Коротков Константин - Энергия наших мыслей
- Название:Энергия наших мыслей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коротков Константин - Энергия наших мыслей краткое содержание
Энергия наших мыслей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Виторино провел нас к номеру, на условный стук выглянул человек, они перекинулись парой слов, и нас впустили в номер. Тореро был в халате, он только начинал подготовку, и я поразился его юности и стройности. .Как оказалось, ему только через пару месяцев исполнялось 18 лет, но он уже успел показать свой талант на различных аренах. Это было его первое выступление в Мадриде, на главной арене Испании, а пожалуй, и всего испаноязычного мира, и можно себе представить, как он волновался. От этого выступления зависела вся его дальнейшая карьера, я уж не говорю о риске для жизни. При удачном выступлении ему будут открыты все арены мира, и его менеджер будет диктовать условия контракта, в случае неудачи придется снова доказывать свой уровень на второстепенных выступлениях.
Я быстро развернул аппаратуру, и мы провели измерения с фильтром и без него. Уровень стресса был высокий, что и следовало ожидать, но и энергетический ресурс был очень высок, хотя он тоже демонстрировал высокий уровень возбуждения. Очевидно, что это был атлет на пике формы, полностью сконцентрированный и готовый к схватке.
Через несколько минут я свернул аппаратуру, и мы поспешили оставить номер. Тореро — Рубен Пинар — начинал подготовку. Мы же втроем отправились на корриду.
Здание корриды в Мадриде — это огромный открытый амфитеатр, вмещающий 10 тысяч зрителей. Билеты на солнечной и теневой стороне сильно отличаются в цене, а в первых рядах они вообще никогда не продаются, а принадлежат определенным семействам. Мы проходили в здание через специальный вход, где собираются профессионалы, все те, кто имеет отношение к корриде. Виторино постоянно здоровался и обнимался с мужчинами и периодически приветственно целовался с дамами. Казалось, его знают все, и он был рад видеть многих. Это был особый мир, мир Праздника, и люди шли нарядные, хотя и одетые в соответствии с самыми разными стилями: от джинсов и футболок “унисекс” до строгих деловых костюмов у мужчин и декольтированных платьев с драгоценностями у женщин.
Коррида всегда начинается ровно в 7 вечера, опоздавшие могут войти только в перерыве между сражениями. Каждый вечер в представлении участвуют три тореро, поддерживаемые своей командой: пикадорами и бандельерами. Каждый из тореро по очереди сражается с двумя быками. Если бык недостаточно активен, жмется к барьеру, не хочет атаковать, его заменяют. Если бык проявляет чудеса отваги и героизма, ему могут сохранить жизнь.
Раздался сигнал трубы, и на арену на черных лошадях выехали два алькальда, открывающие представление. После этого из ворот вышли все участники корриды, красивым строем они прошли по арене по направлению к ложе Президента корриды, как бы испрашивая его разрешения на открытие церемонии. Короткие минуты сосредоточения, внутренней подготовки, все участники как бы пробуют движение своих широких плащей — “капоте”, — используемых в первой терции представления, и сквозь открывшиеся ворота на арену выскакивает черный бык, с дикой яростью бросающийся на первого же замеченного им человека.
Мое эссе посвящено не описанию корриды, а результатам исследования энергетики матадоров. Поэтому я не буду пытаться описать ход поединка. Тем более что этому посвящено множество прекрасных страниц, одну из которых хочется привести.
“Я учил ее следить за быком, а не за лошадью, когда бык кидается на пикадоров, учил следить за тем, как пикадор вонзает острие копья, чтобы она поняла, в чем тут суть, чтобы она видела в бое быков последовательное действие, ведущее к предначертанной развязке, а не только нагромождение бессмысленных ужасов. Я показал ей, как Ромеро своим плащом уводит быка от упавшей лошади и как он останавливает его плащом и поворачивает его плавно и размеренно, никогда не обессиливая быка. Она видела, как Ромеро избегал резких движений и берег своих быков для последнего удара, стараясь не дергать и не обессиливать их, а только слегка утомить. Она видела, как близко к быку работает Ромеро, и я показал ей все трюки, к которым прибегают другие матадоры, чтобы казалось, что они работают близко к быку. Она поняла, почему ей нравится, как Ромеро действует плащом, и не нравится, как это делают другие. Ромеро не делал ни одного лишнего движения, он всегда работал точно, чисто и непринужденно. Другие матадоры поднимали локти, извивались штопором, прислонялись к быку, после того как рога миновали их, чтобы вызвать ложное впечатление опасности. Но все показное портило работу и оставляло неприятное чувство. Ромеро заставлял по-настоящему волноваться, потому что в его движениях была абсолютная чистота линий и потому что, работая очень близко к быку, он ждал спокойно и невозмутимо, пока рога минуют его. Ему не нужно было искусственно подчеркивать опасность. Врет поняла, почему движения матадора прекрасны, когда он стоит вплотную к быку, и почему те же движения смешны на малейшем от него расстоянии. Я рассказал ей, что после смерти Хоселито все матадоры выработали такую технику боя, которая создает видимость опасности и заставляет волноваться зрителей, между тем как матадору ничего не грозит.
Ромеро показывал мастерство старой школы: четкость движений при максимальном риске, уменье готовить быка к последнему удару, подчинять его своей воле, давая почувствовать, что сам он недосягаем”.
Э. Хемингуэй. И восходит солнце.
Рубен Пинар в этот день вышел победителем. Он продемонстрировал великолепный стиль, красоту движений и полное бесстрашие. Его сражение с первым быком вызвало приветственные возгласы, но после того, как он точным ударом шпаги поверг наземь второго быка, с которым до этого исполнил словно бы грациозный танец, весь стадион поднялся, и в воздухе замелькали белые платки. Это была просьба публики к Президенту корриды о присуждении Рубену уха поверженного им животного. Президент тоже взмахнул белым платком, и Рубен вместе со своими бандельеро обошел круг почета, сопровождаемый рукоплесканиями, цветами и шляпами. Цветы падали на песок, а шляпы бандельеро бросали обратно в толпу.
Два других тореро тоже хорошо играли со своими быками, но у них не было той грации, того изящества и смелости, которую продемонстрировал Рубен. Так что он остался героем вечера.
Как мне потом объяснил Хуанхэ, это было самое начало праздника Сан-Исидро, поэтому на арену вышли совсем молодые тореро, хотя уже зарекомендовавшие себя на других аренах. Стало понятно, что Виторино привел нас к одному из таких тореро, потому что он был совершенно не уверен, что получится что-то интересное.
В целом можно только удивляться такому стечению обстоятельств. Возникла идея, никто не прилагал особенных усилий для ее воплощения, до самого последнего момента было непонятно, что из этого получится, и вдруг — находится контакт с человеком, находящимся на самом верху иерархической лестницы мира корриды. Причем это человек открытый для общения, интересующийся наукой и понимающий ее значимость.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: