Храбрых Константин - Змей - Погорелыч или Чешуйчатые Байки
- Название:Змей - Погорелыч или Чешуйчатые Байки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Храбрых Константин - Змей - Погорелыч или Чешуйчатые Байки краткое содержание
Змей - Погорелыч или Чешуйчатые Байки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
такой вот баталией, либо еще что-то в таком же роде.
Тут мой взгляд упал на примостившегося рядом бородатого мужика в кожаных латах, судя
по степени потертости и частому ремонту наемник был из ветеранов. Заметив мой взгляд, он,
усмехнувшись в бороду, одной рукой приподняв тяжелую емкость, в которой было чуть больше
полутора литра, осушил в три глотка.
- Я слышал, что вы ищете проводника? - он поставил пустую посуду на стол.
- Не совсем, я ищу того, кто подскажет, где могут сделать такой амулет? - я подвесил в
воздухе отредактированное изображение оплавленного амулета.
- О, господин еще и маг. Боюсь, что больше нигде, - задумчиво почесав бороду, произнес
наемник и взглядом указал на пустую посуду, намекая.
Несмотря на то, что кругом шла драка, кувшин, наполненный до краев, вновь красовался на
нашем столе.
- Если пересечете Мертвое море, советую зайти в квартал амулетчиков столицы Нагорра.
Там еще можно найти подобные диковинки, там сможете и узнать, откуда подобный амулет.
- Спасибо, - золотая монета еще не успела взлететь над моей ладонью, как буквально
растворилась воздухе.
- Рад был услужить, господин, - довольный наемник убрал добычу за пазуху. - Пойду
поучаствую.
Залпом осушив кувшин, он исчез в толпе дерущихся.
"Нагорра значит?! Что ж, посмотрим".
Взяв в руки пустой кувшин, я успокоил им незадачливого вора, пытавшегося стянуть мой
мешок. Бросив трактирщику еще монету, я, раскидав мешающих людишек, увлекшихся дракой,
своим увесистым мешком, вышел на свежий воздух.
"Ну, скотина, ты у меня еще попляшешь за девушек!"
Глава 21. Флот в огне.
Порт Гартан Селинского княжества показался мне весьма оживленным местом. Я второй
день искал корабль, отплывающий в порт Роххам, откуда я смог бы в кратчайшие сроки попасть в
столицу Нагорра. Но пока меня сопровождали неудачи... Пытаться перелететь через море я не
рискнул: леший успел меня предупредить, что попытка перелететь Кровавое море - дело
самоубийц, можно прилететь далеко не туда, куда планировал, - море полно загадок и проделок
морского бога.
Ковбойские створки дверей салуна (кабака) не хотели открываться, пришлось использовать
метод регрессивно-прогрессивный. От удара ноги они распахнулись внутрь, хотя изначально
открывались наружу, отправив в недалекий полет тело, которое их подпирало.
Кабак замер, внимательно разглядывая нового визитера. Оценив его запыленный и
небогатый вид, все вернулись к прежним разговорам.
Оглядевшись, я уселся за свободный столик, ко мне тут же подскочила крепко сбитая
девица весьма опасной наружности. Такой дамочке больше подходила абордажная команда, чем
роль официантки.
- Что желаете?
- А что предлагаете? - смерив меня с ног до головы, она вынесла вердикт: - Есть салат из
кальмаров, свежий ром и фаршированная щука.
- Давай, - кивнул я, подбросив серебряную монету, - комнаты есть свободные?
Монета была подхвачена, оценена на зуб, только после этого на лице девушки появилось
некое подобие улыбки.
- Две монеты за ночь, серебряные, - уточнила она. - Все?
Тут я уже окинул девушку с ног до головы, как бы оценивая. На её щеках появился легкий
румянец, а взгляд стал опасно колким.
- Да вроде все, красавица, хотя-я-я... - протянул я. - Я ищу шхуну на тот конец моря,
желательно идущий в порт Роххам.
- Через пять минут подадут щуку и салат, а насчет шхуны подожди вечера, там должны
появиться капитаны, вот только ходят туда редко: островные валькирии буквально вырезают
команду на каждой посудине.
Поймав монету желтого цвета, девушка кивнула и исчезла в дверях, ведущих на кухню.
Вечер. Я со скукой ждал, когда же появятся первые капитаны, но, к моему несчастью,
сначала валом шли матросы. От местных я узнал правила найма: надо было подсесть за стол к
капитану или пригласить его за свой стол, после чего угостить хорошим ромом и узнать о делах на
море, после чего по традиции помянуть морских духов и только потом спросить о возможности
найма. Правда, некоторые не чтут традиции, в итоге цену заламывают "царскую", и наём проходит
в более неприятной для пассажиров форме.
Дверь распахнулась, и в помещении появился человек самой пиратской наружности:
деревянная нога, повязка на правом глазу и маленькая обезьянка в кукольной одежде на его правом
плече. При его появлении зал тут же затих.
- Тысяча морских чертей и одна пьяная морская черепаха! И в этом кабаке всё забили,
черти полосатые!
- Тугор-одноглазый! - прокатилось по залу, после чего больше половины бочком-бочком
стали выползать из кабака. Причем именно выползать, ибо не все были способны передвигаться на
своих двоих.
"Пират" окинул помещение взглядом левого глаза, после чего, сняв обезьяну с
наставлением: "Бутылку трехлетнего рома", отправил ее куда-то в сторону стойки с хозяином
кабака. Затем, скрипя половицами пола, направился в мою сторону.
Натужно скрипнувший стул едва выдержал его вес.
- Так это ты та сухопутная крыса, что хочет попасть в Роххам? - скорее утверждающе, чем
спрашивая, произнес Тугор-одноглазый.
- Рому? - я разлил по заготовленным медным стаканам ром
- Наливай! - цепкий взгляд капитана внимательно просверливал во мне дырку за дыркой.
- Как дела на море, капитан? - кажется, Вайха (официантка и дочь хозяйки заведения, у
барной стойки стоял всего лишь половой) не обманула с традициями капитанов. - Надеюсь,
попутные ветра согревают паруса вашего корабля?
- Лопни моя селезенка! Первая сухопутная крыса, которая чтит морские традиции! - стакан
был залпом осушен. - За это надо выпить!
На стол вскочила обезьяна, в лапках которой вместо бутылки был сложенный вчетверо лист
пергамента. Удивленно взяв бумажку, капитан развернул лист, после чего его лицо перекосило,
словно он съел перезрелый лимон.
- Плохая новость?
- Да баба озверела! Я пять минут как сошел на землю, меня уже припирают к переборке! -
пробормотал капитан Тугор. Налив нам снова из моей бутыли, он поднял стакан к потолку и
произнес тост: - Чтоб море было спокойным, а паруса полны северного ветра.
Выпили. Ром слабый, но ударяет в голову будь здоров, интересно, из чего они его гонят?
Хотя, как говорится, лучше не знать...
Створки дверей распахнулись, и я увидел женщину весьма внушительных пропорций, не
огромную, а именно впечатляющую: высокую, с длинными черными волосами, загорелую и с
довольно объёмным бюстом.
Подняв капитана за ворот, как нашкодившего котенка, она грозно встряхнула его, отчего
фальшивая деревянная нога упала на пол, едва не придавив бедную обезьянку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: