Александр Комзолов - Зов Прайма
- Название:Зов Прайма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-55252-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Комзолов - Зов Прайма краткое содержание
Прошли годы, и адорнийская молодежь вновь стала поднимать голову и смотреть в сторону северной границы, все чаще начали мелькать лозунги, призывающие отомстить за обидное поражение отцов. Молодые люди со всех уголков королевства прибывают в столицу, чтобы поступить в обучение к известнейшим мастерам и стать лордами, готовыми в любой момент откликнуться на призыв своей королевы. Но для начала новой войны необходимо преимущество, какое-нибудь оружие, способное повергнуть врага в смятение. Что же станет им, тем самым козырем в рукаве Адорнии?
А пока адорнийская королева Изабель выжидает удобного момента, по стране ползут слухи о загадочном Чертоге покоя – замке в горах, откуда почти никто не возвращается.
Зов Прайма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Худощавому и поджарому Дамиану королева подарила Тотоол. Леди Мельва из Диналиона сохранила и еще больше укрепила свое шаткое в те времена положение при дворе. Совсем еще юный, но подающий большие надежды Альваро был отправлен в самое пекло — пограничный Эгизар, и преуспел в своем нелегком лордстве, установив в нем железный порядок. Лорд Джафар, Песчаный лев, как его тогда звали, занял Шиндагру — богатый праймом оазис в пустыне Сик`Хайя. Брат и любовник взошедшей на престол Изабели Раэль удостоился небольшого Даэр-лиена, располагавшейся совсем рядом с Ардеей — чтобы всегда находиться рядом со своей королевой.
Была с ними тогда еще и леди Аяла, которой королева пожаловала небольшой замок Плачущего цветка в Долине тысячи лепестков. Молодая и прекрасная Аяла недолго оставалась леди и вмиг увяла, сраженная неизвестной тяжелой болезнью. Злые языки подозревали отравление, но доказательств не обнаружилось, и вскоре об Аяле забыли почти все, кроме ее бывших друзей.
Последний участник их союза, вспыльчивый и впечатлительный лорд Ирсаи, получил от королевы богатейший город Адорнии — лежащий на краю пустыни Абу-Асиф. Однако Ирсаи так и остался недовольным. Оказалось, что в молодом лорде течет мятежная кровь, и он всегда находил причины, чтобы не одобрять любые деяния королевского престола. Через несколько лет Ирсаи попался во время разжигания восстания пустынных лордов. Он предложил место в новой коалиции своему старому другу Джафару из Шиндагры, и Дажфар принял его предложение, а в тот же вечер отправил посла в Ардею. Лорд Ирсаи был публично казнен перед дворцом Ардеи, а бывшие союзники не досчитались еще одного старого друга. Ступившего на неправильный путь, принявшего неверное решение, но все-таки друга.
Теперь вот и сама королева Изабель отказалась принимать участие в их встречах...
— Вернемся к Игре? — попросила леди Мельва, отбрасывая грустные мысли. — По результатам первого дня у нас лидирует лорд Раэль. Он ближе подошел к решению моей загадки. В отличие от лорда Дамиана, который загадку вообще решать не собирается, и желает лишь присвоить себе чужие успехи.
— Это тоже вполне хорошая стратегия! — ответил Дамиан, шутливо хмурясь. — Кто из нас в здравом уме решит тягаться с интеллектом Раэля, особенно после всех выигранных им Игр? Каковы же твои предположения, Раэль? — осведомился лорд Дамиан. — Или побоишься поделиться ими с нами всеми?
— Ничуть, — Раэль вздохнул, опустив голову и собираясь с мыслями. — Моя интуиция говорит мне, что этот мальчишка Ллин как-то связан с кражами. Во-первых, слишком много совпадений — его прибытие из Диналиона, его воровство, и этот медальон вполне подойдет на роль «символа богатства».
— Но он не герой, — подсказала леди Мельва, явно наслаждаясь происходящим.
— Но он не герой, — повторил за ней Раэль, — и это слегка смущает. Во-вторых, ваша столь бурная реакция на происходящее, леди Мельва, подсказывает мне, что я на верном пути. Сейчас я предполагаю, что мы должны остановить кого-то другого, кто прикрывается этим глупым воришкой. Ведь он не убивал торговца, он лишь украл символ богатства. Значит, убил его кто-то другой, возможно, наша цель. А еще это значит, что этот герой постарается отнять у Ллина символ.
— Отличная гипотеза, дорогой Раэль! — воскликнул лорд Дамиан, вставая со стула. — Предлагаю разослать послания нашим героям и разойтись до следующего вечера.
Сквозь приоткрытую дверь башни уже начали пробиваться первые лучи утреннего света.
6.
— Значит, тебя зовут Ллин.
Молодой музыкант и по совместительству вор кивнул сам себе, понимая истинный смысл вопроса Алессы. Он ждал его появления, знал, что его зададут рано или поздно. Что ж, его новые друзья имели право знать.
В таверне, где остановились герои, а также на улице под окнами было удивительно тихо. Тотоол спал, уставший от первого дня карнавала, и набирался сил для второго. До необходимости идти на арену оставалось еще около часа, и Вергилий сладко похрапывал, лежа на спине на расстеленных специально для него на полу нескольких одеялах, широко раскинув руки в разные стороны. Ни одна обычная кровать не выдержала бы веса рокота, даже в резиденциях лорда Раэля для Вергилия заказывалась укрепленная мебель. Оберона в комнате не было, зато мимо их окна на втором этаже иногда проносился силуэт громовержца, рассекающего по воздуху на своем парящем мече.
Алесса же сидела на подоконнике и, достав бережно хранимую в мягком мешочке щетку, вычесывала шкуру своей пантеры. Гигантская кошка млела от удовольствия, сладко прикрыв глаза, но Ллин видел, что вертикальные зеленые зрачки продолжают внимательно следить за ним, несмотря на внешне расслабленную позу пантеры.
— Меня зовут Ллин. Это сокращенное от Ллин-аан, как меня назвал мой отец при рождении, — начал свой рассказ юноша. — Я едва помню своих родителей, они погибли, когда я был еще маленьким. Мне сказали, что их унесла неведомая болезнь, свирепствовавшая в то время в восточной Адорнии. Но когда я немного подрос, то выяснил, что их обоих поймали в одну из ночей в особняке леди Мельвы, где они пытались что-то украсть, и казнили. Так что, родителей своих я почти не знал.
— Сожалею, — произнесла Алесса.
— Спасибо, — Ллин усмехнулся. — Знаешь, обычно люди перестают сожалеть, когда я говорю им, что они были ворами. Не то, чтобы я рассказывал об этом на каждом шагу, но иногда случалось, — юноша хмыкнул себе под нос. — Они состояли в воровской школе из окрестностей Диналиона, скрывавшейся под музыкальной вывеской. Для многих они были бродячим оркестром, лишь некоторые знали их как Поющих Крыс — воров и музыкантов одновременно. В этой школе воспитали и меня. Мои родители никогда не заставляли меня выбирать воровство в качестве своего призвания, но они погибли, а мне просто некуда было тогда идти. Меня принял под свою опеку и воспитал дедушка Чиан-тин, и именно о нем, а не о моих родителях, у меня остались самые теплые воспоминания. Хотя, тебе, наверное, об этом не интересно слушать...
— Почему же, расскажи, пожалуйста, — отозвалась Алесса, взмахивая щеткой над черной шкурой.
Пантера уже лежала на спине, сложив лапы, и героиня терла щетиной ее живот.
— Дедушка Чиан был очень строгим. Он тогда стоял во главе Поющих Крыс, был мастером нашей школы — виртуозно играл на дудочке и также виртуозно обчищал кошельки на рыночных площадях. Поначалу я ненавидел и его самого, и его манеру обучения. Дедушка Чиан любил сечь своих учеников розгами за любые провинности. Но в то же время он очень заботился о молодых учениках — распоряжался, чтобы мы всегда были сытыми и одетыми, а иногда и выкупал нас у стражников, если мы попадались. После этого он, конечно, ругался, топал ногами и сек нас больше обычного, — Ллин усмехнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: