Никита Петров - Фольклорный путеводитель по Каргополью

Тут можно читать онлайн Никита Петров - Фольклорный путеводитель по Каргополью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Никита Петров - Фольклорный путеводитель по Каргополью краткое содержание

Фольклорный путеводитель по Каргополью - описание и краткое содержание, автор Никита Петров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборнике публикуются тексты различных жанров, записанные в ходе многолетней систематической работы фольклорной экспедиции Российского государственного гуманитарного университета (г. Москва) в Каргопольском районе Архангельской области. В них жители города и района рассказывают о достопримечательностях Каргополя и его окрестностей, о святых, прославивших эти места своими подвигами, о святынях, почитаемых каргополами, об исторических деятелях, побывавших в Каргополье.
Все тексты представляют собой аутентичные записи, снабжены справочным аппаратом и откомментированы. Сборник рассчитан как на специалистов, так и на всех, кому интересен фольклор и культура северного края.

Фольклорный путеводитель по Каргополью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фольклорный путеводитель по Каргополью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Никита Петров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Каргополь, 2001, КАГ

29. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест. Почему в колокольню ударила молния?] Дак вот не знаю: кто говорит, крест не так был поставлён, а кто – тут мужчина со мной ехал, дак говорит: громоотвод был, ремонтировали церкву-ту, да, наверно, выняли это. [Как крест неправильно был поставлен?] Не знаю, как, – говорят, не в ту сторону крест поставлен вот как-то.

Каргополь, 2001, САИ

30. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест. Почему в колокольню молния попала?]

[АМА: ] Ну, кто-то сказал, что вот был не по закону, не по Божьему закону был крест поставлен [62] См. сноску 55. : крест должен поставлен, стоять, как его, на восток, с запада на восток, а поставили на Ленинградский тракт [63] Ленинградский тракт (Ленинградская ул.) ведет к Соборной площади с северо-запада. , от… откуда должна Екатерина Вторая приехать [64] См. сноску 56. . Вот якобы, якобы это, конечно. <���…>

[Почему крест повернули?]

[АТА: ] Да вот и встречали Екатерину, Катерину встретили.

[АМА: ] Екатерину встречали, дак чтобы ей… оне…

[АТА: ] А она и не приехала.

[АМА: ] Вот видела, что крест к ней о… обращён этот знак уважения, знак почёта. [Его так и оставили?] Дак так-то и оставили. <���…> А другие [говорят, что молния попала в крест, потому] – что кто-то нагрешил в городе.

[АТА: ] Дак очень много нагрешили, вот так Господь. [В городе нагрешили?] Да.

[АМА: ] Да, в городе.

Каргополь, 2001, АМА; АТА

Гривастые волки

31. [Рассказывали, что во время войны в Каргополе появились какие-то странные волки.] Говорили – это, видимо, волки – всё говорили: волки с гривой. С гривами каки-то были, но не знаю. Но я когда училась, училась, да… как же ей фами… была ей?.. Ма… звали Маша… ли Манушкин [?] ей фамилия… Да, старый мост… новый мост сейчас сюда ниже, а был наплавной мост, сначала он был на понт… эти деревянный – наплавной мост – и во время войны волков много было, мы ходили всегда – тогда во время войны ведь всегда войска шли на Северный фронт, на Пудож; придём – школа занята. Эко, и учились так, промежутками: то придём там, потому что у них отдыха – войска всё время военные шли. На лыжах, пешком с Няндомы шли.

Ну вот, и её утащил волк. <���…> [Что рассказывали про волков с гривами?] Рассказывали, что они откуда-то эти были, так рассказывали, что они вроде бы вышли где-то от с юга. С юга где-то вышли эти волки, и они не то что там… так мы ещё смеялись, когда были пацанами: почему они с гривами-то, говорили, что они – львы, что ли. Говорит: видимо, у них какие-то тожо… мутация произошла, их это… с кем-то или скрещивание какое-то, и вот, ну, здесь как грива у них. Волк ведь гладкий так-то, шерсть ровная, а у них вот какие-то вот здесь подняты волосы – их прозвали гривами. Охотники вот так сказали, охотники.

Ольховец, 2000, ЦГА

32. [Не говорили ли, что в Каргополе во время войны ходили волки с гривами?] Да, это было, было. [Что про них говорили?] Что про них говорили, говорят, или где-то зоопарк разбомбили, что ли, в Каргополе [65] В Каргополе никогда не было зоопарка. . Я во время войны тоже там жила, дак попадались на волков, ходили волки. <���…> Бегали волки.

Печниково, 1997, РЕВ

33. В войну тут были волки какие-то с гривами. С гривами были. Дак по городу в Каргополе ходили, искусали девушку всю на мосту там. В Каргополе через реку мост. Мост не этот, что сейчас, наплавной. Искусали всю, померла. Днём напали. Война шла, так откуда-то нездешние эти волки. <���…> Большие, серые.

Печниково, 1997, ФАА

34. [Не говорили, что здесь когда-то были волки с гривами?] Дак это во время войны ходили, это, з[д]есь с гривой. Во время войны как-то бежали, всё говорили, шо бежали… из зоопарка ли откуда. Во время войны дак везде бомбили, дак они бы рады куда убежать. Ходили. Бегали. Дак они пробегали, а шо ведь так-то не было, шо уж полно было – ну там увидели там как. Дак и видали там эти, охотники да которы в лес ходят зимой, а что наш брат, а мы и не видали, нет. Во время войны были.

Слобода, 2001, КАП

35. [Говорят, тут были волки с гривами?] С гривами во время войны бегали. [Во время войны?] Да. [Как это – с гривами?] Ну… с гривой, большой волк. Ну, видимо, война-то началась, дак их переход, наверно, откуда-то был с юга, наверно… Большие волки с гривами. По го… по Каргополю бегали – россказывали. [Потом куда они делись?] А потом куда-то перешли, наверно. [Они были только во время войны?] Да. Потом, после-то войны… не встречал. Эт… не… не слыхал, чтоб волки с гривами были, во время войны здесь бегали волки с гривами.

Ягрема, 2001, ШВМ

36. [После войны у вас тут странные волки не появлялись?] После войны, когда вот в Петрозаводске разбомбили этот, зоопарк [66] В Петрозаводске до 2006 г. не было зоопарка. , здесь были. И какие-то голубые ещё были. Я сама видела. Мы пасли – у каждого… до этого, пока пастуха наймут, коро-ву-то, коров-то надо как-то пасти; в первую очередь детей, нас, ну, полём, полём, маленькие-то. А тут уже после войны, я уже большая была. Вот волки тогда бежали, откуда они бежали – не знаю. Но с гривами были волки и голубые, голубые волки. Настолько красивые! У нас тут драли овец.

Труфаново, 1998, АЕС

Знамения перед войной

37. [Перед войной в небе сияли сполохи.] А вот всё россияет, как молния, и вот так вот и ходит. Говорят: война-то будёт. А война-то и началась.

Кречетово-Сварозеро, 1996, ЕАС

38. Мы жили в этом доме, так один раз ночью встала [мама]. У нас нянька жила четырнадцать лет, чужая бабушка: своя рано умерла. Посмотрела – и вот в этом-то месте, за лесом, как поднялась возвышенность, так всё жильё было видно, все дома. Чего было такое – не знаю. Она разбудила эту няню: «Посмотри, – говорит, – Тимофеевна, что у нас там делается». Вот за лесом за всем поднялось жительство. Просто деревни все наяву показались. Ночью светлая [картина], и вот за лесом поднялись деревни. Как в воздухе с деревни. До войны было.

Тихманьга, 1994, АЛС

39. Вот белки бегали по деревьям раньше. Перед войной белки бегали. Ну, прыгали по этим вот деревушкам. Много бегало, рыжие таки [67] Широко распространенная примета: лесной зверь в деревне – к беде. .

Тихманьга, 1994, КФТ

IV. «Чудесные» объекты

Провалившиеся дома

40. [Не рассказывали, что в церкви может быть нечистая сила?] Не слыхала. [Что проваливается под землю?] Не слыхала. [Церковь под землю проваливается?] Не слыхала. [Или изба какая-то под землю ушла?] Дак изба-то в прошл… ушла говорят, в этом… где? В Кучепалде, где ли, под землю-то, говорят, ушла. И со всем, говорят, народом. Бог его знат, это было давным-давно уж. [Это отчего ушла?] А вот отчего, не знаю: говорят, были, плясали, все и эти, вечеринки соблюдали, а провалилась, говорят, со всем народом. Слышали, говорят, как петухи пели, так уж вот насколько это место [68] Распространенное выражение это место следует понимать как указательное местоимение «это». См. Указатель диалектизмов и малопонятных слов. правда было, я это место тожо слыхала, да. Яма, говорят, такая была, воронка, так не знаю. [Кучепалда, да?] Кучепалда, да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Никита Петров читать все книги автора по порядку

Никита Петров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фольклорный путеводитель по Каргополью отзывы


Отзывы читателей о книге Фольклорный путеводитель по Каргополью, автор: Никита Петров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x