Леонид Михрин - Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания
- Название:Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449646699
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Михрин - Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания краткое содержание
Италия. Бессмертные оперы. Краткие содержания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но вот война окончилась. Троя разрушена, и Улисс отплывает обратно к Итаке. После долгих странствований он попадает на землю феаков.
Нептун страшно разгневан, что феаки осмелились против его воли помогать Улиссу. Феаки высадили Улисса на берег. К нему является Минерва под видом пастуха. Богиня открывается Улиссу и обещает ему свою помощь, но он должен остаться неузнанным до тех пор, пока не победит своих соперников. Пусть он, приняв образ старика, приютится в пещере у пастуха Эвмета, его бывшего верного слуги, а она должна теперь его покинуть и отправиться за его сыном Телемаком. Улисс в образе старика-нищего входит к Эвмету и объявляет ему, что Улисс жив и что он скоро увидит его.
Действие 2.Улисс объявляет Телемаку, что он его отец и посылает его с этой вестью к Пенелопе.
Между тем женихи Пенелопы не прекращают своих домогательств, несмотря на её упорные отказы. Телемак является во дворец. Во дворец приходит Эвмет в сопровождении Улисса в образе нищего. Женихи Пенелопы – Антиной, Пизандр, Анфимом и Иро издеваются над Улиссом, тот вызывает их на борьбу и повергает на землю. Чтобы положить конец притязаниям своих женихов, Пенелопа объявляет состязание по стрельбе из лука: победитель получит в награду супругу Улисса и его царство. Она приказывает принести лук и стрелы Улисса. Приобретённый Улиссом лук уже не раз выручал его; он силён только в его руках.
Пизандр, Антиной и Анфином поочередно пытаются натянуть тетиву лука, но это им не удаётся. Лук берёт Улисс и поражает своих противников.
Действие 3.В то время как Пенелопа беседует о своей горькой судьбе с Меланто, приходит Эвмет и сообщает, что Улисс вернулся. Пенелопа не хочет верить ни ему, ни даже подтверждающему его слова Телемаку. Входит Улисс, но она не узнаёт его. Кормилица Улисса, Эриклея, подтверждает, что это действительно Улисс: когда он шёл купаться, то она увидела на его ноге след от раны, нанесённой ему когда-то вепрем, и узнала его. Она горела желанием обрадовать свою госпожу, но Улисс приказал ей молчать.
Наконец Улиссу удаётся убедить Пенелопу, что он её супруг.
СКАРЛАТТИ АЛЕССАНДРО
(1660- 1725)
Один из итальянских композиторов неаполитанской школы. Аккомпанемент его арий не подчинялся, как прежде, исключительно ритму мелодии, а получил свой собственный самостоятельный рисунок, вследствие чего в нем исчезла монотонность.
Скарлатти писал много: более ста опер, некоторые исполняются до сих пор.
Причуды любви или Розаура
Опера в трёх действиях с прологом
Действие происходит на острове Кипр .
Пролог.Буря на острове Кипре. Венера укрощает взбунтовавшуюся стихию. Она приказывает затихнуть грому и молниям. Этот день должен быть днём веселья. Ссора Челиндо с Розаурой будет непродолжительной; ревность, пробудившаяся в Розауре, затихнет. Любовь восторжествует.
Действие 1.Эльмиро, жених Климены, вернулся на остров Кипр с намерением жениться на ней. Но, встретив случайно красавицу Розауру, он влюбился в неё. Эльмиро рассказывает своему другу Челиндо о своей любви к прекрасной незнакомке и умоляет его притвориться влюблённым в Климену. Если Климена, поддавшись уверениям в любви Челиндо, изменит жениху, её измена освободит Эльмиро от данного слова. Челиндо, не подозревая, что прекрасная незнакомка никто иная, как его возлюбленная Розаура, соглашается исполнить просьбу друга. Притворившись влюблённым в Климену, он умоляет её ответить на его чувство, но Климена непреклонна, она верна своему жениху. Случайно их разговор слышит Розаура. Ревность охватывает её; она поражена очевидной изменой своего возлюбленного. Тем не менее, когда Эльмиро клянётся ей в любви и умоляет о взаимности, она гордо его отвергает. Челиндо, встретив Розауру, не может понять, чем вызван. Раздражённая Розаура не желает слушать никаких объяснений.

Алессандро Скарлатти – итальянский композитор эпохи барокко
Действие 2.Розаура полна мрачных мыслей, она страдает от ревности: лучше не испытывать любви, чем так томиться.
Лесбо, слуга Челиндо, недоумевает, что это творится. Любовь сводит всех с ума. Хозяин велел ему передать какое-то письмо своей возлюбленной. Лесбо даёт Розауре письмо; но он ошибся, – письмо предназначалось Климене. Розаура, получившая новое подтверждение измены Челиндо, молит богов возвратить свободу её сердцу и избавить её от мук любви.
Тем временем Лесбо, желая исправить ошибку, бежит с письмом к Климене, но, к изумлению его, она также отказывается принять письмо. Ничто не может победить её верности. Не успели ещё друзья окончить свой разговор, как навстречу им выходят Климена с Розаурой. Челиндо остаётся в стороне, Эльмиро обращается к Розауре и, путаясь в словах, уверяет её в том, что он и Челиндо – оба любят её. Но при виде забытой Климены в сердце Эльмиро воскресает потухшая любовь к ней. Климена кидается навстречу Эльмиро, называя его своим возлюбленным женихом. Думая, что слова Климены относятся к Челиндо, Розаура, охваченная безудержным гневом, осыпает упрёками Климену и проклинает свою судьбу. Климена оскорблена словами Розауры. Общее смятение.
Действие 3.Всё приходит к счастливой развязке. Эльмиро возвращается к Климене; между Челиндо и Розаурой восстанавливается мир. Обе счастливые пары женятся.
ВИНЧИ ЛЕОНАРДО
(1693—1727)
Состоял капельмейстером королевской капеллы в Неаполе. Винчи автор 40 опер; лучшие из них – «Ифигения в Тавриде» и «Астианакс» исполнялись с успехом на многих оперных сценах. Музыка Винчи к бытовым комедиям («Девушка на галерах», и др.), из которых впоследствии выросла опера-буфф, имела большое значение для дальнейшего развития оперного искусства.
ДЕВУШКИ НА ГАЛЕРЕ
Либретто Б. Саддумене
Юная Беллючча, покинутая своим возлюбленным Карло, переодевается в мужское платье и под именем Пеппарьелло отправляется на его поиски. Когда она находит Карло, то видит, что он уже увлечён красавицей Чоммой. Переодетая Беллючча очаровывает Чомму, и её соперниками становятся не только Карло, который не узнаёт Беллюччу, но и цирюльник Титта и мальчик, находящийся у него в услужении. Во взаимоотношениях между героями возникают путаницы, недоразумения, и дело доходит до дуэли. Развязке действия предшествует прибытие галеры. Под канонаду в сопровождении рабов и рабынь с неё сходит капитан, который оказывается отцом Беллюччи. Увидев переодетую дочь, он приходит в ярость и приказывает заковать в цепи её вероломного жениха и отвести на галеру. Но все свидетели этой сцены просят помиловать молодых людей; комедия завершается к общему благополучию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: