Патрик Ротфус - Патрик Ротфус Хроника на кралския убиец 2 Страхът на мъдреца 2
- Название:Патрик Ротфус Хроника на кралския убиец 2 Страхът на мъдреца 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Патрик Ротфус - Патрик Ротфус Хроника на кралския убиец 2 Страхът на мъдреца 2 краткое содержание
Патрик Ротфус Хроника на кралския убиец 2 Страхът на мъдреца 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
своите лични гвардейци? — Той притисна ръка към сърцето си и въздъхна театрално. —
Скоро ще си твърде зает за бедния, стар и безполезен Бредон.
Усмихнах му се едва-едва.
— Мисля, че нещата са по-сложни. — Показах му дървения пръстен. — Трябва да ми
кажете какво означава това.
Добродушната веселост на Бредон едва ли щеше да се изпари с такава бързина дори и да
му бях показал покрит с кръв нож.
— В името на бога и неговата дама! — възкликна той. — Кажи ми, че си го получил от
някой старомоден фермер.
Поклатих глава и му го подадох.
Бредон повъртя пръстена в ръцете си.
— Мелуан? — тихо попита той.
Върна ми пръстена, отпусна се на един близък стол и сложи бастуна си върху коленете.
Лицето му беше леко посивяло.
— Съпругата на маера ти е изпратила това? Повикала те е с него?
— Определено не ме вика с него — отвърнах аз. — Изпратила ми е и едно чудесно
писмо.
Показах го в другата си ръка.
Бредон се протегна да го вземе.
— Мога ли да го видя? — попита той, но бързо отдръпна ръка. — Съжалявам. Беше
ужасно невъзпитано да искам това…
— Ще ми направите голяма услуга, ако го прочетете — успокоих го аз и тикнах писмото
в ръцете му. — Отчаяно се нуждая от вашето мнение.
Бредон взе листа и зачете, като устните му леко и беззвучно помръдваха. Когато стигна
до края на страницата, лицето му пребледня още повече.
— Дамата умее да се изразява доста добре — отбелязах аз.
— Това не може да се отрече — призна той. — Все едно го е написала с кръв.
— Мисля, че ѝ се е искало да го направи — рекох аз, — но щеше да ѝ се наложи да се
самоубие, за да довърши втората страница.
Подадох му втория лист.
Бредон го взе и продължи да чете, а лицето му ставаше все по-бледо.
— В името на боговете около нас! — възкликна той. — Има ли такава дума „нарастък“?
— Има — отвърнах аз.
Бредон довърши втората страница, след това се върна отначало и бавно започна да чете
повторно. Накрая вдигна поглед към мен.
— Ако имаше жена — каза той, — която да ме обича с една десета от страстта, която
тази дама изпитва към теб, щях да се считам за най-щастливия мъж.
— Какво значи това? — попитах аз и вдигнах пръстена.
Още миришеше на дим. Вероятно беше прогорила името си върху него едва тази сутрин.
— Ако беше от някой фермер — сви рамене Бредон, — можеше да означава много неща.
Но тук? От някой с благороден произход? — Той поклати глава, очевидно не знаеше какво
да каже.
— Мислех, че според етикета има само три вида пръстени.
— Има само три, които се използват — поясни той. — Само три вида се изпращат и
показват. Някога изпращали дървени пръстени, за да повикат слугите — онези, чието
положение е толкова ниско, че не заслужават желязо. Но това било много отдавна.
Постепенно изпращането на дървен пръстен започнало да се счита за прекалено
пренебрежително.
— Пренебрежителното отношение е нещо, което мога да преживея — облекчено рекох
аз. — С мен са се държали пренебрежително далеч по-добри хора от нея.
— Така е било преди сто години — продължи Бредон. — Нещата се променили.
Проблемът бил, че тъй като дървените пръстени били считани за израз на пренебрежение,
някои слуги смятали за обидно да ги получават. И тъй като човек не би искал да обиди
началника на своята конюшня, той не му изпращал дървен пръстен. Но ако началникът на
конюшнята не получавал дървен пръстен, то и шивачът не трябвало да получава, защото и
той щял да се засегне.
— И така нататък — кимнах разбиращо аз. — В крайна сметка всички се чувствали
обидени от получаването на дървен пръстен.
Бредон кимна.
— Умният човек би се старал да е в добри отношения със слугите си — обясни той. —
Дори и момчето, което носи вечерята, може да ти има зъб. А има хиляди невидими начини,
по които и най-нисшестоящите сред тях биха могли да си отмъстят. Дървените пръстени
вече изобщо не се използват. Сигурно щяха да са забравени, ако не присъстваха в сюжета на
няколко пиеси.
Погледнах пръстена.
— Значи аз стоя по-ниско от момчето, което чисти клозетите.
Бредон се прокашля смутено.
— Всъщност е по-зле — отбеляза той. — Това означава, че за нея ти дори не си човек. Не
заслужаваш да бъдеш признат за човешко същество.
— А, разбирам — рекох аз.
Нахлузих дървения пръстен на пръста си и стиснах ръката си в юмрук. Всъщност ми беше
точно по мярка.
— Това не е точно пръстен, който би носил — с неудобство ме предупреди Бредон. — В
действителност е точно обратното. — Той ме погледна с любопитство. — Предполагам, че
пръстенът на Алверон вече не е у теб?
— Той действително си го поиска обратно. — Взех от масата писмото на маера и
подадох и него на Бредон.
— „При първа възможност“ — цитира Бредон и сухо се засмя. — Това казва доста повече
неща, отколкото изглежда на пръв поглед. — Той остави писмото. — Все пак така вероятно
е по-добре. Ако беше запазил благоразположението му, щеше да се превърнеш в бойно поле
между тях двамата — като зърно пипер между нейното хаванче и неговото чукало. Щяха да
те смачкат в своите кавги.
Очите му се върнаха отново към дървения пръстен на ръката ми.
— Предполагам, че не ти го е дала лично? — с надежда попита той.
— Изпрати го по куриер — тихо въздъхнах аз. — Гвардейците също го видяха.
На вратата се почука. Отворих я и един куриер ми подаде писмо.
Затворих вратата и погледнах печата.
— Лорд Праевек — съобщих аз.
— Кълна се, че този човек прекарва всеки миг, в който е буден, с ухо, допряно до някоя
ключалка, или с език, заврян в нечий задник.
Засмях се, отворих писмото и набързо го прегледах.
— Иска си пръстена обратно — съобщих аз. — Доста е зацапано, дори не е изчакал
мастилото да засъхне.
— Без съмнение мълвата вече се е разнесла — кимна Бредон. — Нямаше да е толкова
лошо, ако Алверон не държеше толкова на нея. Но Мелуан вече е като негова дясна ръка и
ясно е изразила мнението си. Всеки, който се държи с теб по-добре, отколкото с куче, без
съмнение ще стане обект на нейното презрение. — Размаха писмото ѝ. — А тя има
презрение в излишък. — Той посочи купата с пръстените и се засмя със сух и нерадостен
смях. — Тъкмо беше започнал да получаваш и сребро.
Отидох до купата, изрових неговия пръстен и му го подадох.
— Трябва да си го вземете обратно — казах аз.
На лицето на Бредон се появи огорчение, но той не посегна да вземе пръстена.
— Скоро ще си тръгна — добавих аз — и не бих искал вие да бъдете очернен заради
познанството си с мен. Няма как да ви се отблагодаря за цялата помощ, която ми оказахте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: