Любовь Сушко - Олимпийские страсти. Тайны лабиринта

Тут можно читать онлайн Любовь Сушко - Олимпийские страсти. Тайны лабиринта - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Любовь Сушко - Олимпийские страсти. Тайны лабиринта краткое содержание

Олимпийские страсти. Тайны лабиринта - описание и краткое содержание, автор Любовь Сушко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Олимпийские боги и олимпийские страсти бушевали в этом мире странном и прекрасном мире. После Славянской саги захотелось вернуться к античной. К истокам. Первая половина ее – та самая поэтическая сага о богах и героях, во второй – хроники о тех же событиях и героях, написанные значительно раньше – и там тоже господствуют страсть и власть.

Олимпийские страсти. Тайны лабиринта - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Олимпийские страсти. Тайны лабиринта - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Любовь Сушко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

22.
– Пусть он идет, – Аиду говорила,
Ведь он вернется все равно назад.
О, как тогда зверела Артемида,
Усилия напрасны, и галдят,
Как птицы в небесах, в лесу до срока
В объятиях Адониса пьяна,
Забыла Афродита даже бога
И голову теряет с ним она.
Но что до гнева снова Афродите,
Когда Адонис в мир вернется к ней,
И зависть свет закрыла, и не видит
Там Артемида радости своей.

23.
Она к Орфею в ярости подходит.
И этот тоже весел и влюблен.
– Но кто жена? – Да Эвридика вроде.
– Недолго веселиться будет он.
И там, где веселилась Персефона,
Там Эвридика милая прошла.
Змея в траве, и падает со стоном,
И снова Персефона поняла,
Что надо бы спасти ее от гнева.
– Охотница не в меру мстит жестоко,
И вот к Орфею птица полетела:
– Ты выведи ее. И бури рокот.

24.
Аид суров, не верит он Орфею,
Но и жену не хочет огорчать.
– Бери ее, иди туда скорее,
Не оглянись, а то она опять
Во тьму вернется, недоверье ранит,
И если ты тогда ее любил..
Торжествовала Персефона рано,
Он оглянулся, деву погубив.
И снова бродит и зовет напрасно,
Зарыты пред Орфеем ворота.
Суров Харон, и не случился праздник
И не спасти прекрасного певца.

25.
Но мстит ей Аполлон теперь жестоко,
Явился Посейдона грозный сын.
– Зачем пришел беспечный и высокий, —
Аид тогда племянника спросил.
– Да, так, устал, нужна мне Персефона,
Я снова не женат, и не влюблен.
И содрогнулся ад тогда от стона
Или от смеха, нет, не понял он.
– Иди и подожди ее за дверью, —
Аид в тот час Тезею говорит.
Подвоха он не понял и поверил.
– И что потом? – Он до сих пор сидит.

26
Но разыскала на земле Геракла
Медея, и к Тезею погнала.
– Освободи, верни его обратно.
– Ты ж не любила. – Но я с ним была.
И вот тогда, от радости хмелея,
Вернулся он в забытый богом мир
И убедился, любит там Медея,
Но быстро та рассталась снова с ним.
И только Персефона свет хранила,
И помогала тем, кто полюбил.
То над землею радостно парила,
То тьму хранила, сколько хватит сил.

27.
Прекраснейшей, – ей яблоко бросает
Вдруг Афродита в скорбный этот час.
– Все это так, она лишь побеждает
И нет счастливей девы среди нас.
Эрида посмотрела вдруг сердито,
И злая шутка стала торжеством.
– Опомнись, что с тобою, Афродита.
– Должна признать, что победит любовь.
И пусть осветит тьму она навеки,
Мы только куклы глупые пред ней.
И на Олимпе скоро свет померкнет,
А здесь он разгорится лишь сильней.

28.
И снова этой дерзости внимая,
Зевс вспомнил, как в утробе у отца
Суровый брат спокойно засыпает
В преддверии начала и конца.
Но почему горюет победитель,
Ведь если б он тогда весь мир не спас,
То не проснутся даже Афродите,
И места нет Аиду среди нас..
Но есть любовь, во тьме ее сиянье
Весь этот мир сраженный озарит.
И Персефона снова на свиданье
Во мрак к Аиду радостно спешит.

29.
Не потому ли в темноте сегодня
Все таинства свершаются любви?
Я снова слышу песню Персефоны,
И снова вижу, как молчит Аид.
И даже Цербер перед ней немеет,
Дракон ложится преданно у ног,
И яблоко в одной руке алеет
В другой когда-то сорванный цветок.
Пусть торжество любви их освещает,
Пусть Зевс напрасно защищает свет,
Мы мрака ждем, чтоб в мире этих таинств
Страсть и любовь вернулась к нам навек.

Тот свет Лабиринт Люцифера 1 Был бал на Олимпе назначен И Зевс все не мог - фото 9

Тот свет Лабиринт Люцифера

1.
Был бал на Олимпе назначен.
И Зевс все не мог разделить
Проклятое яблоко – Значит,
Рассудит их мудрый Аид.
Гермес с ним тогда согласился,
Да только в тумане возник
Парис, и туда устремился
С богинями вестник и их
Он взглядом усталым проводит
И вот на закате опять
Во тьму к Посейдону уходит,
Проблемы о мире решать..

2.
Что делать в тумане Светиле?
Откуда он снова во мгле?
И странные тени бродили
По брошенной в бездну земле.
Другое влекло Посейдона,
И тут из тумана в тиши
Взглянула во мрак Персефона
В Аиде темно – не души.
– А может, ты путь мне осветишь?
И сразу во мгле Люцифер
Явился и ярок и светел
И с ним устремилась теперь
3

Туда, где во мраке любимый,
Ее изнывал от тоски.
И тени усталые мимо
Неслись, а ему бы светить.
И путь этот тяжкий светлее,
И нет больше тех миражей,
А Зевс с Посейдоном немели,
Свой взор обращая к звезде.
А что там, лишь место пустое,
Там черные дыры, провал
– Куда он ушел? – А не стоит
Искать, ты его потерял.
4.
– Но где Люцифер? – Он в Аиде.
– Да что за беспечный каприз.
– Ну разве, его там все видят,
Не то, что в просторах твоих.
– Всегда и во всем я повинен, —
устало им Зевс говорил, —
И этот остался в Аиде,
А нам ведь он вечность светил.
– Но кто это ценит сегодня?
Афина отцу возражает.
– Вот так, не спросившись уходят
Туда, где их все замечают.

5.
И если вернуть не удастся,
Сам Зевс к Люциферу идет.
– О, вижу, Потерянный, здравствуй.
Но что же в Аиде нас ждет?
– Тот свет, он и светел и ярок,
Чем где-то в твоей вышине.
– Да вижу, нежданный подарок
Мой брат получил, но ко мне
Вернуться уже не захочет,
Осталась во мгле навсегда.
И Стикс так устало рокочет,
И тени стремятся сюда.

6
– Мне здесь, те несчастные рады,
Я с ними спокоен вполне.
– Опять виноват я, не надо
О промахах снова ты мне.
И молча стоит Персефона,
Последним укором немым,
И Зевс удалился смущенный,
И странно растерянный мир
С высот и глубин освещая,
Сиял в темноте Люцифер.
И каждый теперь умирая
Тот свет разглядеть вдруг успел

7.
И было спокойней и тише,
Казалось, что это пустяк,
А он только стоны их слышит
И светит, и светит, да как!!!
Что снова они забывают
О тьме в своем вечном аду,
И души к нему отправляют,
И души спокойно идут.
И Пекло теперь им не страшно,
Земля остается вдали,
И светит он дальний и ясный,
Как пламя забытой любви.

8.
– За все Люцифер мне ответит, —
Зевс Гере тогда говорил.
Гермес возражает: – Он светит
Поярче небесных светил.
Взгляни, как небе их много,
Какая им сила дана,
А в Пекло ведет нас дорога
Всегда только доля одна.
Оставь их, не стоит, пустое,
Познавший свободу в аду,
Олимп твой оставь за собою.
И пусть к тебе звезды идут.

9.
А там, где и света не много,
И ночь, словно угли черна,
Лежит Люцифера дорога.
Она там осталась одна.
И слушая дерзкие речи,
Задумался Зевс до поры,
И звезды погасли, как свечи,
Когда догорели костры.
А что остается? В тумане
В Аиде хранили тот свет.
И Их Люцифер не обманет
И пусть им прощения нет

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Любовь Сушко читать все книги автора по порядку

Любовь Сушко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Олимпийские страсти. Тайны лабиринта отзывы


Отзывы читателей о книге Олимпийские страсти. Тайны лабиринта, автор: Любовь Сушко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x