М. Олдфилд Гоувей - Лошадь в мифах и легендах
- Название:Лошадь в мифах и легендах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2007
- Город:М.:
- ISBN:978-5-9524-2951-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
М. Олдфилд Гоувей - Лошадь в мифах и легендах краткое содержание
Священные животные с древних времен – лошади ассоциируются с плодородием, магией, ясновидением, приметами, колдунами и языческими божествами. Лошади-ангелы, лошади-призраки или демоны, лошади солнца, луны, моря, ночи, а также кентавры, гиппогрифы и единороги – все они воплотились на страницах этой книги. Вы узнаете о свадебных и похоронных обрядах, связанных с лошадью, о символике подковы, о богах и святых, покровительствующих лошадям, о троянском коне и скакунах валькирий.
Лошадь в мифах и легендах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В рассмотренных нами случаях знаки, так или иначе связанные с лошадьми, и соответствующие им пророчества были переданы неявно и требовали грамотного толкования. Теперь рассмотрим другой пример, в котором пророчество было высказано человеческой речью, правда, произнесший его жеребец не был простым смертным конем.
Ксанф, как мы помним, был одним из пары бессмертных коней. Вместе со своим братом Балием эти потомки быстроногой Подарги везли колесницу Ахиллеса. Кони были даны его отцу Нептуном, имели длинные шелковистые гривы и были необыкновенно красивы. Их имена давали представление об их масти. Ксанф был красновато-желтым, а Балий – серым в яблоках.
К пророкам Ксанф был причислен следующим образом. Хозяин бессмертных жеребцов одолжил их Патроклу, чтобы они везли его колесницу на поле боя Трои. Этот герой был убит Аполлоном, хотя бог предпочел остаться невидимым и предоставил эту честь Гектору.
Ксанф и Балий очень тяжело переживали потерю ездока. После его смерти они ушли с поля боя, горюя о Патрокле, павшем от руки Гектора. Они стояли склонив головы, их горячие слезы падали на землю, а прекрасные гривы испачкались в грязи.
Вернув своих бессмертных коней, Ахиллес упрекнул их, что они оставили Патрокла лежать мертвым. Он обратился к коням с просьбой вынести его, Ахиллеса, живым с поля боя, а не бросать, как Патрокла. Благородный Ксанф опустил голову так низко, что его грива коснулась земли. И тогда богиня Юнона наделила его даром высказать все, что лежало у него на душе, облегчить свое сердце от переполнявших его печальных знаний о будущем, о том, что неумолимая судьба уже предназначила его любимому хозяину смерть.
Да, великий Ахиллес, сегодня мы опять
Вынесем тебя живым из битвы, но твой последний час
Уже близок. Виной твоей смерти станет
Воля небес и неумолимой судьбы,
А не наша ошибка или недостаток скорости.
Троянцы лишили Патрокла оружия,
А великий бог, белокурый сын Латоны,
Сразил его и даровал победу Гектору.
Наши ноги быстры, словно легкий зефир,
Быстрейший из ветров, но ты обречен
На гибель совместной силой бога и человека.
Прежде чем благородное животное смогло что-нибудь добавить, вмешательство Фурии заставило его замолчать навеки.
«О Ксанф! – воскликнул Ахиллес. – Почему ты пророчишь мне смерть? Я знаю, что мне суждено погибнуть здесь, вдали от любимых родителей и родной земли. Я умру, когда это будет угодно небесам. Но сейчас пусть погибнет Троя!» Произнеся эти слова, он ринулся в битву.
Необходимо заметить, что Ксанф был не просто вещателем воли Юноны. Богиня наделила его способностью говорить, чтобы он мог высказать и свои собственные горькие мысли. Эту историю можно сравнить с библейским повествованием о Валаамовой ослице, в котором высказана аналогичная мысль. Сдерживаемые эмоции и мысли, скопившиеся в мозгу животного из-за невозможности их высказать, волею ангела неожиданно нашли выход. В основном речь шла о несправедливости хозяина и его слепоте к окружающему его духовному миру.
Глава 21
Лошади-символы
Чтобы не повторять информацию, изложенную в других главах, нам пришлось воздержаться от упоминания многих фактов, поскольку о них уже говорилось.
Вероятно, храбрость была основной чертой лошади, импонировавшей древним людям, поэтому лошадь часто является символом именно этого достоинства. В Книге Иова (39: 19—25) разъяснено, почему это так:
«Ты ли дал коню силу и облек шею его гривою? Можешь ли ты испугать его, как саранчу? Храпение ноздрей его – ужас; роет ногою землю и восхищается силою; идет навстречу оружию. Он смеется над опасностью, и не робеет, и не отворачивается от меча. Колчан звучит над ним, сверкает копье и дротик; в порыве и ярости он глотает землю и не может стоять при звуке трубы. При трубном звуке он издает голос: «гу! гу!» И издалека чует битву, громкие голоса вождей и крик».
В христианском искусстве лошадь – символ храбрости и благородства, а когда художник желал подчеркнуть, что святые, которых он изображал, обладают этими достоинствами, он представлял их в виде всадников. Святой Мартин, святой Георгий, святой Виктор и святой Маврикий обычно изображаются сидящими на лошадях.
Еврейское имя лошади – abbir означает «сильный и храбрый» и применяется к лошадям метафорически. Например, в Книге пророка Иеремии «от громкого ржания жеребцов… дрожит вся земля» (8: 16); «от шумного топота копыт сильных коней его… отцы не оглянутся на детей своих, потому что руки у них опустятся» (47: 3).
В подземном царстве лошадь символизирует быстротечность человеческой жизни. Ее чудесная скорость во времена, когда о двигателях внутреннего сгорания никто и не мечтал, олицетворяла бег времени. Иногда над головой лошади изображают венок из пальмовых ветвей.
Стихотворение поэтессы Элизы Кук показывает, как уместна лошадь для иллюстрации бега времени:
НЕСУЩИЙСЯ ГАЛОПОМ КОНЬ
Есть конь, которого мы никогда не могли обуздать,
Он скачет через горы и океаны.
Это арабский скакун вечности, он несется вперед,
Оставляя за собой миры, и всегда выигрывает гонку.
О, горячий жеребец, я не сомневаюсь,
Он утомит своих ездоков, кем бы они ни были,
И мы все садимся в седло, и он несет нас вперед,
Не слыша сдерживающих слов, не чувствуя хлыста.
Он ничего не боится и не нуждается в отдыхе,
Этот несущийся галопом храбрый серый конь.
Все дальше и дальше, он вечно стремится вперед,
Где он остановится, не знает даже мудрейший.
Он не задерживается, чтобы напиться
у журчащего источника радости,
Он не отстает, чтобы перевести дух,
на изрытых болью холмах.
Очень удобно наше место на его спине,
Когда он скачет по солнечным,
цветистым дорогам жизни.
Когда его звонкие подковы ступают
по зеленому мху надежды
И утопают в цветах, растущих на склоне любви.
О, в это время путешествие очень приятно,
И мы смеемся, радуясь силе несущегося галопом коня.
Но, увы, мягкая трава скоро кончается,
И он выходит на каменистую дорогу, в сухую пустыню.
Его поступь тяжела. Он поднимает столько пыли,
Что многие стенают, но должны продолжать свой путь.
Все дальше и дальше, через мрачную трясину отчаяния,
Через тернии раскаяния и тисовые ветви траура.
Наши члены исхлестаны в кровь и нестерпимо болят,
Но мы должны двигаться дальше —
избитые, измученные, больные.
Нежные сердца могут быть потрясены и истекать кровью,
Но нужно ехать дальше на несущемся галопом коне.
На булыжном церковном дворе он не делает остановки,
Но храбрейшие, быть может, из его седоков упадут.
Они могут прижиматься к нему, но не смогут удержаться,
Когда он прыгнет над раскрытой могилой,
вырытой смертью.
Оказавшись в ловушке, убранный бархатом и плюмажем,
Он пробегает большой круг между могил.
Он несет короля, но огибает склеп,
И монарх, который был так весел и полон сил, падает.
А бербер бежит вперед, набирая скорость.
Он даже не заметил падения, несущийся галопом конь.
Интервал:
Закладка: