alla - o c2e4e7d8b1d05438
- Название:o c2e4e7d8b1d05438
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
alla - o c2e4e7d8b1d05438 краткое содержание
o c2e4e7d8b1d05438 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выпьем что-нибудь, чтоб отпраздновать ваш приход.
Северина. Нет, спасибо, мадам.
Анаис. Ну, что вы, давайте, давайте! Маленькую рюмочку вишневой настойки. (Крупный план
бокала.) Надо придумать вам имя — очень простое и очень кокетливое и чтоб легко
запоминалось. Если хотите, поищем вместе. (Из-за стены доносится смех двух женщин и громкий
смех мужчины. Смеется и Анаис.) Его мы зовем господин Адольф. Это один из наших лучших
клиентов. (Садится рядом с Севериной.) Вы увидите, он очень забавный. (Протягивает бокал с
вишнями Северине, та его принимает, Анаис улыбается.) У меня идея: а что, если вас назвать
Дневная красавица?
Северина (рассеянно). Дневная красавица?
Анаис. Вы же будете приходить только после полудня...
Северина. Ну, если хотите...
Анаис. Вы нервничаете. Успокойтесь. Вы уйдете в пять часов. Не волнуйтесь! (Пальцем
поглаживает руку Северины, вполголоса произносит.) Вас кто-нибудь ждет? Дружок? (Глядя на
обручальное кольцо Северины.) Муженек? (Северина раздраженно отнимает свою руку.) Не
думайте, что я вас толкаю на откровенности... (Приближает свое лицо к лицу Северины, та
удивленно глядит на нее.) Поцелуйте меня. Не шевелись. (Целует Северину в губы, та отстраняется, раздаются удары кулаком в дверь и смех.) А! Барышни хотят выпить... Подождите меня, я сейчас
вернусь.
Анаис выходит из кадра. Северина, опустив глаза, прислушивается к шуму в квартире. Решено.
Вынимает из волос шпильку, волосы распускаются по плечам, она встряхивает головой, встает и
идет к двери, через которую вышла Анаис.
Адольф. Новенькая, и вы от меня ее прячете! Ну-ка, ну-ка, подайте ее мне немедленно! Иначе я
добуду ее сам. (Смех девушек. Тут Северина быстро возвращается в комнату, хватает свою сумку, шляпу и собирается открыть шкаф.)
Анаис (громко). Красавица! (Северина быстро закрывает шкаф и идет навстречу Анаис.) Вы сейчас
увидите, это очень забавный тип. (Отнимает у Северины сумку и шляпу.) Он торгует конфетами. У
него в Бордо заводы. Он зарабатывает миллионы. Идемте!
Матильда в «голубой комнате». Она переодевается за ширмой. Это молодая, упитанная шатенка с
длинными волосами, которую Северина встретила во время своего первого визита в Сите. Слышен
смех Адольфа и другой девушки. Матильда смотрит в ту сторону, откуда раздается смех, и
улыбается. Адольф — пятидесятилетний мужчина маленького роста, пузатый и вульгарный. Он в
рубашке и в брюках с широкими подтяжками. Слегка пьян, в руках сигара. У него на коленях —
смеющаяся Шарлотта, брюнетка с короткой стрижкой. На ней полурасстегнутый халат, из-под
которого видно черное белье.
Адольф. Если я вечером остаюсь несолоно хлебавши, черта с два я засну. Однажды в Брюсселе
мне попалась негритянка. О, дети мои, это было родео. Зверь!
Шарлотта, смеясь, хватает голову Адольфа и притягивает к своей руке. Анаис, обнимая Северину, входит с ней в комнату.
Анаис. Представляю вам Дневную красавицу.
Шарлотта. Здравствуйте.
Матильда. Здравствуйте.
Северина (стесняясь). Здравствуйте.
Анаис. Я вам говорила, шторы надо задергивать!
Адольф. Дневная красавица (беглый взгляд на часы), мое почтение в без четверти три... Ты сейчас
же выпьешь с нами бокал шампанского. (К Анаис.) Анаис, дорогая моя, приготовьте-ка нам
шипучку!
Крупный план Северины. Она смотрит на Адольфа, ошеломленная его вульгарностью.
Шарлотта. Отлично, вы свалились вовремя! Новенькая, это надо спрыснуть!
Матильда. Можно сказать, что вы учуяли шампанское!
Анаис. Знакомьтесь, я сейчас вернусь.
Когда она проходит мимо Адольфа, он щиплет ее за ягодицы. Девицы смеются.
Адольф (об Анаис). Хороша баба, ей Богу! За что ни ухвати, хороша.
Шарлотта. Не зарьтесь на нее, она слишком приличная.
Адольф. Но это как раз и нужно, моя птичка... (Он смеется и прячет лицо на груди Шарлотты.) Шарлотта (смеясь, отталкивает его). Ах так, а как же новенькая? Такой редкий экземпляр?
(Шарлотта подходит к Северине. С восхищением оглядывает ее платье из дорогого дома.) Как
красиво, вот это да! Но лучше надевать платье, которое снимается в две минуты, тремя
движениями. (Показывает, как расстегивается молния; поворачивается к Адольфу, сидящему в
кресле.) Не правда ли, господин Адольф?
Адольф (тоном знатока). Да нет, что ты. По-моему, она сногсшибательна в своем коротком платье.
Она изысканна, хорошо воспитана. (Рукой грубо вытирает нос.) Это как раз то, что я люблю.
Матильда, завязывая пояс халата, приседает на корточки около Адольфа.
Матильда. Сколько раз вы обещали сделать мне подарок... (Бросив взгляд на платье Северины.) Я
бы очень хотела что-нибудь вроде этого!
Адольф. Ничего себе! Я не Ротшильд, моя курочка!
Матильда. Жаль! (Подходит к Северине.) Как здорово скроено. (Шарлотте, которая дотрагивается
до манжета на платье Северины.) Ты заметила, какая работа? Потрясающе!
Шарлотта. Ладно, когда есть деньги, это легко — хорошо одеваться.
Адольф. А изящество? Это не покупается — природный шик!
Из глубины выходит Анаис, держа ведерко со льдом и с бутылкой шампанского, за ней Пала, несущая блюдо с бокалами.
Анаис. А вот и шампанское!
Адольф. А-а, горючее! А то я уже начал сохнуть!.. (Общий план всей группы. Пала собирается
открыть бутылку. Адольф останавливает ее.) Нет, нет, оставь! Это мужская работа! Ты, что, разве не
знаешь, что я чемпион мира по вышибанию пробок...
Шарлотта. У вас большой опыт.
Пала выходит из кадра в то время, как Адольф изо всех сил борется с пробкой и, как бы желая
отвлечь внимание от своих усилий, начинает петь.
Адольф (поет). Я люблю ветчину и колбасу...
Шарлотта, обняв Северину, что-то ей нашептывает.
Адольф. Я люблю ветчину, если она хороша. Но еще больше я люблю пару красивых бедер.
Пробка выскакивает из бутылки, щедрой струей льется шампанское, выплескивается пена.
Адольф (ворчливо). Ну и ладно! Что ты хочешь, теплое!
Шарлотта, желая его выручить — не зря трудился,— протягивает ему бокал. Адольф обращается к
Северине.
Адольф. Шампанское теплее восьми градусов, это просто лекарство.
Шарлотта протягивает Северине первый бокал.
Анаис. Извините меня! Если бы я знала, я бы поставила бутылку в холодильник.
Адольф (продолжая разливать шампанское). Так ты же знала, что я приду!
Анаис. Да, но Дневную красавицу я не ждала.
Адольф. Выпьем за то, что для меня дороже всего: за мое здоровье!
Анаис. А также за здоровье Дневной красавицы! (Пьют.)
Адольф. Хорошее, но тепловатое, а? Да, кстати, Матильда! Я принес тебе маленький подарок.
Совсем забыл!
В носках подходит к креслу, где лежит его пиджак, достает маленький пакетик и отдает его
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: