John Lescroart - Son of Holmes

Тут можно читать онлайн John Lescroart - Son of Holmes - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, издательство New American Library, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

John Lescroart - Son of Holmes краткое содержание

Son of Holmes - описание и краткое содержание, автор John Lescroart, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

John Lescroart offers an engrossing historical mystery that takes us to a small French town in the dark days of World War I-where the rumor is that Auguste Lupa is the son of the greatest detective of all time. And his mysterious legacy may come to light as he attempts to solve the baffling murder of an intelligence agent...

Son of Holmes - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Son of Holmes - читать книгу онлайн бесплатно, автор John Lescroart
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Specifically, there are several points. My operatives have stumbled on Madame Chessal many times in and around St. Etienne. She certainly has ready access to the arsenal there. As you yourself have pointed out, she has a relationship of some sort with the director. Secondly, poison is a classic woman’s weapon for murder. Additionally, I find it worthy of note that she is the only woman in what would otherwise be a vigorously masculine grouping.”

“How is that noteworthy?” I had to cut in. His suspicions of Tania seemed to me to be no more than a general indictment of female human beings, and I told him so.

“It’s true. I do have a prejudice there, probably inherited from my father. But I have verified it on my own many times.”

“But we’re talking specifically here about Tania.”

“I understand that. Don’t become upset, Jules. I would expect you to defend her, to be blind to the striking singularity of one woman fitting in so easily with five or six different men. It is certainly odd enough to be labeled a hard fact and to warrant some explanation.”

“She has always . . .”

“Not true! I understand that she only began attending regularly within the past year or two.”

“With her husband in the area, how could she?”

He smiled, his point won, and finished his coffee in a gulp. “I merely state that it is worthy of investigation, and I intend to look into it. There are other issues that I would prefer for the time being to keep to myself, but I assure you that I view them as significant, or potentially significant. But come. This is a small avenue of pursuit, and we have much more to discuss. Shall we table Madame Chessal for the moment?”

Reluctantly, but seeing the wisdom of the suggestion, I agreed and told him I had the plans for the arsenal with me. He asked me to wait until he’d dressed and then I could report at length. Excusing himself, he went into his quarters.

Almost immediately I heard two voices coming from his rooms. One his, the other female. The woman sounded angry and became more so as they talked. Finally, after several minutes of increasing volume, came the sound of a hand slapping down violently on a table or desk, and Lupa’s voice, not loud, but devastatingly authoritative: “Enough! Leave! We’ll discuss this later.” Then he appeared back in the kitchen.

“Bah,” he said, sitting down, “I’m sorry about that, but that woman nags me much too often. Do all women insist on scheduling time for their men?”

“Not to my knowledge,” I said.

“Well, I won’t have it.” He leaned back and closed his eyes for a moment, his face clearing almost instantly. He had excellent control. “Now, then, those plans.”

I took the crumpled and hastily drawn sketch from my pocket, and together we looked at it. I explained some of my impressions of the place, pointing out that the arsenal was impossible to enter forcibly. In my years as an agent, I’ve learned to recall almost completely events, conversations, and impressions, which was lucky, since he asked me to recount everything that had happened the day before since I’d met Tania for the funeral. He leaned back with his eyes nearly closed, and didn’t move at all as I talked.

He interrupted me three times. Once to ask if I could identify the man I’d seen meet Paul. Once to ask me to repeat everything I could remember Ponty saying from the time we met him until we were shown the explosives anteroom, and again to ask if I was certain that the rock-throwing incident had been a prank, to which I answered no, I wasn’t certain of anything.

When I’d finished, he said, “Pulis?”

“As far as I know, he spent the day consoling his wife.”

“He also spent the better part of the afternoon reading a newspaper at the train station,” he said. “Can you think of why he might have done that?”

I shook my head no.

“You should call on him, I suppose. You haven’t aroused suspicion with any of them, have you?”

“No. I’ve decided to have another beer gathering next Wednesday, though I’m not sure where it ought to be. That will give everyone a chance to get back together, restore our confidence in one another, lay some suspicion to rest. Most of them seem to want to believe it was suicide.”

“Rubbish!”

“I know, but let them think that for a time. It won’t make them wary of me when I ask questions, or at least less wary than if they thought I suspected one of them had killed him.”

“Satisfactory,” was all he said. I asked him if he’d had any trouble with the police.

“No.”

“They haven’t been around?” I asked.

“I didn’t say that. I merely said I haven’t had any trouble with them. I wouldn’t speak with them. Charles told them I had gone shopping and I would call them back at my convenience. Then they wanted to search my quarters, which of course would have been intolerable, so Charles said he didn’t know where I lived, and they believed him. One thing I don’t need at a time like this is the police. I assume they’re content to believe it was suicide also?”

I shrugged, since I really didn’t know.

“All right,” he said. “I’ll try to avoid being bothered by them, though when they find out I live here, they’ll be around snooping for cyanide and whatnot.”

“They haven’t been much of a bother to me,” I said. I found the police no more competent than he did, but I saw no reason to antagonize them gratuitously.

“You are a rich man, Jules. You have standing in this area. You are, in short, more or less above suspicion. I am poor, a foreigner, unknown—in short, a perfect scapegoat. Of course I could demonstrate my innocence if given enough time, or I could save that time by delivering the murderer. And time is short.”

So saying, he took a large silver watch from his vest pocket. All the times I had seen him, he’d been wearing suits of drab brown. He never looked seedy, but neither would well-dressed be an adequate description. Today was no exception, though he had slipped a vest over the pale yellow shirt. He wore no coat while indoors, and when he cooked he wore no tie. Glancing at his watch, he started.

“Nearly nine o’clock! I must be up on the street.” He was peeved, I supposed at me for coming down and causing him to vary his schedule. When we’d gotten settled outside, I commented on the watch, which I hadn’t seen before.

“Yes, it is lovely,” he said, removing it again. “A gift from my parents, one of my few real treasures. Would you like to see it?”

He handed it across to me. It was rather larger than was the fashion and seemed to be made of very pure silver, judging from the weight. Turning it over in my hands, I noticed the inscription on the back, or rather the pair of initials, S. H. & I. A. and the date 1897. I was curious, but said nothing and gave it back to him.

“One of my fondest dreams is to someday own a house where I can keep things,” he began. “Traveling has so long uprooted me that I think someday I would like a home where I could keep the things I love. I could easily envision myself almost totally sedentary. But now this watch is the only symbol I have of all I would like to have.” He sighed.

“I’m surprised to find you so materialistic.”

“Not at all. I want nothing more than what the simplest shopkeeper has: a house, a sense of place, a few loved possessions. So often a man’s surroundings become a man’s background. A man who runs with thieves becomes like a thief. Of course,” he went on, stopping to order the first of his day’s beers, “it’s not absolute, but I’d like a house made for my ideals, so that I might grow into it.”

He paused while the beer—my beer!—arrived. Charles had thoughtfully brought out two bottles, and we each had a glass.

“Take yourself, Jules. You are an aristocrat. No, no, don’t object—that’s not so bad. You own land, a house. Your interests are your own, not dictated by the exigencies of survival. And it shows. The other night, even drunk, you paused to wipe off a table before setting anything on it, even when it was a patently futile gesture. No, the way you live reinforces the way you act; the way you act finally becomes the way you are.”

By this time, I was anxious to be off to visit Henri. I had probably been much like Lupa when I’d been younger. He was so enthusiastic about ideas, about ideals. I couldn’t remember ever having known anyone so opinionated, but he wasn’t so much objectionable or obnoxious as time-consuming, and as he’d said, time was short. I finished my beer and rose to leave as Charles brought out another one for Lupa, along with a clutch of newspapers. He looked up briefly.

“Will I see you?”

I had barely nodded when he looked back down, engrossed in his reading.

Son of Holmes - изображение 12

Henri lived in a large apartment overlooking his shop. It was a good distance from La Couronne, so I decided to take a hansom and enjoy the warm morning. I remember not being overly concerned with whether taking a hansom was a particularly aristocratic thing to do or not. It was a pleasant ride over the cobbled streets, and in a quarter of an hour I found myself in front of Henri’s door. His eldest son was minding the shop, which was not surprising. I was a regular customer because of my beer supplies, and the sons knew me slightly. Some flaw in my character keeps me from remembering the names of children, and this boy was no exception. So I entered the small and cluttered store and approached the gangling youth with a warm smile of recognition.

“Bonjour, Monsieur Giraud.”

Likewise, it seems to me that all children remember my name and glory in greeting me this way.

We shook hands.

“Good morning. Is your father here?”

“He’s above.”

“Thank you.”

Smiling to myself, I walked over to the door that opened onto the staircase and knocked. The boy had followed me over and he turned the knob for me.

“That’s all right. Go on up.”

Henri sat at the kitchen table, leaning back in his blue work pants and apron. None of the other children were about, though noises behind me suggested their presence somewhere in the flat. Madame Pulis was cutting onions and putting them in a large skillet over the fire. I stood in the archway for a moment looking at the scene before knocking on the doorjamb.

They both turned at once. Madame Pulis’s eyes were filled with tears, I assumed from the onions. Henri, seeing me, immediately jumped up and put out his hand in greeting. He seemed even more nervous than usual.

As we sat at the table, we watched his wife finish cutting the onions, and then he ordered her from the room. My Greek friend, now slumping slightly over the table, hands clasped tightly in front of him, was a study in anxiety. His hair was disheveled, as though it had been combed earlier but something, perhaps nervous hands, had disturbed it. There was an unfamiliar tic over his right eye, which further enhanced his harried mien. He looked a wreck.

When his wife had gone, he looked at me heavily.

“What’s wrong, Henri? You look terrible.”

He got up abruptly and paced back and forth slowly across the kitchen, pulling—jerking, really—all the while at his mustache. “It all started yesterday with Renee. You remember? At the funeral? She was crying a lot? Well, it really got to her, all the folks there were treating us as if we were guilty of something, and so she was crying. She cries easily.” He stopped walking and looked at me imploringly.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


John Lescroart читать все книги автора по порядку

John Lescroart - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Son of Holmes отзывы


Отзывы читателей о книге Son of Holmes, автор: John Lescroart. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x