Джек Вэнс - Мэдук
- Название:Мэдук
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Мэдук краткое содержание
Мэдук - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Неужели? — Траванте удивленно переводил взгляд с одного лица на другое. — Я всегда считал себя человеком посредственным и неин- тересным».
«Говоря о вас, я не стала бы употреблять такие выражения, — за- верила его Мэдук. — На мой взгляд, вы мечтатель — пожалуй, не- практичный мечтатель, если можно так выразиться — но ваши идеи оригинальны».
«Рад слышать! Как я уже упомянул, у меня нет причин для боль- шого самомнения».
«Почему же?»
«По очень простой причине: у меня нет выдающихся способно- стей, и я ни в чем не преуспел. Я не философ и не геометр, даже не поэт. Мне не приходилось уничтожать орду кровожадных врагов или возводить величественный монумент, и я никогда не был в далеких странах. Мне нечем гордиться».
«Вы не один такой, — утешила его Мэдук. — Очень немногие мо- гут похвалиться упомянутыми достижениями».
«Но для меня это ничего не значит! Я — это я. Я несу ответствен- ность перед собой, невзирая на других. Я убежден в том, что жизнь не должна пройти зря. Но я до сих пор ничего после себя не оставил. Именно поэтому я ищу потерянную молодость — это моя самая на- сущная потребность».
«А если вы ее найдете, что вы сделаете?»
«Тогда все будет по-другому! Я стану человеком предприимчи- вым, буду считать позорно растраченным каждый день, на протяже- нии которого я не замыслил какой-нибудь чудесный план, не сотворил что-нибудь прекрасное, не исправил какую-нибудь несправедливость! Так будут проходить все мои дни, полные великолепных деяний и подвигов! Каждый вечер я буду собирать друзей, чтобы праздновать достижение, достойное остаться в памяти поколений. Так надо про- жить жизнь — делая все, на что способен! Теперь я это понял, теперь я знаю правду — но я опоздал, я слишком долго медлил, и теперь уже ничего не наверстаю, если не найду то, что ищу».
Мэдук повернулась к сэру Пом-Пому: «Ты слышишь? Тебе следо- вало бы сделать соответствующие выводы — хотя бы для того, чтобы избежать сожалений Траванте в преклонном возрасте».
«Здравое мировоззрение, — ответствовал сэр Пом-Пом. — Мне иногда приходило в голову что-то в этом роде. Тем не менее, пока я собирал навоз в королевских конюшнях, у меня не было возможности проверить такие теории на практике. Вот если я найду чашу Грааля и получу награду, я сделаю все от меня зависящее, чтобы прожить слав- ную и плодотворную жизнь».
Три путешественника уже прибыли в Малый Саффилд. Наступал вечер, идти дальше было слишком поздно. Они направились в гости- ницу «Черный вол», но там все номера были заняты. Им предложили соломенные подстилки на чердаке, облюбованном крысами, или сено- вал над амбаром — путники предпочли последний вариант.
Поутру все трое направились на север по берегу Тимбла. Сначала они прошли через поселок Тон-Тимбл, откуда было недалеко до де- ревни Глимвод; впереди уже темнела полоса Тантревальского леса.
Им повстречался крестьянин, копавший репу на поле; он объяс- нил, как пройти к Придурковатой поляне, где находилась Щекотная обитель: «По прямой собака добежала бы туда за две минуты, но тропа петляет, и чем дальше заходишь в лес, тем легче сбиться с дороги. В конце концов вы придете к хижине дровосека; оттуда дальше в лес ведет едва заметная тропинка — по ней и ступайте, пока лес не рас- ступится, и перед вами будет широкая прогалина. Это и есть Придур- коватая поляна».
«Не так уж трудно, значит, ее найти», — подытожил Траванте.
«Нетрудно, конечно — но остерегайтесь эльфов! Ни в коем случае не оставайтесь там в сумерках, а то эльфы устроят вам беду. Они вы- растили бедняге Фоттерну ослиные уши и ослиный член — и все по- тому, что тот помочился у них на поляне».
«Мы постараемся вести себя хорошо», — пообещала Мэдук.
Странники продолжили путь; перед ними выросла глухая, темная чаща. Колея превратилась в тропу, сперва отклонившуюся на восток, а затем круто повернувшую в лес. Ветви скрещивались над головой, листва загораживала небо — поля и луга остались позади, их уже не было видно.
Тропа уходила все глубже в лес. Воздух стал прохладнее, в нем ощущались сотни растительных ароматов. Здесь, в Тантревальском лесу, изменились все цвета. Оттенки зеленого стали удивительно раз- нообразными: от темно-зеленых тонов мха и папоротников до сочной зелени ясменника, просвирника и щавеля, до золотисто-зеленых пере- ливов листвы, играющей в солнечных лучах. Коричневые оттенки ста- ли мрачноватыми и насыщенными: черно-коричневые и темно-бурые стволы дубов, рыжеватая и темно-бежевая лесная подстилка. В чаще, где деревья росли тесно и листва становилась непроглядной, преобла- дали глубокие тени с примесями каштанового, иссиня-черного и чер- но-зеленого.
Мэдук и ее товарищи миновали хижину дровосека; здесь тропа сужалась и почти исчезала, петляя среди кряжистых стволов, спуска- ясь в полутемные овраги и огибая черные скальные обнажения. Нако- нец впереди, за поредевшими стволами, появился проблеск солнечно- го света: Придурковатая поляна. Мэдук остановилась и сказала спут- никам: «Вы тут подождите, я пойду найду свою мать. Таким образом мы причиним меньше беспокойства».
Сэр Пом-Пом был недоволен: «Не уверен, что это самый лучший план! Я хотел бы как можно скорее расспросить эльфов — чтобы ко- вать железо, пока горячо, если можно так выразиться».
«Когда имеешь дело с эльфами, нельзя торопиться, — возразила Мэдук. — Если ты попытаешься давать им указания или подчинить их своей воле, они только рассмеются и станут играть с тобой в прятки, обзывая тебя скверными словами. Или вообще откажутся с тобой раз- говаривать».
«По меньшей мере, я мог бы их вежливо спросить, известно ли им что-нибудь о местонахождении чаши Грааля. Если нет, мы здесь толь- ко теряем время — мне пора отправиться на Пропащий остров».
«Терпение, сэр Пом-Пом! Помни, мы имеем дело с феями! Тебе придется сдерживаться, пока я не разведаю, что к чему».
Пом-Пом обиженно выпрямился: «Я не какой-нибудь простофиля, в конце концов! Я знаю, как следует себя вести с эльфами».
Мэдук начинала раздражаться: «Оставайся здесь — или возвра- щайся в Лионесс и задавай вопросы собственной матери!»
«Не посмею, — проворчал сэр Пом-Пом. — Она чуть н t лопнет от смеха, когда узнает, куда и зачем я отправился, а потом нахлобучит мне на голову ведро и скажет, чтобы я набрал в него лунного света». Помощник конюшего присел на ствол упавшего дерева рядом с уже устроившимся там Траванте: «Поторопитесь, пожалуйста — и, если представится такая возможность, спросите фей про чашу Грааля».
«Вы могли бы также намекнуть на цель моих поисков, — приба- вил Траванте. — Если, конечно, у вас останется на это время».
«Постараюсь сделать все, что смогу».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: