Эндрю Соркин - Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя
- Название:Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Соркин - Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя краткое содержание
Слишком большие, чтобы рухнуть. Инсайдерская история о том, как Уолл-стрит и Вашингтон боролись, чтобы спасти финансовую систему от кризиса и от самих себя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К девяти вечера Чамма, Джеймс Горман, еще один сопрезидент Morgan Stanley , и остальная команда слонялись по кухне, ожидая, когда появятся Барт МакДейд и люди Lehman . «Давайте хотя бы пройдемся по процедуре, – сказал Чамма, – но признаем, что эта встреча, вероятно, ни к чему не приведет».
Наконец прибыли изможденные и бледные после тяжелого дня Мак-Дейд со Скипом МакГи, Марком Шафиром, Алексом Кирком и другими.
Горман знал МакДейда с тех пор, как они оба были директорами в совете SIFMA , Ассоциации отрасли ценных бумаг и финансовых рынков. Лишь неделю назад у них состоялся напряженный разговор о том, как Morgan Stanley пользуется ситуацией с Lehman , перевербовывая его таланты, в том числе лучших консультантов по частному капиталу. Возмущенный МакДейд позвонил Горману: «Вы должны прекратить. У нас и так большие проблемы, а это и вовсе убивает нас». Горман остановил вербовку, и обоим хватило профессионализма, чтобы продолжать сотрудничать.
Пытаясь поднять настроение собравшихся, Чамма открыл T e n u t a dell'Ornellaia 2001 , бордо по 180 долларов за бутылку. Все расселись в гостиной.
МакДейд отметил, что сегодняшний вечер вызывает чувство дежавю – несколько месяцев назад едва ли не все, кто сегодня находился в этой комнате, встречались и обсуждали те же проблемы. Но теперь, и это наблюдение он оставил невысказанным, Lehman находился в отчаянном положении. Он заговорил о том, что Lehman рассматривает различные варианты привлечения капитала: продажа активов или, возможно, всей фирмы. Чтобы всем было понятно, он отметил, что, если Morgan Stanley заинтересован в покупке компании, не стоит настаивать на своих условиях. И добавил, что «социальные вопросы» не следует откладывать до завершения потенциальной сделки – намек на тему потенциального руководства. Фактически МакДейд только что сдал Фулда.
– Если вы хотите, чтобы кто-нибудь из нас участвовал, мы сделаем это, а если мы вам не нужны – не будем настаивать. Это уже не про нас, – сказал он.
Следом за ним слово взял Шафир. Он сказал, что сделка «может казаться нарочитой», но существует возможность ощутимо снизить издержки обеих фирм, а ведь в этом и заключается логика корпоративного слияния.
Несмотря на оптимизм Шафира, Чамма отлично понимал, что соглашение такого масштаба приведет к бойне с сотнями, если не тысячами, увольнений. Он также знал, что выгода от любого слияния может оказаться иллюзорной.
Потом целый час банкиры анализировали цифры и активы, принадлежащие Lehman, чтобы определить, есть ли что-то, что может понадобиться Morgan Stanley. Но по мере обсуждения и обмена документами становилось ясно, что общности взглядов нет. Чамма признал: он не уверен, что совет Morgan сможет быстро отреагировать, чтобы оказать реальную помощь Lehman, и его слова означали, что, по его мнению, Lehman Brothers безнадежен.
Вскоре после того, как люди МакДейда удалились, Горман торжествующе оглядел своих, словно напоминая – на их месте могли оказаться мы. И сказал: «Мы только что видели людей, которые стоят на краю пропасти».
* * *
Солнце едва взошло, а Грег Керл уже шагал через площадь у здания Seagram, 38-этажного шедевра архитектурного модернизма, возвышающегося на Парк-авеню. Керл вошел в холл, посмотрел на часы и остановился в ожидании.
Керл, человек Bank of America в возможной сделке с Lehman Brothers, в среду вечером прилетел из Шарлотт в Нью-Йорк с более чем сотней руководителей, чтобы начать процедуру комплексной юридической проверки в главном конференц-центре Sullivan & Cromwell. Себе в помощь Керл нанял Криса Флауэрса – инвестора, который специализировался на секретах банковской отрасли. Это была странная парочка: ветеран Bank of America Керл, держащийся в тени и почти без связей на Уолл-стрит, и грубый и решительный бывший банкир Goldman Sachs Флауэрс, о чьих рискованных сделках часто писали газеты.
Но, когда Керл еще только размышлял о том, что делать с Lehman, он сразу захотел иметь Флауэрса на своей стороне. Флауэрс мог прочитать балансовую ведомость за 30 секунд, и ему хватало смелости аргументированно высказаться о прочитанном. Он покинул Goldman в конце 1990 года и открыл инвестиционную фирму, вкладывающую средства в банки, – бизнес, на котором он отлично заработал, лично получив около 540 млн долларов от инвестиций в японский банк Shinsei [496]. Он регулярно входил в список богатейших людей Америки, а купив таунхаус в Верхнем Ист-Сайде за 53 млн долларов [497], установил рекорд для манхэттенской недвижимости.
Мало кому из банкиров Керл доверял, но Флауэрс был исключением. Керл восхищался беспристрастным подходом Флауэрса к заключению сделок и к жизни вообще. В 2007 году, как раз перед кредитным кризисом, они вместе торговались за Sallie Mae – компанию, кредитовавшую студентов. Вскоре они поняли, что сделка была ошибкой, и до конца года работали вместе, пытаясь исправить ситуацию. Керл не винил Флауэрса за инвестиции в Sallie Mae, потому что в конечном итоге Флауэрс смог виртуозно вытащить их, воспользовавшись лазейкой в договоре о слиянии.
Флауэрс мог быть полезен не только как консультант. Керл не исключал, что тот захочет инвестировать в Lehman вместе с Bank of America. Керл думал, что Флауэрс, возможно, готов будет забрать самые рискованные активы Lehman.
Всего сутки назад Керл разыскивал Флауэрса и нашел его в Токио, где тот присутствовал на заседании совета Shinsei. «Вам захочется взглянуть на Lehman Brothers, так давайте посмотрим вместе, – сказал ему Керл. – Вы сможете для этого вернуться в Нью-Йорк?» Флауэрса не нужно было уговаривать, он моментально заказал машину в аэропорт и через 14 часов оказался на Манхэттене.
Флауэрс, страдавший от джетлага, взял с собой Якова Голдфилда, бывшего сотрудника Goldman. Голдфилд был прототипом [498]героя книги Роджера Ловенстайна «Когда гений терпит поражение», который тайком загрузил информацию о Long-Term Capital Management в ноутбук при попытке Goldman помочь осажденной фирме. Это был тот самый Голдфилд, о котором накануне Алекс Кирк из Lehman нервно упомянул в разговоре с Фулдом по поводу предоставления информации Goldman Sachs.
Голдфилд тоже прекрасно знал Lehman – еще весной он помогал Хэнку Гринбергу изучить компанию, когда тот входил в группу инвесторов, купивших обыкновенных и привилегированных акций на 6 млрд долларов [499]. Во время полета Флауэрс проанализировал опубликованный накануне отчет Lehman за второй квартал и сосредоточился на том, что, по его мнению, будет предметом обсуждения, – на реальной стоимости активов Lehman, связанных с недвижимостью: могли бы они стоить от 25 до 30 млрд долларов?
Керл, Флауэрс и Голдфилд расположились в конференц-зале, предоставленном Sullivan & Cromwell. В их распоряжении были пирожные и кофе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: