Radclyffe - Забытая мелодия любви

Тут можно читать онлайн Radclyffe - Забытая мелодия любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Radclyffe - Забытая мелодия любви краткое содержание

Забытая мелодия любви - описание и краткое содержание, автор Radclyffe, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Историю любви Анны и Грэм.

Забытая мелодия любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Забытая мелодия любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Radclyffe
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда она медленно пришла в сознание, она поняла, что не одна. Даже не открывая глаз, она почувствовала ее.

“Давно ты здесь?” - спросила Анна, поворачиваясь к женщине, сидящей на земле спиной к скамье, на которой лежала Анна.Она выглядела уставшей, почти изможденной, но на лице ее не было напряжения. Она выглядела спокойной.

Грэм повернула голову на голос Анны с легкой улыбкой, которая окончательно стерла все следы напряжения. Сердце Анны сжалось от ее ранимой красоты.

“Недолго, час, кажется”, - ответила Грэм.

“Что ты делала?” - ласково спросила Анна, убирая веточку из темных волос Грэм.

Грэм невольно вздрогнула от этого легкого прикосновения, и ее щеки залились румянцем. Когда к ней прикасалась Кристина, на нее это никогда так не действовало. С приливом тепла Грэм вспомнила об осторожности. В вопросах, связанных с Анной, стоит быть осторожной, иначе она не сможет без нее обойтись.

Эти несколько недель, с тех пор, как приехала Кристина, были сложными вдвойне. Ей нужно было противостоять постоянным требованиям внимания со стороны Кристины, и ее настойчивым попыткам вновь разжечь в Грэм страсть. Из-за этого у Грэм оставалось мало времени на Анну. Она скучала по ее шуткам, ее состраданию, и ее удивительной способности привносить жизнь в мир Грэм. Один лишь ее тихий умиротворенный тон давал Грэм подобие спокойствия. Грэм признавала, что скучала даже по настойчивым уговорам Анны заставить ее спать, или есть, или уйти с солнца, - требованиям, которые Грэм никому раньше не позволяла. Она скучала по связи, которая, как она думала, ей больше не нужна.

Несколько дней она пыталась игнорировать нарастающее чувство беспокойства и дискомфорта, но наконец, почти что против воли, она вышла на поиски молодой помощницы. Когда она нашла ее спящей, ей достаточно было просто побыть рядом.

“Я слушала твое дыхание, думая, что его темп похож на припев. В моей голове вдруг начала складываться музыка, которую я пыталась написать, - медленно сказала Грэм, будто во сне. Она была поражена тем, насколько легко она пришла просто сидя рядом со спящей женщиной, после всех бессонных ночей в бесплодных попытках ее написать. - Я просто слушала”, - тихо заключила она.

Анна наблюдала за тем, как менялось лицо Грэм, пока та говорила. Напряженные мышци расслаблялись, как и морщинки возле глаз и губ, и вдруг она стала выглядеть на годы моложе. Когда Грэм вздохнула и откинула голову назад, Анне понадобилось сделать над собой усилие, чтобы не дотронуться до нее. Она отчаянно хотела ее обнять. Лишь страх, что Грэм отстранится, как она обычно делала, останавливал ее.

“Я так рада за тебя”, - тихо сказала Анна.

Грэм протянула руку к Анне, удивив ее.

“Я знаю”.

Она слегка коснулась губами руки Анны, и нежно опустила ее. Со вздохом она встала. У нее были дела, которые нужно было сделать, каким бы приятным не было время с Анной.

“Я поддалась желанию Кристины устроить небольшую вечеринку в честь дня рождения Хэлен. Я хотела бы, чтобы ты присоединилась”, - сказала Грэм.

“О, Грэм, не думаю! Мне там не место”, - быстро отказала Анна.

Она не могла представить худшего варианта. Оказаться рядом с Кристиной на официальном мероприятии! Грэм нежно взяла ее за руку.

“Место. Хэлен люби тебя, и ты часть этого дома. Я хочу, чтобы ты пришла”.

Анна продолжала отказываться.

“Я работаю на тебя, Грэм, я не часть твоего социального мира”.

“У меня нет социального мира, Анна”, - мрачно заметила Грэм, с ее лица исчезли все следы безмятежности.

“Будут друзья семьи, знакомые Хэлен и некоторые новые друзья Кристины. Если бы не то, что Хэлен заслуживает благодарности за все годы ухода за Ярдли, я бы не согласилась”.Она дотронулась рукой до волос, будто бы смотря в даль, и продолжила: “Мне будет сложно, ты нужна мне”.

Анна не понимала причину, но она не могла противостоять такой просьбе Грэм.

“Конечно, я буду”.

Грэм кивнула.

“Хорошо. - Она уже собиралась уходить, но резко обернулась и серьезно посмотрела на Анну. - И я жду тебя на ужин. Каждый вечер”.

Не ожидая ответа, она вышла из тени дерева, исчезая в лучах яркого солнца, оставляя Анну смотреть ей вслед.

Глава 13

Гости собрались в фойе танцевального зала, который приводили в порядок всю неделю под пристальным контролем Анны. Хэлен как виновница торжества сидела на вельветовом диване, разговаривая с друзьями и дегустируя изысканные закуски и шампанское. Молодые женщины в форме официанток подавали еду и напитки. Анна присматривала за кухней, следя, чтобы у поваров было все, что нужно, и за лестницой, ведущией к залу.

Несмотря на то, что уже подошло время ужина, ни Грэм, ни Кристины не было. Она была готова распорядиться о рассадке гостей, когда восхищенный шепот прошелся по толпе. Анна не сомневалась в его причине. Она подняла глаза на мраморную лестницу, чтобы убедиться. Грэм с Кристиной спускались. Кристина, положившая свою руку в перчатке на руку Грэм, была одета в вечернее платье с глубоким вырезом, подчеркивая достоинства своей фигуры. Грэм была необычнайно элегантной в смокинге из мягкого серого шелка, белом галстуке, белом шелковом жилете и брюках. Несмотря на то, что внимание большинства собравшихся привлекла неимоверно красивая Кристина, Анна не могла отвести глаз от Грэм.

Когда они спустились, Грэм повела Кристину в толпу гостей, очевидно - друзей Кристины, которых она завела после расставания с Грэм. Грэм отошла в сторону, вежливо отвечая тем, кто останавливался поздороваться, но не вступая в разговоры. Если ее не знать, то вряд ли можно было заметить, что это ее первый публичный прием после ранения. Она выглядела очень органично и держала все под контролем. Но Анна чувствовала напряжение даже через комнату.

Она бесцеремонно направилась к Грэм сквозь толпу.

“Хэлен сидит на диване слева от входа, - сказала Анна. - Сегодня вечером у меня не было возможности с ней поговорить, здесь слишком много незнакомых людей. Возможно, ты могла бы провести меня к ней?”

“И, возможно, избавить себя от опасной необходимости дойти туда самой?” - циничто заметила Грэм.

По вздоху Анны Грэм поняла, что набросилась не на того человека. Анна предложила способ сохранить достоинство, не задевая гордости. И, откровенно говоря, именно из-за гордости она оказалась в этой ситуации. Кристина предпочитала игнорировать слепоту Грэм, и не думала о том, каких усилий потребует от Грэм этот вечер. Грэм не могла сказать Кристине, что не сможет обойтись без помощи среди такого количества людей. Грэм могла быть поразительно независимой, когда у нее было время сориентироваться на местости. Но всю неделю в зале были рабочие, и у нее просто не было возможности. И теперь она не могла безопасно передвигаться сама. Грэм не сомневалась, что Кристина проявила бы внимание к ее потребностям, но позволив ей это, Грэм упала бы в собственных глазах, если не в глазах всех присутствующих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Radclyffe читать все книги автора по порядку

Radclyffe - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Забытая мелодия любви отзывы


Отзывы читателей о книге Забытая мелодия любви, автор: Radclyffe. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x