Рамсей Смит - Мифы и легенды австралийских аборигенов
- Название:Мифы и легенды австралийских аборигенов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-3843-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рамсей Смит - Мифы и легенды австралийских аборигенов краткое содержание
Знаменитый антрополог Рэмсей Смит одним из первых подверг фольклор древней Австралии глубокому анализу. Примитивное на первый взгляд сознание племен, изолированных от чужеземного влияния, с течением времени превратилось в сокровищницу оригинальной мудрости. Парадоксы далекого континента непроницаемы для непосвященных, но благодаря этой книге путь к их постижению стал кратким.
Мифы и легенды австралийских аборигенов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эти два человека были широко известны всей Западной Австралии как Виньярнинги, братья-целители. Их уважали и почитали все, кто знал об их деяниях. Целью их жизни была защита человеческой расы от жестокостей Тардид-Джимбо, Чирунира, Киркина и других коварных созданий. Не колеблясь Кин-Кинг подошел к братьям Виньярнинг и остановился в пяти метрах от них. Кин-Кинг был совершенным образчиком человека, он удивился, когда один из братьев Виньярнинг обратился к нему на языке Кин-Кинга: «Не присядешь ли с нами?» – указав на место примерно в десяти метрах в стороне.
Кин-Кинг присел. Братья Виньярнинг и Кин-Кинг сидели так, молча, с полчаса.
Все это время, не выражая никаких эмоций, Кин-Кинг напряженно думал: «Мне бы очень хотелось забрать этих двух людей в наш дом. Уверен, моим друзьям очень бы понравилось держать таких умных созданий у себя в плену. Возможно также, что нам удастся узнать у пленников секрет их знаний и способности бороться с нашими злыми помыслами». Но братья Виньярнинг знали, о чем думает Кин-Кинг. Неожиданно Кин-Кинг поднялся, и братья Виньярнинг поступили так же. Так они стояли некоторое время, а затем Кин-Кинг нарушил молчание и сказал:
– Я думаю о том, не согласитесь ли вы оба посетить мой дом и моих друзей. Уверен, они обрадуются вашему приходу и вашему обществу. У нас вы будете довольны и счастливы. Юноши и девушки моей расы будут развлекать вас песнями и танцами. Так вы пойдете?
– Где и как далеко находятся твои друзья и твой дом?
– На расстоянии одной луны, если идти на заход солнца. Сейчас солнце находится на полпути к закату на западном небосклоне. Если вы согласитесь отправиться со мной, мы прибудем на место еще задолго до захода солнца.
Братья Виньярнинг подумали, что для них это будет необычный опыт, и тогда приняли приглашение и сказали: «Хорошо, мы отправляемся с тобой».
Они не совсем представляли себе, как путешествует Кин-Кинг, и тогда Кин-Кинг опустился на колени и предложил братьям сесть ему на плечи. Когда они уселись, он поднялся и вытянул руки над головой. К удивлению братьев Виньярнинг, они пролетели десять километров за одну секунду. Оправившись от удивления, братья подумали, что неплохо было бы рассмотреть страну, над которой они пролетали. Никогда раньше перед ними не открывался такой вид – горы, долины, холмы, море, озера, реки, заросли кустов, деревья, птицы и животные – все слилось в одну картину.
Через некоторое время такого путешествия неожиданно вокруг них появились летающие юноши и девушки, которые сопровождали разведчика Кин-Кинга и его гостей к дому. Когда они находились примерно в ста километрах от дома Кин-Кинга, разведчик как ракета взвился в голубое небо. Это дало возможность юношам и девушкам первыми добраться до пещеры [56], чтобы выполнять роль телохранителей при появлении гостей. Когда разведчик Кин-Кинг медленно, кругами спускался к земле, братья Виньярнинг еще раз могли увидеть под собой прекрасные горы, холмы, долины и деревья. Они также заметили юношей, девушек и детей, которые парили в воздухе на распростертых крыльях. Миновав их, они спустились прямиком в пещеру, служившую домом Кин-Кингам. Там гостей сразу же окружили обитавшие в пещере Кин-Кинги. Тогда разведчик Кин-Кинг передал братьев Виньярнинг под опеку старейшины и его жены, которые выполняли обязанности священников у этих странных созданий. Посетителям сердечно предложили разделить гостеприимство хозяев. Братья ответили, что были рады встретить их разведчика и через него познакомиться с такими прекрасными созданиями и стать их гостями. Они пообещали, что, когда вернутся домой, обязательно расскажут своему народу об удивительном путешествии к таким замечательным созданиям. А в это время разведчик Кин-Кинг отправился в конец пещеры и покрасил свое тело белой глиной и красной охрой, чтобы братья Виньярнинг не могли его узнать.
Проведя три дня в окружении этих странных созданий, наблюдая за священными церемониями инициации с танцами и песнями и принесением пожертвований Богу Огня и Пламени, братья Виньярнинг попросили Кин-Кингов любезно разрешить им вернуться домой к своим людям. Когда об этом услышал разведчик Кин-Кинг, он тихо попросил священника и его жену уговорить братьев остаться еще на день, чтобы они смогли увидеть церемонию принесения особой жертвы Богу Огня и Пламени. Братья Виньярнинг с благодарностью приняли это приглашение.
В этот день разведчик Кин-Кинг договорился со священником и его женой, что вечером четвертого дня их девушки с помощью своих чар отвлекут внимание братьев Виньярнинг, и это даст им возможность схватить братьев и принести их живые тела в жертву Богу Огня и Пламени.
Братья Виньярнинг разгадали эти планы, но вели себя так, будто им ничего не ведомо. Когда наступил этот судьбоносный вечер, старший Виньярнинг велел своему брату сесть или стать поблизости от выхода из пещеры и броситься бежать, когда он, старший, крикнет ему: «Беги! Спасайся так быстро, как можешь. Не останавливайся, чтобы посмотреть, что происходит со мной, спасай свою жизнь!» Тому это предложение показалось странным, так как младший брат всегда был впереди в любой схватке, смело встречая опасность. Старший брат понимал, что творится в голове у младшего, и поэтому сказал: «Это самый решающий момент в нашей жизни. С этим должна справиться не сила человечества, а приходящий с возрастом опыт. Не стоит сомневаться, мой младший брат. Доверься мудрости своего старшего брата и сделай так, как я прошу». И тогда младший брат согласился подчиниться.
Теперь девушки выстроились, чтобы исполнить танец эму. Братьям Виньярнинг запретили смотреть на танцовщиц, но разрешили, повернувшись к ним спиной, смотреть на стену пещеры, где тени эму бродили туда-сюда и собирали ягоды. Эти образы отражались на стене с помощью света Бога Огня и Пламени, который в этот момент вышел из своего подземного колодца. Чтобы усилить эффект, девушки сначала поднимали правую руку по прямой линии от плеча, а затем сгибали ее в локте под прямым углом и одновременно изгибали свои тела в пояснице. От этого тень на стене очень походила на эму. Это представление очень заинтересовало братьев Виньярнинг.
В ходе представления мужчины стали окружать братьев Виньярнинг кольцом. Но хотя старший Виньярнинг был очень увлечен танцами, он также исподволь наблюдал за тем, что происходило вокруг. И тогда он шепнул брату: «Беги, спасай свою жизнь!» По его команде младший брат выбежал из пещеры. Тогда старший Виньярнинг неожиданно прыгнул в самую середину танцовщиц и побежал вокруг колодца Бога Огня и Пламени, преследуемый разъяренной толпой. Он все бегал и бегал вокруг колодца, пока у всего племени Кин-Кингов, мужчин и женщин, голова не закружилась настолько, что они уже не могли удерживать равновесие и начали падать в колодец, где их поглощал Бог Огня и Пламени. И тогда старший Виньярнинг вышел из пещеры и присоединился к своему брату. Они спешно отправились в путь, а когда, пройдя десять километров, оглянулись, то увидели странную картину. Бог Огня и Пламени, вырвавшись из пещеры, посылал искры высоко в темное небо. Эти искры там и оставались, как духи Кин-Кингов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: