Array Ермолай-Еразм - Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
- Название:Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Слово/Slovo
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-85050-931-6, 978-5-85050-930-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Ермолай-Еразм - Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1 краткое содержание
«Древнерусская литература — не литература. Такая формулировка, намеренно шокирующая, тем не менее точно характеризует особенности первого периода русской словесности.
Древнерусская литература — это начало русской литературы, ее древнейший период, который включает произведения, написанные с XI по XVII век, то есть в течение семи столетий (а ведь вся последующая литература занимает только три века). Жизнь человека Древней Руси не походила на жизнь гражданина России XVIII–XX веков: другим было всё — среда обитания, формы устройства государства, представления о человеке и его месте в мире. Соответственно, древнерусская литература совершенно не похожа на литературу XVIII–XX веков, и к ней невозможно применять те критерии, которые определяют это понятие в течение последующих трех веков».
Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Решительная схватка Аввакума с властью происходит на церковном соборе 1666–1667 гг. Здесь царь окончательно определяет церковную политику: Никона низлагают с патриаршего престола, противников же реформ проклинают и лишают священнического сана. Аввакум один противостоит всем: его не смущает ни число врагов, ни присутствие среди них патриархов, управлявших другими православными церквами, которые прибыли помочь Алексею Михайловичу навести порядок. Протопоп уверен, что его устами говорит сам Бог: «…поставили перед вселенских патриархов, и наши все тут же, что лисы, сидели, — от Писания с патриархами говорил много; Бог отверз грешные мое уста и посрамил их Христос!» Он не останавливается перед нарушением любых правил и приличий и сознательно уподобляет себя юродивым: «Так оне сели. И я отшел ко дверям, да набок повалишься: „Посидите вы, а я полежу“, — говорю им. Так оне смеются: „Дурак-де протопоп-от! И патриархов не почитает!“ И я говорю: „Мы уроди Христа ради! Вы славни, мы же бесчестии! Вы силни, мы же немощни!“»
Традиционные жития заканчивались смертью святого — Аввакум завершает свое «Житие» рассказом об издевательствах и пытках, «замещающих» смерть. Он сообщает, что его расстригли — лишили сана священника — и заточили в Пустозерский острог вместе с монахом Епифанием, священником Лазарем и дьяконом Федором. 14 апреля 1670 г. узников публично пытали. Протопопа «отвели, не казня, в темницу», остальных же наказывали с примерной жестокостью — например, Лазарю отсекли по запястье правую руку и вырезали язык. Продолжая сравнение старообрядцев с христианскими мучениками, автор «Жития» вводит в повествование чудо: «…в три дни у него язык вырос совершенной, лиш маленко тупенек, и паки говорит, беспрестанно хваля Бога и отступников порицая». Характерный для Аввакума литературный прием придания чуду правдоподобия: жестокая, «осязаемая» подробность (новый язык «тупенек») — не позволяет читателю усомниться в истинности свидетельства.
Аввакум прожил еще двенадцать лет, но не описывает их в «Житии», так как именно рассказ о пытках и казнях придаст законченность его агиографическому сочинению. Тем самым борец с реформами Никона включает себя в число святых, в своих же противниках — сторонниках новой обрядности — видит гонителей Христовых. Однако его цель — не самовосхваление, но доказательство того, что реформы искажают самую суть христианства и православия, а приверженцы их, несмотря на одобрение патриарха и царя, оказываются послушными слугами дьявола.
Той же цели служит специфическая художественная деталь в «Житии» Аввакума. Автору необходимо, чтобы читатель поверил в возможность чуда, поэтому чем более невероятные истории он описывает, тем более узнаваемы сопутствующие им бытовые штрихи (ангел, навестивший Аввакума в подземелье Спас-Андроникового монастыря, приносит ему «щти»; вокруг узника снуют мыши, тараканы).
Аввакум мастерски чередует в «Житии» просторечие, которое сам именовал «вяканьем», и церковно-славянский язык. Судя по всему, он осознавал свой талант писателя, но склонен был и его оценивать с религиозной точки зрения. Язык сочинений протопопа — дань национальной традиции, на которую посягают поклонники иностранных образцов — «никониане». Аввакум писал, с нарочитой простотой обращаясь к царю: «Ты ведь, Михайлович, русак, а не грек, говори своим природным языком; ни уничижай ево и в церкви, и в дому, и в пословицах. Любит нас Бог не меньше греков…»
383
С. 597. Сый — Вечно Сущий, одно из определений Бога.
384
Новолюбцы — сторонники реформ Никона.
385
С. 598. …нежели «истинного» отсекати . — При Никоне из Символа Веры было исключено слово «истинный» как определение «Господа».
386
Зане — потому что.
387
…звезд заблудных… — Имеются в виду планеты.
388
…в 162 году пред мором. — При летоисчислении от сотворения мира 7162 год — это 1654 год от Рождества Христова.
389
С. 599. Фиял — фиал, чаша.
390
Алфавит — Азбуковник, средневековый толковый словарь.
391
…явилась Василию… — Священник Василий составил в 1547 г. «Житие» Ефросина Псковского (XV в.), который выступал за двукратное возглашение «аллилуйи».
392
С. 600. «Маргарит» — сборник поучений Иоанна Златоуста; напечатан в Москве в 1641 г.
393
С. 601. Малакия — особое блудное деяние.
394
С. 602. … Прокопей… закопан… — Сыновья Аввакума и его жена с 1670 г. были заключены в земляную тюрьму.
395
Каженик — евнух; в Новом Завете повествуется, что апостол Филипп встретил в пути эфиопского вельможу-евнуха и крестил его.
396
С. 603. Шелепуга — шелеп, кнут, плеть.
397
С. 604. …с рычагами… — Здесь: с ухватами.
398
…сам-третей — см. коммент. к с. 190.
399
…привез… Филиппа-митрополита. — В 1652 г. Никон, будучи митрополитом новгородским, доставил из Соловецкого монастыря мощи св. Филиппа Московского.
400
С. 604. … пружався… — Пружаться — гордиться, напрягаться, рваться метаться.
401
…в крестовую не стал пускать… — Крестовая палата — приемный зал патриарха в Кремле.
402
…в Верху… — «Верхом» назывались жилые хоромы царя и его семьи; брат Аввакума, Евфимий, читал Псалтырь и пел Часослов в покоях царевны Ирины Михайловны.
403
С. 605. Мы же з Данилом… темниковского протопопа Даниила… — Даниил — протопоп (протоиерей) костромского собора и его тезка — протопоп собора в городе Темникове — были сторонниками Аввакума.
404
Скуфья — головной убор, знак отличия для священников.
405
С. 606. Дискос — блюдо, на которое кладут часть просфоры.
406
… Третьяку Башмаку… — Семен Третьяк Васильев Башмак Василий — дьяк Сибирского приказа, впоследствии монах Чудова монастыря Савватий, сторонник старообрядчества.
407
С. 607. Петр Бекетов (ум. 1655) — сибирский землепроходец, основатель Якутского острога, полковник.
408
С. 608. Дощеник (дощанник) — лодка.
409
С. 609. Чекан — топорик на длинной рукоятке, знак начальнического достоинства.
410
Беть — поперечное бревно, скрепляющее борты дощанника.
411
С. 612. Евдокея Кириловна (Евдокия Кирилловна) — жена Е. А. Пашкова.
412
С. 613. В Кормчей… — Кормчая книга — сборник церковного права; напечатан в 1650 г.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: