Владимир Ешкилев - Владимир Ешкилев-Фаренго-Часть-2-Гнездо
- Название:Владимир Ешкилев-Фаренго-Часть-2-Гнездо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Ешкилев - Владимир Ешкилев-Фаренго-Часть-2-Гнездо краткое содержание
Гнездо
Роман в двух частях. Второй из цикла «Фаренго»
В первом романе цикла - «Тень предшественника» (Питомник Богов)- говорится о нападении агрессивных инопланетных существ (ксеноморфов), известных как «ґырги», на колонизированные человечеством планеты. Ґырги оказались искусственно выведенными существами, которые состоят из двух организмов, находящихся в симбиозе. Один из них - условно названный норнами - способен создавать межпространственные порталы, через которые в пораженные миры проникают организмы второго типа - бронированные быстрые хищники, рожденные на неизвестной планете огромной маткой, способной производить миллиарды ґыргов-воинов.
Расследование, инициированное правительством Звездной Империи, не дало однозначного ответа на вопрос: кто именно использует ґыргов, как биологическое оружие против человеческой расы? Сначала под подозрением оказались древняя цивилизация рептилоидов с планеты Ґормы и террористические группы, которые пытаются дестабилизировать имперскую администрацию. В конце концов, оказывается, что за террористами стоит неведомая сила, которая обладает знаниями и технологиями древнейших цивилизаций, населявших Галактику миллионы лет назад, в эпоху Первого цикла разумных рас. Конечная цель этой силы неизвестна, но политические враги Империи считают её своим союзником. Они организовали ряд мятежей и бунтов, которые в результате спровоцировали падение правящей династии и приход к власти военных лидеров. Новые обладатели Империи осознают угрозы и готовы к решительным действиям.
Для поисков галактического гнезда ґыргов новое имперское правительство и союзные ему Знающие (жрицы-хранительницы знаний гуманоидных рас с планеты Пифии) организуют экспедицию на отдаленные планеты Тёмного Агрегата в созвездии Ориона. Управлять исследователями назначили ксенобиолога Гвен Вэй и техноархеолога Александра Вольска. Оба догадываются, что этот выбор не случаен. Ведь именно они причастны к тайнам планеты Фаренго, где находится Лабиринт, построенный древней расой Ползучих Отцов.
Рептилоиды Ґормы, которые оперируют знаниями цивилизаций Первого цикла, обещали имперскому правительству способствовать выявлению гнезда. Одновременно начинаются поиски перспективных средств защиты от орды ґыргов, которая может уничтожить жизнь в Галактике.
Владимир Ешкилев-Фаренго-Часть-2-Гнездо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я могу ошибаться, потому что прошло время, но, кажется, покойную наместницу, кроме охраны, сопровождали три клонки-наложницы и клонка-боец Бурга.
- Почему вы идентифицировали клонок, как «наложниц»?
- Ну, господин следователь… Все флотские знали, что наместница предпочитает девушек. А эти три девушки были очень красивыми. Таких на Ноли производят для нужд секс-индустрии. Я бывал на Ноли, и видел там много подобных клонок. Могу сказать, что клонки наместницы были чрезвычайно красивыми, прекрасно ухоженными, с идеальной кожей и роскошными волосами. Просто суперсекси! Все обращали на них внимание. Некоторые говорили, что это копии наложниц древних императоров, а другие - что их внешность клоноделы смоделировали по личным вкусам наместницы. Тогда на Кидронии много сплетничали о этих клонках. И не зря. Все офицеры Второго флота обсуждали их внешность. Один лейтенант даже интересовался…
- Их было три? - перебил воспоминания капитана следователь. - Вы не ошибаетесь?
- Можете проверить в Супремусе «Сарматии». Там сохранены все данные о рейсе.
- Мы проверили. Вы правы, наместницу сопровождали четыре искусственных гуманоида. Три из малотиражных эксклюзивных серий «ка-эм девятьсот восемьдесят один» и «ка-ем две тысячи триста» и одно высокоспециализированное изделие «э-э тысяча восемьсот восемьдесят два» по имени «Бурга». У вас, господин Лао, хорошая память… А, кстати, что же с ними произошло после смерти Унно?
- Бурга убила себя…
- Что стало с наложницами?
- Мы отправили их обратно, на Нолу.
- По чьему приказу?
- По приказу тогдашнего исполняющего обязанности комфлота-два адмирала Альвана. Он включил клонок в состав своего сопровождения. Как человек человека я его понимаю.
- На записи боя видно, что у наместницы было две секс-клонки. КМ0981 «Виктория» и КМ2300 «Батрис». А где в это время находилась КМ0981 «Наталия»?
- Я извиняюсь, не слишком разбираюсь, где какая там была «ка-эм» и с каким промышленным индексом. Я, господин следователь, помню, что у кресла наместницы стояли две просто офигенные секси. А где была третья… Нет, я не могу вспомнить… А разве в охотничьем лагере Джи Тау не установили стандартной регистрирующей аппаратуры?
- Здесь я спрашиваю, господин Лао.
- Простите.
- Кто готовил Бургу к бою?
- А откуда я знаю? Я этого не видел. Её готовили в модуле наместницы.
- Но вы как судья поединка присутствовали при последних приготовлениях, когда Тэна Фэрфакс и Бурга встретились впервые.
- Там не было места для раздевалки. Они встретились уже перед самым боем, в том же модуле, где оборудовали ринг. Я задал им стандартные вопросы по оружию и напомнил об ограничениях. Тэна согласилась биться без чехлов, а потом они начали разминаться…
- Каким было их оружие?
- Оружие они имели с собой. Такое, кстати, правилами не запрещается. Большинство бойцов подбирает себе оружие по личным предпочтениям, особенно в элитном эшелоне мастеров клинкового боя. Настоящий мастер боя должен обладать клинком ручной работы, сделанном, соответственно, настоящим мастером-оружейником. Так должно быть, так правильно… Фэрфакс, как я помню, билась классическим мечом-акинаком. Очень хорошей работы, с родовым гербом на лезвии. Рукоятка оплетена полосками кожи. Такие мечи у нас, на Аврелии, стоят от тридцати тысяч фунтов. Бурга имела тяжёлую прямую саблю. Кажется, из истинного земного булата. Также очень добротную и ценную.
- Современной работы?
- Нет, старинной. Сейчас не умеют изготавливать элитное клинковое оружие. Мастеров, способных сделать такую саблю, или же такой меч, которым билась Тэна, теперь почти нет. А ту саблю делал настоящий мастер. Она выглядела скорее, как коллекционная, но грамотно подобранная под руку клонки. У Бурги были короткие и очень сильные руки. Таким рукам подходят тяжёлые сабли и тесаки с широкими Гарда. Я помню, Бурга наносила той саблей страшные удары.
- Куда потом делось оружие?
- Акинак Тены унесла Фатима. Её младшая сестра. Это я хорошо помню. Она положила меч в покрытый чёрным лаком деревянный футляр. Такой футляр сам по себе стоит десятки тысяч. Музейная вещь.
- А кто забрал саблю?
- Я не помню. Кажется, кто-то из свиты наместницы. Вы же понимаете, после гибели Тены там такое началось… Командующий разозлился, надулся на Унно, судья угрожал всем, что накажет убийц дочери. И ко мне как к арбитру имел претензии, пугал меня военным трибуналом. Кидронийский Джи Тау и люди Атлопатека также смотрели на меня, как морлифы на сепека… Это были тяжёлые дни, господин следователь. Кто там и что тогда делал, я не помню…
- Неужели?
- Это были тяжелые, мутные дни…
- Мы знаем, что вы привезли саблю на Нолу.
- И откуда вы это знаете?
- Это не важно. Главное, что знаем. Детектор лжи также только вас разоблачил. Вы все хорошо помните, Лао.
- Но я вам правду говорю. Сабля попала ко мне уже после смерти наместница.
- Каким образом попала?
- Мне её продали.
- Кто?
- Клонка наместницы.
- Как её звали?
- Наталья.
- Сколько вы ей заплатили?
- Три тысячи фунтов.
- Вы лжёте, Лао. Детектор всё видит. Каждым словом лжи вы ухудшаете своё положение. Судья учтёт ваше упрямое нежелание сотрудничать со следствием. Лучше говорите правду.
- Наталья дала мне саблю на хранение. Я обещал ей, что буду хранить саблю в капитанском сейфе. Она сказала, что на Ноли мне за неё заплатят пятьдесят тысяч фунтов. Я не мог отказать такой красивой девушке.
- Она назвала покупателя?
- Наталья сказала, что теперь эта сабля будет… ну, типа, священного талисмана для народа клонов. Что клоны будут поклоняться ей, как наибольшей своей святыни. На сабле засохло одновременно две крови: природнорождёной, аристократки, чемпионки Ноли среди людей и славной клонки-бойца. Наталья сказала мне, что Ноланские клоны соберут деньги и выкупят саблю Бурги.
- Вы в это поверили?
- А почему я должен не верить? Я знаю, что среди Ноланских секс-клонок есть миллионерши. Им не в лом положить на бочку полсотни косых. Да ещё и за святыню.
- Значит, Наталья пообещала вам гарантированную реализацию сабли на Ноли?
- Пообещала.
- Так и произошло?
- Да, как она сказала. Я получил деньги через сутки после прибытия на Нолу.
- Деньги вам принесла Наталья?
- Да.
- И она забрала у вас саблю?
- Забрала.
- Вы понимали, что совершали акт контрабанды антиквариата, да ещё и краденого?
- Краденого?
- Неужели вы считаете, что владелица сабли, наместница Унно завещала её своей наложнице?
- Я не знал, что сабля принадлежала Унно.
- А кому же она должна была принадлежать?
- Бурге.
- По Ноланским законам, Лао, клоны, находящиеся в частной собственности, не могут выступать в качестве свидетелей, владельцев, завещателей, наследников, арендаторов и работодателей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: