Шаманская Юлия - Фортуна в лохмотьях
- Название:Фортуна в лохмотьях
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шаманская Юлия - Фортуна в лохмотьях краткое содержание
Фортуна в лохмотьях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рассеяно гоняю бумажный катыш по светлой лакированной поверхности стола. Под заунывный поскрипывающий голос старенького коллеги-россиянина, очередного мэтра искусствоведения, так дивно мечтается. Наушники переводчика отложены и создается полная иллюзия студенческой поры, когда скрипучий голос профессора-лектора сладко убаюкивал зимними вечерами.
Мечтается о Его прозрачных глазах, неопределенного светлого цвета, изменчивых, как морская вода. Зеленых, или голубых, или серых, но неизменно прекрасных. Мечтается о Его слегка загорелом и растерянном лице с выдающимися скулами и мягким подбородком, о шелковых коротких темных волосах, придающих экзотичности образу юного рыцаря из скандинавских сказок.
30? 35? 40? Сколько же ему и есть ли у меня шансы?
Вглядываюсь в оконное стекло, темно и стекло превратилось в гигантское зеркало. Множатся силуэты молодых и пожилых искусствоведов. А вот и я - Бриджит Бордо в серо-голубом жакете. Уж, если не я красавица, то кто же? А если он женат? Ну, это не имеет значения. Прожила 45 лет на свете и не чувствовала такого никогда, даже подростком. А это кой чего стоит. Я заслужила!
- Язаслужила, я заслужила.… Накатывают знакомые волны покоя, дыхание ровное и еле заметное. В гостиничном номере горят зеленые свечи, предусмотрительно захваченные из дома. Начинаю чувствовать невесомость, банный халат становится тяжел и неудобен. Представляю, что он – облако. Чувствую, как халат-облако взлетает к себе подобным небожителям вместе с моим легким телом прямо в лазоревое небо.
-Я заслужила Любовь,… заслужила Любовь…
Внизу за облаками, где-то в темном пространстве комнаты слышен тихий стук. Заработал специальный медитативный таймер, пора спускаться на землю.
Со временем я в ладах, его вполне достаточно, чтобы подготовится, возможно, к самой важной встрече в моей жизни - второй встрече.
Я уже при параде, в сногсшибательном лиловом платье и лаковых лодочках. Капли в глаза, спрей в рот, духи - полный порядок.
- Выставочный центр «Тарги»!
Стоило тащиться в такую даль только для того, чтобы увидеть этот сарай на железных опорах.
Мужчина, движущийся передо мной в плотном потоке, желающих прорваться на выставку, изображает из себя скептика. Его собеседник не реагирует на ядовитые замечания. Он, как и многие в толпе потрясен. Всякий входящий в зал невольно поднимает голову вверх. Поражает масштаб. Все эти люди, одетые в парадные костюмы и вечерние платья, огромное количество официантов, обносящих гостей шампанским. Самые разнообразные предметы искусства, живопись, мозаика, барельефы, скульптуры. Люди и предметы, смешанные в кучу. Гомон тысяч голосов, перекрывающий звучание легкой классической музыки. Светопреставление.
Оглушенная и растерянная, пытаюсь найти местечко по свободнее. Вокруг меня калейдоскоп холеных рук и плеч, раскрасневшихся лиц. В зале начинается цунами, толпа разделяется на два потока, меня относит к стене. В легкой панике проталкиваюсь к свободному пространству, действуя локтями, плыву против течения. Упираюсь в препятствие в виде амбала в дутой куртке. Вижу его круглое красное лицо, которое кричит: «Куды вы лизете, вы що росийською мовою не розумиете?»
Понятно, охрана нашего президента. Их тут много, живой цепочкой амбалы оттесняют толпу к стене. Некоторые послушно отходят, другие, как я прорываются в первый ряд. Но мне вовсе не интересно увидеть президентов, уже хочу отойти, когда оказываюсь зажата между охраной и желающими взглянуть.
Не смотря на наступившую тишину, я почти ничего не могу разобрать из того, что вещают главы стран и их переводчики. Слышу только тяжелое и удушливое дыхание, скопившихся вокруг меня людей. Через минуту, кажется, что звуки стали просто оглушительны. На мгновенье понимаю, что это хорошо знакомое чувство означает, что я теряю сознание.
Глава 13
Уменя две новости. Одна хорошая, другая плохая. Начну с хорошей: он не женат. Другая новость состоит в том, что он страховой агент. Не владелец агентства и даже не начальник отдела. Простой страховой агент - прискорбно. Неужели под красивой внешностью скрывается полнейшее отсутствие мозгов и амбиций? Спросить, сколько ему лет, я так и не решилась, но при ближайшем рассмотрении понятно, что он очень молод, моложе меня, по крайней мере, лет на 15. Не смотря на эти труднопреодолимые преграды, я понимаю, что чувство мое не ослабевает. Ну, я и влипла!
Да еще и этот обморок. Как Он вовремя оказался рядом! Как в кино. Ну не совсем так. Он не подхватил меня и не вынес на воздух на своих могучих руках. Но все же оказался рядом и узнал, когда две бьющие меня по щекам женщины, спрашивали - кто ее знает?
Может, получилось и не очень романтично, а может наоборот. Не мне решать, а результат есть. Сижу в банкетном зале между моим героем и его престарелой сестрицей.
Его зовут Владислав. Влад. Живет в Киеве в собственной трехкомнатной квартире (так и сказал в СОБСТВЕННОЙ ТРЕХКОМНАТНОЙ - невероятное бахвальство). Приехал в Краков по приглашению сестры, наконец, появилась возможность с ней познакомиться. В Кракове в первый раз и в полном восторге. Тут я его поддерживаю. Странная создается ситуация. Казалось бы, меня не когда не привлекали подобные мужчины, а тут я, понимая все минусы, лихорадочно ищу плюсы. Конечно же, их много: доброта, искренность, какое-то милое ребячество, свежий взгляд на жизнь. А я просто скептик, как бы не выдать эту черту, ясно определяющую мой возраст. А если порыться в ощущениях, становиться понятно, что больше всего меня смущает, - отсутствие денег. Должно быть стыдно, я что, денег не видела? Сестрицу зовут Валерия. Ей очень подходит определение моложавая. Жилистая, худая с тяжелой челюстью и явно натянутыми скулами, накрашенная, а-ля естественность, она представляет собой образец полной интеграции в чужую культуру. По-русски говорит правильно, но медленно с каким-то деревянным акцентом. Похоже, за 20 лет пребывания вне родины Валерия окончательно потеряла всякий намек на славянское происхождение.
Сейчас она буквально прилипла к своему соседу - полному коллекционеру, улыбается ему загадочно и кокетливо. Такое же выражение лиц и у мужской части нашего столика - все пытаются ему угодить и понравиться. Видно жирный куш. Но мне не до него, вот она возможность побеседовать с моим Джеймсом. Но, кажется, мой всегда невоздержанный язык чудесным образом прилип к гортани. Некоторое время тщетно пытаюсь открыть рот, а когда выходит, тут же жалею об этом. Более глупой фразы отыскать было трудно.
-Вы любите искусство?
-Да, очень, моя сестра известный в Канаде искусствовед, а я хоть и не занимаюсь им профессионально, но видно это в крови.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: