Александр Горохов - Предназначение. Сын своего отца
- Название:Предназначение. Сын своего отца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Горохов - Предназначение. Сын своего отца краткое содержание
В результате вспышки Сверхновой экипаж и пассажиры звездолёта вынуждены были осваивать дикую планету. Их общество за несколько сотен лет регрессировало до уровня раннего средневековья.
В книге описаны приключения молодых людей, будущее которых связано с посвящением в рыцари. Кроме преодоления множества препятствий, главному герою, обладающему необычными способностями, нужно разгадать загадку судьбы своего отца, умершего много лет назад.
Предназначение. Сын своего отца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
принцессы. Зная, что от капризной наследницы можно ожидать чего угодно, они, тем не
менее, даже не предполагали, что она способна переодеться в юного рыцаря и
собственноручно поразить мечом своего врага. В бою едва не погибнуть! Естественно, юные девицы визжали от восторга, в то время, как почтенные дамы в один голос
доказывали, что подобное безрассудство лишь подрывает авторитет как принцессы, так и
Его Величества. Но в одном не могли отказать Карине чопорные матроны, знавшие толк в
турнирах: дралась она весьма умело.
-Под водительством такой королевы я - хоть сейчас в бой! -ввернул словцо в
щебетание группы невест бравый десятник из городской стражи, немедленно снискав
восторг красавиц.
-Скажите, господин Левон, а что Вы знаете об еѐ напарнике, нашем сегодняшнем
герое? Откуда он взялся?
-Ах, дорогая Мари, это даже для меня пока тайна. Точно - не знаю, а сплетни
распускать не приучен...
-Да что Вы?! Какие сплетни? Мне точно известно, что он родом откуда-то из Расса.
Деревня такая... с противным названием. Да и сам он какой-то... необычный,
неправильный. Мне тут по секрету сказали, что его сегодня же арестуют! Как разбойника
и шпиона!
-Ах! -томно вздохнула Эстер, мечтательно прикрыв свои огромные чѐрные
глазищи. -Вы просто его близко не видели. А я от него в пяти шагах стояла, и он так мне
понравился! Какая от него сила исходит! Ну, как от дикого зверя. Ведь это же надо: Хорда
запросто одолеть! Самого победителя Флекса! А как он бился, как он бился!..
-Похоже, он не одной тебе понравился, -хихикнула еѐ подружка, яркая
голубоглазая блондинка. -Думаешь, никто не видел, как увлечѐнно Карина его
нацеловывала?
-Вечно ты со своим ехидством! -вспыхнула фрейлина.
-Не переживай, Эстер, она тебе всѐ равно не соперница. Лишь бы ты сегодня
смогла обратить его внимание на себя, и тогда он - твой!
-Как не переживать?! Мужчинам сейчас красоты не надо. Им положение в
обществе подавай! А лучших, чем с Кариной, у него перспектив нет.
-Ошибаешься, голубушка, -успокоила блондинка Лолит. -Ты забываешь, что у него
даже нет родового герба! Сын старосты - это даже не сын Лорда. Для тебя - это не позор.
Потерпишь года два, пока ему сотника не присвоят, и выходи смело за своего
ненаглядного. А для Карины он слишком уж низко летает! Ему не то что королѐм, ему и
любовником то еѐ не позволят быть! Вот увидишь: если вдруг он на Карину глаз положит, его тут же в такую дыру упекут, откуда ни твои связи, ни связи твоего папочки вытащить
не помогут! Так что лучше будет, подруга, если ты прямо сегодня же его и охомутаешь.
-Я думаю, что мы сумеем вернуться к обсуждению предложений господина Донито
немного позднее. Вы ничего больше не хотите добавить, господин Донито?
Эрг, поглощѐнный своими мыслями, вздрогнул от неожиданности. Растерянно
взглянув в лицо королю, он быстро мотнул головой:
-Нет, Ваше Величество!
-Он говорит неправду! -зазвенел гневом высокий голос Исповедника.
Король, ещѐ секунду назад выглядевший по меньшей мере благосклонно, начал
гневно хмурить брови. Щѐки юноши мгновенно залились краской, и он смущѐнно
поглядел на Исповедника.
208
-Да, Ваше Величество! Есть ещѐ некоторые обстоятельства, открывшиеся нам во
время нашего путешествия. Они не касаются прямо темы сегодняшнего Совета, но
раскрытие этих сведений может иметь серьѐзный общественный резонанс.
-Он говорит правду! -удовлетворѐнно кивнул Пол.
Эрг твѐрдо глядел в глаза государя
-В самом начале моего пути в Крон один человек перед смертью взял с меня клятву
смыть позор с имени моего настоящего отца. Но я пока так и не сумел продвинуться в
этом направлении ни на шаг. Может быть, после того, как избавится от грязи имя другого
человека, я смогу найти следы правды о своѐм отце. А сейчас речь пойдѐт о многократно
оболганном и несправедливо проклятом герое, великом праведнике герцоге Парнском, спасшем своего короля и королевство.
Тишина, повисшая в зале Совета, никак не могла не разразиться бурей. Нерль,
навсегда запретивший произносить в своѐм присутствии имя предателя, мрачнел на
глазах. Его взгляд метнул молнии в юного рыцаря, осмелившегося нарушить запрет.
-Возможно Вы, молодой человек, и не знаете, что я не переношу упоминания при
мне об этом преступнике, но отныне я требую и от Вас подчиниться моему приказу
забыть об изменнике. Тем более не следует упоминать о нѐм, как о герое. Парн -
клятвопреступник, пытавшийся уничтожить королевство, узурпировать власть и, наконец, убить меня! Он осмелился поднять руку на короля, а посему должен быть проклинаем
всеми нашими верноподданными.
Нерль, перейдя на грозный рѐв, сверлил, пожирал глазами дерзкого мальчишку,
осмелившегося разбередить его старую рану. И Эрг должен был замолчать, немедленно
замолчать и ожидать прощения государя, потупив очи. Но он всѐ так же твѐрдо
выдерживал свирепый взгляд своего господина. И такая твѐрдость бесила короля ещѐ
больше, доводя до исступления.
-И Вы пытаетесь ещѐ заявлять, что Парн спас меня и Гемму? Вы просто
издеваетесь над моим терпением и благосклонностью к Вам! Знаете ли Вы, юноша, что
любой из сидящих в этом зале людей подтвердит, что Ваш герцог Парн лично пытался
убить меня, выступив во главе заговорщиков? И я спасся лишь благодаря мужеству
нынешнего регента герцогства Драгон господина Харона. Слышали ли Вы когда-нибудь, хоть краем уха, кто развязал кровавую междоусобицу, унѐсшую десятки тысяч жизней?
Вот именно, Парн! Именно он призвал иноземцев помочь заговорщикам в войне против
меня, а потом, как жалкая собачонка, вылизывал им сапоги, скрываясь от моего гнева!
-Нет, Ваше Величество! Ради высшей справедливости я осмелюсь возразить Вам:
герцог Парн не виновен во всех этих преступлениях!
От неожиданности Нерль оцепенел. За всю историю его царствования никто и
никогда не смел так нагло ему противоречить! И он уже знал, что такого не повторится до
его последних дней, так как молокосос дорого заплатит за свою наглость. Очень дорого!
Король лихорадочно подбирал способ казни, когда молодой человек продолжил:
-Герцог Парн никогда не состоял в заговоре. За несколько секунд до покушения на
Вас его поставили в известность о планах смены короля, предложив занять Ваше место.
Он отверг это постыдное предложение и закрыл Вас своим телом от стрелы нынешнего
регента герцогства Драгон господина Харона.
В звенящей тишине сдавленный стон регента прозвучал взрывом:
-О, Всевышний!
-Он сказал правду! -торжественно пророкотал голос Исповедника, и несколько
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: