Лорел Гамильтон - Мертвый лед

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Мертвый лед - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Krokoz™. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лорел Гамильтон - Мертвый лед краткое содержание

Мертвый лед - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мертвый лед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвый лед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что ж, моему мастеру виднее, он величайший ювелир, - она счастливо улыбнулась и принялась упаковывать украшения. Айрин не усомнилась ни в наших словах, ни в том, что ее мастер может использовать ее как марионетку и изменить все их планы. Видимо, такое случалось и раньше, ведь Мельхиор был «художником» на протяжении нескольких тысяч лет. Это дарит вам определенный авторитет. Интересно, как Айрин отнесется к новому источнику его вдохновения.

Мы дождались, пока она соберет все драгоценности. А затем наши охранники проводили и передали ее телохранителям, чтобы те присмотрели за ней, когда Айрин вынесет такие сокровища из Цирка. Будет отстойно, если на нее нападут и ограбят по пути к мастеру. Особенно теперь, когда он понял, что влюблен в нее.

Когда мы остались наедине, я повернулась к Жан-Клоду.

- Он действительно с самого начала влюблен в нее?

- Полагаю.

- Но не знаешь точно.

- Не знаю.

- Ты заставил его влюбиться в нее?

Он сделал этот галльский жест: почти пожал плечами, но не совсем.

- Мы всего лишь приподняли завесу и позволили ему увидеть ярчайший драгоценный камень в его коллекции.

- Ты об Айрин.

- Oui.

- И мы оба устали от того, что люди пренебрегают мной, потому что я твой человек-слуга.

- И это тоже, - сказал он.

- Ты всерьез собираешься заставить меня надеть тиару на свадьбу?

На его лице появилась та самая улыбка падшего ангела, что пытается продать тебе кубик льда в аду.

- Ну, ma petite, было бы не честно с нашей стороны заставить его открыться достаточно, чтобы влюбиться, а затем оскорбить его творения.

Я уставилась в потолок, сделала глубокий вдох-выдох и сказала:

- Черт, ты ничего не говорил мне о коронах.

- Ты будешь прекрасна, ma petite.

Я прищурилась.

- Если я ее надену, то и ты тоже.

Он вновь по-галльски повел плечами.

- Так и быть.

Я нахмурилась, а затем попыталась сдержать улыбку от пришедшей мысли, но в итоге сдалась.

- Отчего мне кажется, что корона была твоей целью многие столетия?

Он улыбнулся, блеснув изящными клыками.

- По моему опыту, если ты должен нести бремя лидера, то почему бы не украсить его

драгоценностями.

Я рассмеялась, подходя к нему.

- Ты же знаешь, что я люблю тебя?

- Знаю.

- И мы правда собираемся сказать «да» и произнести клятвы?

- Сядь ко мне на колени, и мы обсудим это.

- Если я окажусь на твоих коленях без свидетелей, будет не до этого, - улыбнулась я.

- Эта встреча оказалась на удивление короткой, так что в наших расписаниях появилось окно. Какая разница, как мы проведем это время? - спросил он, протянув мне руку.

- Хм... Дай-ка подумать, - ответила я, подходя ближе.

Он притянул меня на колени, и я обвила его руками, будто для этого они и были созданы.

- Je t 'aime, ma petite.

- И я люблю тебя, Жан-Клод, - ответила я, прежде чем поцеловать его.

Глава 7

Нам нравилось раздевать друг друга, но не полностью. Мы избавились от пиджаков, затем сняли мой ремень, чтобы аккуратно убрать оружие в ящик стола. Его нельзя было просто бросить на пол. Уже бывали случаи, когда я с трудом могла откопать пистолет в куче одежды, а ведь он был жизненно необходим. С тех пор оружие осторожно снимается и кладется на место. Рубашки были сброшены на пол к пиджакам. У нас был всего час, а затем мне нужно отправляться на кладбище поднимать мертвых, а Жан-Клоду в «Запретный плод» объявлять номера. На нем были одни из тех кожаных штанов со множеством ремешков, е которыми нужно повозиться, чтобы раздеть его. Но есть потрясающая одежда, которую непросто снять, а есть та, которая только выглядит сложно, а в нужный момент на сиене снимается одним простым движением. Я ловко отстегнула переднюю часть его штанов и хотела скользнуть в них рукой, но Жан-Клод остановил меня и покачал головой.

- Что не так? - спросила я.

- Я не кормился сегодня, ma petite.

- Я знаю.

Он улыбнулся.

- Я знаю о твоей страсти ласкать мужчину ртом, пока он расслаблен. И с удовольствием остался бы для тебя таким, пока ты не позволила бы выпить крови, но этой ночью я не слишком терпелив. У нас слишком мало времени для долгой прелюдии.

Я вздохнула и посмотрела на наши сцепленные руки.

- Ладно, но мне все равно нужна хоть какая-то предварительная ласка. Я не в настроении для быстрого секса.

- Я даже не думал об этом, - сказал он и поднял мои руки так, чтобы я не пыталась больше скользнуть в его брюки. Он нежно коснулся губами моих ладоней, а затем поцеловал меня. Его губы окрасились алым от моей помады, и этот цвет потрясающе смотрелся на нем.

Жан-Клод скользнул кончиками пальцев по краю моего синего атласного лифчика.

- Новый цвет, ma petite. Мне нравится.

- Под цвет рубашки, - ответила я и не солгала. По еще я отлично знала, как привлекательно выглядит моя грудь с этим пуш-ап эффектом. Ощущение скользящих под край белья пальцев было волнующим, но не слишком. Пока.

- Это богатство заслуживает внимания, - произнес он, глядя на мою грудь.

- Кстати, лифчик сочетается с трусиками, - заметила я, наслаждаясь его загипнотизированным видом, пока он смотрел на мою грудь. Жан-Клод совсем недавно признался мне, что сходит с ума по женской груди. Это побудило меня покупать такое белье, которое раньше я могла бы и не выбрать и, вероятнее всего, упустила бы возможность увидеть это выражение его лица.

Жан-Клод посмотрел на меня, и на его губах заиграла улыбка. Правда из-за того, что он тщательно скрывал клыки, она получилась не такой счастливой, какой могла бы быть.

- Вот как, тогда я обязан их увидеть.

- Очень на эго надеюсь.

Он грациозно опустился на колени. Эго я просто встала бы на них, а он плавно танцующе двигался, будто на фоне звучала музыка. Жан-Клод скользнул ладонями по моим бедрам, поднимая юбку и медленно открывая взгляду нижнее белье так, словно работал на публику. Этой ночью он будет помогать в некоторых выступлениях, поэтому его разум уже настроился, придавая театральности каждому движению. Я не возражала. Жаль правда, что у этого шоу нет зрителей. Если бы я хоть отчасти была таким же эксгибиционистом, как Жан-Клод, то зарабатывала бы на сцене гораздо больше, чем на службе маршала США.

Он собрал мою юбку на талии, и синие трусики замерцали в офисном освещении. Жан-Клод взглянул на мою грудь, затем вновь опустил взгляд на ту часть моего тела, что теперь была гораздо ближе к его лицу.

- Идеально сочетаются, - его голос звучал чуть ниже и мягче обычного.

- Учусь у мастера, - ответила я и добавила, вскинув бровь и не сдержав сарказма: - Мой мастер.

- Некоторые считают твой отказ обращаться ко мне подобным образом моей слабостью.

Он наклонился, прижался щекой к моему бедру и посмотрел на меня вдоль линии моего тела глазами глубокого синего цвета.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвый лед отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвый лед, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x