Эндрю Соркин - Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя
- Название:Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Соркин - Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя краткое содержание
Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
* * *
– Это смешно, что я не могу иметь дело с Goldman именно сейчас! – пожаловался Полсон главному юрисконсульту Бобу Хойту В 15:00 он должен был принять участие в разговоре с Бернанке, Гайтнером и Коксом для обсуждения Goldman Sachs и Morgan Stanley , но, если он не сможет получить разрешение, он не сможет и участвовать.
Morgan Stanley находился в таком неустойчивом положении, что Полсон все сильнее беспокоился о Goldman : если Goldman рухнет, то это, по мнению Полсона, повлечет полное разрушение системы. Ему надоело отказываться от участия в судьбе Goldman . Часть его сожалела по поводу подписания письма, в которым он согласился не вмешиваться в связанные с Goldman вопросы в течение пребывания в должности. Тогда это казалось жестом доброй воли – пойти дальше типичного однолетнего моратория на отношения с бывшими работодателями. Теперь он думал, что за это придется расплачиваться.
Гайтнер поднимал этот вопрос еще в марте, после сделки Bear Stearns . «Вы знаете, Хэнк, если еще один из банков упадет, – сказал он, – я не знаю, у кого останется возможность выкупа, кроме Goldman . Так что нам надо что-то делать с вашим отказом от контактов. Не знаю, как мы сможем сделать это без вас».
Учитывая экстремальную ситуацию на рынке, Хойт сказал Полсону, что, по его мнению, было бы справедливо попытаться получить разрешение. Хойт даже подготовил необходимый материал. Поскольку Полсон продал все свои акции Goldman прежде, чем вступил в должность, Хойт думал, что сможет легко убедить Управление по государственной этике, что у Полсона нет конфликта интересов помимо оставшейся доли в пенсионном плане Goldman , которая составляет малую часть его состояния. После того как ему исполнится 65 лет, Goldman будет платить ему 10 533 доллара в год.
Полсон понимал, что технология получения разрешения контактировать со своим бывшим работодателем будет подпитывать теорию заговора о его усилиях по оказанию помощи Goldman . Но он чувствовал, что другого выхода нет, и надеялся, что это останется тайной: они с Хойтом договорились не разглашать существования разрешения.
Хойт связался с Фредом Ф. Филдингом, адвокатом Белого дома и старым консультантом Вашингтона, который знал, как работает система, и с Бернардом Дж. Кнайтом-мл., уполномоченным по вопросам этики в казначействе, который принимал участие в конференции во Флориде с другим коллегой из кабинета этики в Белом доме. Учитывая серьезность ситуации, они быстро согласились с рекомендациями Хойта.
«Я решил, что интерес государства в вашем участии в решении вопросов, которые могут повлиять на Goldman Sachs , явно перевешивает обеспокоенность тем, что ваше участие может привести разумного человека к вопросу о целостности программ и действий правительства», – написал Кнайт по электронной почте.
Офис Филдинга придал официальности, прислав копию формального разрешения в здание казначейства на бланке Белого дома. Оно начиналось так: «Эта записка дает разрешение…»
В вашей должности секретаря департамента Казначейства США вы обязаны служить американскому народу и укреплять национальную безопасность путем эффективного управления финансами правительства США, способствуя экономическому росту и стабильности, а также обеспечению безопасности и надежности США и международных финансовых систем.
В настоящее время у вас есть интерес в определенных пенсионных планах вашего бывшего работодателя Goldman Sachs Group, Inc. Ваш общий объем инвестиций в этот план представляет собой лишь небольшую часть вашего общего инвестиционного портфеля. По этой причине ваш финансовый интерес в данном плане является не столь существенным, чтобы повлиять на целостность ваших услуг правительству. Данное разрешение дает вам право [639] лично участвовать в отдельных процессах, затрагивающих этот определенный план с установленными выплатами пенсий, в том числе способность или готовность Goldman Sachs Group, Inc. выполнить данные вам обязательства.
Втайне от общественности Полсон теперь был официально свободен, чтобы помочь Goldman Sachs.
* * *
«Остановите безумие, нам нужен тайм-аут» [640]– такой была тема и-мейла Гленна Шорра. Аналитик UBS, освещавший банковский сектор, в среду днем Шорр послал клиентам официальное письмо в сопровождение своего последнего доклада. Но к тому времени, как рынок закрылся – с акциями Morgan Stanley, взлетевшими на 24 %, до 21,75 доллара, после снижения до 16,08 днем ранее, и акциями Goldman, выросшими на 14 %, до 11 4,50 доллара после минимума в 97,78, – электронное письмо Шорра разошлось по всему городу.
«Мы считаем, что инвесторы должны сосредоточиться на управлении рисками и выполнении обязательств, а не только на том, есть ли у них розничные депозиты (банки тоже прекращают бизнес, мы проверили, и с такой скоростью, что после погашения фондов денежного рынка на очереди могут быть депозиты). На наш взгляд, отсутствие доверия и принудительное объединение в фирмы, которые „слишком велики, чтобы рухнуть“, не могут быть окончательным решением, – писал он. – Мир на самом деле должен быть обеспокоен, потому что если мы по-прежнему будем сужать баланс финансовой системы и видеть меньшее количество игроков в бизнесе, доступный кредит для корпораций и хедж-фондов иссякнет, а стоимость капитала будет продолжать стремительно расти».
В конце концов и-мейл добрался до казначейства, где Полсон обзванивал длинный список, пытаясь получить реалистичный взгляд на то, что происходит на Уолл-стрит. Среди людей, с которыми он говорил, был Стив Шварцман, председатель гиганта частных инвестиций Blackstone Group .
– Хэнк, как идут дела? – ухмыльнулся Шварцман, когда их соединили.
– Не особенно. Что у вас? – спросил в ответ Полсон. Разговор стал серьезным.
– Должен вам сказать, что система рухнет в ближайшие несколько дней. Сомневаюсь, что вы сможете открыть банки в понедельник, – сказал Шварцман, напуганный тем, что видел. – Люди продают акции финансовых институтов вкороткую, они снимают деньги со счетов брокерских фирм, потому что не хотят быть последними, как в Lehman , и это приведет к краху Goldman и Morgan Stanley . Все преследуют собственные интересы. Вы должны что-то сделать!
– Мы работаем кое над чем, – ответил Полсон. – Что, по-вашему, мы должны делать?
– Вы должны подходить к тому, что делаете, с точки зрения шерифа в западном городке, где все вышло из-под контроля, – ответил Шварцман. – Вам нужно сделать что-то такое, будто вы вышли на Мейн-стрит и несколько раз выстрелили из револьвера в воздух, чтобы показать, что вы тут главный. Потому что сейчас никто ни за что не отвечает!
– Что вы порекомендуете? – спросил Полсон, пытаясь вообразить себя в роли шерифа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: