Кэти С. - Уокер
- Название:Уокер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Krokoz™
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэти С. - Уокер краткое содержание
Кэйтлинн МакКрэй - работает на правительство и вполне может надрать чью-нибудь задницу.
Но, когда придёт время дать отпор плохим парням – что будет, если он обратится в хищную кошку?
Сможет ли Хан справиться с собой, и начать доверять своей новой невестке до того, как убьёт её?
И каковым будет решение Президента, когда раскроется его главный секрет?
Уокер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внутри было всё, что удалось раскопать о МакКрэй: её адрес, тип её автомобиля, оружие, которое она предпочитала. К слову, Норрису показалось, что ей нравится абсолютно всё, в том числе даже обыкновенный нож. Он передал Кларку единственную фотографию, отправленную им – Кэйтлинн была всё так же красива. Как и всегда.
– Черт, ты не говорил мне, что она рыжая. Всё, что ты сказал – то, что она миленькая штучка. – Кларк вернул фото обратно. – В любом случае, насколько она высокая?
Он думал, что в ней около шести футов [7] около 1,82 м
, но он не был точно уверен на этот счёт. Норрис сказал Кларку, что она под запретом, пока они не разработают план. Девушка была смертоносной, без шуток. Кларк фыркнул и это наёмник ненавидел в нём больше всего.
– С ней не будет сложностей. Имею в виду, она же всего лишь женщина.
Норрис закатил глаза, но прежде, чем он успел прокомментировать это, Кларк продолжил:
– Почему бы тебе не отправить меня по её душу, и ты сможешь повеселиться с ней, прежде чем я получу её? Тебе лучше тоже отдохнуть, потому что у меня ощущение, будто в постели она дикая кошка.
Фримэн подумал, что это вполне неплохая идея, но всё же сказал напарнику оставаться на месте. Согласно той информации, которую они получили, МакКрэй оставалась в доме доктора, и вокруг почти не было безопасного места. Он сказал Кларку, что они отправятся за ней вместе завтра ночью, после того, как немного поспят. Ему пришлось облететь весь мир, тогда как Кларк был в Австралии. Они оба отправились в свои спальни люкса, и Норрис принял долгий горячий душ.
Завтра он получит эту стерву. И когда Кэйтлинн будет в его руках, заставит её заплатить за каждую секунду его сомнений в себе после того фиаско в ресторане. Потребовалось почти пять лет, чтобы получить ещё одну хорошо оплачиваемую работу, и ещё два, прежде чем Фримэн почувствовал себя все тем же человеком. И всё из-за того, что какая-то сука решила встать и арестовать его, когда он впервые вышел.
Норрис подошёл к двери, пытаясь подслушать, чем занят Кларк. Когда мужчина ничего не услышал, то подошел к двери спальни и заглянул внутрь. Его напарник уже отдыхал в постели, потому в комнате и было тихо. Наёмник вернулся к себе, и тоже улёгся в своей кровати. Он закрыл глаза, улыбаясь тому, как он повеселиться с этой сукой уже менее чем за двадцать четыре часа.
Глава 13
Проснувшись за секунды, Линн пересекла комнату. Она понятия не имела, что заставило её проснуться, но не собиралась бездействовать, ожидая, пока кто-то придёт за ней. Низкий голос, раздавшийся с другого конца спальни, заставил напрячься:
– Зачем ты подскочила посреди ночи? Вернись в постель, и дай мне поспать ещё пару часов, прежде чем снова начнёшь прыгать вокруг, – она не пошевелилась. – Кэйтлинн?
– Почему ты называешь меня так? – Девушка понятия не имела, почему задала этот вопрос, но теперь, когда уже подумала об этом, ей нужны были ответы. – Никто не называет меня так. Почему ты не можешь называть меня просто «Линн» или «МакКрэй»?
Она услышала, как мужчина перевернулся на кровати, удивившись тому, насколько громко это прозвучало.
– Потому что это твоё имя, и оно мне нравится. И отказываюсь называть тебя МакКрэй. Это звучит так, будто мы в раздевалке, полной футболистов. Вернись в постель.
Девушка не пошевелилась. Что-то было не так, и Линн никак не могла понять что. Когда мужчина вновь пошевелился, девушка вздрогнула от этого звука, подумав, что он прозвучал так, будто был около неё. И прежде, чем Линн успела прокомментировать это, Уокер заговорил:
– Сейчас ты чувствуешь некоторые серьезные последствия, и если вернёшься в постель – я объясню, что смогу. Тебе больно?
Девушка попыталась понять, почему ей должно быть больно, но потом вспомнила, что Уокер укусил её. МакКрэй прикоснулась рукой к шее, покачав головой, забыв, что он не может увидеть её.
– Нет, мне не больно. Я чувствую себя странно, но мне не больно... Что произошло после секса?
Кэйтлинн слышала, как Уокер поднялся на ноги, и когда начал приближаться к ней, смогла рассмотреть его в темноте, будто в комнате было светло. Ещё казалось, будто она слышит, как бьется его сердце. Когда он подошел, посмотрев в глаза оборотню, Линн спросила:
– Уокер, что происходит?
Мужчина поднял её на руки, зачастив с этим в последнее время, и сел вместе с Линн в кресло. Девушка внезапно почувствовала, что испугана – это не было свойственно ей.
– Не сходи с ума из-за этого. И, пожалуйста, позволь закончить, прежде чем достанешь свой пистолет.
МакКрэй поднялась с его колен, устроившись в кресле напротив. Потянувшись к столу, где лежал её пистолет, взяла его в руки.
– Говори.
Мужчина откинулся на спинку кресла, рассматривая свою пару. Женщина почувствовала, как поднялись волосы на её шее и руках, и когда кто-то вошёл, она бросила взгляд на дверь. Это был Хан. И, судя по его виду, был он не в лучшем расположении духа.
– Теперь ты часть этой семьи и я здесь, чтобы ты присягнула мне.
Линн перевела взгляд с Уокера на Хана.
– Отвали, приятель. Я не присягала Президенту, и тебе не собираюсь.
Уокер рассмеялся, и она подумала, что пристрелить его было бы слишком легко. Мужчина долен был умереть, истекая кровью, пока она выщипывала бы его волосы один за другим, вырывая их из фолликул.
– Я же говорил - это пустая трата времени. Почему ты обратил её в обход меня?
Хан вылетел из комнаты, и Линн вновь посмотрела на Уокера. Обратил её?
– Если не объяснишь, что он имел в виду, я выстрелю в тебя. - Он усмехнулся. – Я серьезно. Поговори со мной.
– Я случайно обратил тебя. - Линн обвела взглядом комнату, вновь остановившись на Уокере. – Ты теперь такая же, как и я.
– Думаю, ты не имел в виду, что обратил меня в какой-то религиозный культ или что-то типа того. – Мужчина лишь покачал головой. – Меня обратили в кого?
– В пантеру. Когда я укусил тебя, а ты укусила меня – это стало стартом изменений в тебе. Это не то, что планировал, и я, конечно, не хотел, чтобы это произошло, но моя кошка вырвалась на свободу, когда ты…
Она подняла руку, и Уокер замолчал.
Линн положила свой пистолет на стол. Девушка не была уверена, что не воспользуется им прямо сейчас, когда ей были нужны ответы. Пошаговое продвижение помогло, но не приблизило к пониманию того, о чём говорил Уокер.
– Объясни мне, что в твоём понимании значит «быть пантерой», – Линн остановила его, когда мужчина глубоко вздохнул. – Не думаю, что смогу сейчас вынести длинное объяснение.
– Я позволил своей кошке укусить тебя, отметив – ты укусила меня в ответ. Во время обмена он разорвал твою кожу, сделав рану глубже, чем должно было быть. Его эссенция наполнила тебя и запустила оборот. Мы изменили тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: