротили?!

– Стой! Молчи! – закричал Санасар. – «Яростные камни» – ты сказал? Всё, лучше не скажешь! Пусть так и зовётся наша крепость – Сасун! Пусть будет наш дом – Сасунским домом!

Обрадовались братья, обняли старика.

– Оставайся, дедушка, с нами, – предложил ему Санасар. – Мы о тебе позаботимся, ни в чём нужды испытывать не будешь.

Поклонился ему старик:

– Нет, отвези меня домой, как обещал. Родина моя там, а не здесь. Там я родился, там и умереть хочу. Храни вас Бог!

Согласились с ним братья, и отвёз его на родину Санасар.

Давид Сасунский Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина - изображение 16

На дне морском

Мирно текли дни в Сасунской крепости. С утра уходили братья бродить по горам. Спускались в долины. На зверя охотились. Лишь к вечеру возвращались обратно.

Однажды проснулся Санасар и сказал брату:

– Приснился мне морской чудо-конь. Никак забыть его не могу. Пойдём к морю, попробуем добыть себе морского коня. Мы ведь тоже от моря рождены.

Отправились братья в путь. Долго шли и пришли наконец к морскому берегу. Остановились, поражённые. Никогда ещё не видели они столько воды сразу!

– Как ты думаешь, Багдасар, – сказал старший брат, – если бросимся в море, утонем мы или нет? Как-никак мы ведь дети морские, не должны утонуть.

– Ты как хочешь, брат, – отвечает Багдасар, – а я в море бросаться не буду. Не для того мы от Халифа сбежали, чтобы с жизнью расстаться!

– Что ж, оставайся на берегу, а я попробую, – говорит Санасар. – Если не утону, за мной ступай. А утону – значит так мне на роду написано.

Помолился Санасар, разбежался и прыгнул в синюю глубину. В тот же миг расступилась вода, и пошёл он по твёрдому дну морскому. А море вновь сомкнулось над ним.

Смотрит Багдасар – нет брата, кругом одна лишь водная гладь, и круги расходятся по воде. Горько заплакал он тогда:

– Брат мой любимый! Проглотило тебя синее море! Зачем не остановил я тебя! Один я теперь одинёшенек…

Когда же и круги на воде исчезли, отчаялся Багдасар и рухнул на землю без чувств.

А Санасар шагал и шагал по морскому дну. И пришёл он к прекрасному подводному дворцу. Перед дворцом сад разбит. В саду – водоём с фонтаном ключевой воды.

Увидел он и коня, о котором мечтал. Стоит на привязи чудо-конь. Молния-Меч приторочен к перламутровому седлу.

Приметил и небольшую церковь Санасар. Вступил в неё и вдруг почувствовал, что веки его отяжелели, глаза стали слипаться. Впал он в дремоту, и явилась перед ним Божья Матерь.

Спит Санасар и слышит такие слова:

«Встань, Санасар! Ступай во дворец. Во дворце ты отыщешь сундук. Хранятся в нем копьё и кинжал, лук и стрелы. В нём найдёшь кованый пояс, бранные сапоги и железный кафтан. Отыщешь ты шлем и щит непробиваемый, и палицу чугунную, и Пыглор-Трубу. Коль достоин – всё будет твоим.

И увидишь ты Ратный Крест. Помолившись, семь раз ему поклонись. Приложи его к правой руке – и враги тебя не сразят. Коль достоин его – он будет твоим.

Вон стоит конь морской Джалали. Приторочен к его седлу разящий Молния-Меч. Чудо-конь ждёт, грызёт удила. Коль достоин его – он будет твоим.

Окунись в водоём с головой. Станешь отважней, сильнее, мудрей в семь раз. Ни в чём не будет тебе преград!»

Очнулся Санасар. Не знает, верить чудесному сну или нет? Направился во дворец. В самом деле, стоит сундук. Открыл его и увидел всё то, что было во сне. Достал Санасар шлем. А он так ему велик, что если даже пару лидров хлопка внутрь вложить, и то бы лёг на плечи шлем. Примерил бранные сапоги. Если и по лидру хлопка в них вложить – всё будут широки. Кованый пояс взял. Семь раз тот его стан обвил.

Подошёл Санасар к водоёму с ключевой водой. Разделся, с головой в него нырнул. Вышел из воды, вновь доспехи надел – все оказались впору!

Семь низких поклонов Санасар отбил. Вознёс молитву Господу. И слетели к нему ангелы, приложили к его правой руке Ратный Крест. Чтобы не поразил его ничей удар.

Теперь очередь за конём. Стоит чудо-конь Джалали, острым копытом землю бьёт, огненным глазом на Санасара косит. Говорит человеческим языком:

– Что тебе от меня надо, земная тварь?

– Хочу сесть на тебя верхом, твоим хозяином стать.

– Глупец! – отвечает конь. – Я взметну тебя к солнцу, и сгоришь ты в его огне.

– Не сгорю, я от моря рождён. Спрячусь под брюхом твоим.

– Ринусь я с неба вниз и об землю убьёшься ты!

– Не убьюсь, я от моря рождён. Мигом вспрыгну на спину твою.

Отвязал Санасар поводья и вскочил в седло.

Взметнулся конь Джалали к самому солнцу, а Санасар под брюхо успел спрятаться. Ринулся Джалали вниз, ударился об землю, а Санасар уже опять сидит в седле. Повторялось так множество раз. В стороны прыгал конь, на дыбы вставал, вся уздечка в кровавой пене – а Санасар всё сидит на нём. Наконец встал Джалали, смирился, сказал:

– Теперь я твой, Санасар. Ты – мой хозяин!

Поскакал Санасар по морскому дну, выехал из моря, на берег ступил. А на берегу, сидя на камне, плачет горькими слезами Багдасар. Вдруг увидел он, что движется к нему человек – не человек, зверь – не зверь. Подумал, что это чудище морское. Сначала брата в море утащило, а теперь и за ним явилось!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эпосы, легенды и сказания читать все книги автора по порядку

Эпосы, легенды и сказания - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина отзывы


Отзывы читателей о книге Давид Сасунский. Армянский эпос в пересказе Сергея Махотина, автор: Эпосы, легенды и сказания. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x