Джек Вэнс - Мэдук

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Мэдук - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Мэдук краткое содержание

Мэдук - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мэдук - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мэдук - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«На самом деле я не рыцарь, — скромно пояснил помощник ко- нюшего. — Это понарошку».

«Здесь, в кустах ежевики, различия в званиях не имеют значения,

заметил старик. — И рыцарь, и крестьянский сын одинаково вскри- кивают и ругаются, когда их стегает по заднице шиповатый прут ежевики. Что касается меня, позвольте представиться: Траванте. Пусть вас не беспокоит наличие у меня звания или его отсутствие». Траванте уделил внимание внешности Мэдук, собиравшей ягоды неподалеку: «Под этим чепцом заметны рыжие кудри, а также глаза достопримеча- тельной голубизны».

«У меня скорее золотисто-медные, а не рыжие волосы».

«Так оно и есть, при ближайшем рассмотрении. И как тебя зовут?»

«Мэдук».

Трое продолжали собирать ежевику, после чего присели вместе на обочине дороги и стали лакомиться плодами своих трудов. Траванте сказал: «Так как вы пришли с юга, надо полагать, вы направляетесь на север. Куда именно, если не секрет?»

«Сначала в Модойри на Старой дороге, — ответила Мэдук. — Че- стно говоря, мы своего рода бродяги. И я, и сэр Пом-Пом отправились на поиски; правда, мы ищем разные вещи».

«Я тоже бродяга, — признался Траванте. — И тоже отправился на поиски — безнадежные и тщетные, как мне говорят все, кто предпо- читает оставаться дома. Если не возражаете, я могу вас некоторое время сопровождать».

«Сопровождайте, мы будем только рады, — сказала Мэдук. — А что вы ищете?»

Улыбаясь, Траванте смотрел на дорогу: «Вы мне, скорее всего, не поверите. Я ищу потерянную молодость».

«Неужели? — удивилась Мэдук. — А как вы ее потеряли?»

Траванте растерянно развел руками: «Не могу сказать. Сначала она была, а потом я не успел глазом моргнуть, как она пропала».

Мэдук покосилась на сэра Пом-Пома; тот уставился на Траванте в полном замешательстве. «Надо полагать, вы знаете, о чем говорите», — вежливо заключила Мэдук.

«О, несомненно! Прекрасно помню, как это было! В один пре- красный день я встал из-за стола и — абракадабра! — обнаружил, что уже состарился».

«Но должны же быть и какие-то переходные промежутки времени между молодостью и старостью?»

«Сны и мечты, дорогая моя. Вымыслы, обрывки воспоминаний, изредка кошмары. А ты что ищешь?»

«В моем случае все очень просто. Я не знаю, кто мой отец. Моя мать — фея из Щекотной обители. Я хочу найти отца и таким образом узнать свою родословную».

«А чего ищет доблестный сэр Пом-Пом?»

«Сэр Пом-Пом ищет чашу Грааля, в соответствии с прокламацией короля Казмира».

«Ага! Он руководствуется религиозными побуждениями?»

«Не совсем, — уточнил сэр Пом-Пом. — Если я принесу чашу Грааля королеве Соллас, мне позволят выбрать награду. Причем в ка- честве награды я могу выбрать руку принцессы Мэдук, хотя она высокомерна и тщеславна, как маленькая притворщица, сидящая рядом с вами в данный момент».

Траванте обернулся к Мэдук: «Может ли быть, что принцесса и она — одно и то же лицо?»

Пом-Пом многозначительно нахмурился: «Существуют факты, не подлежащие разглашению без особой надобности. Тем не менее, мож- но сказать, что ваше предположение не лишено оснований».

«Существует еще один факт, многим неизвестный, в том числе сэру Пом-Пому, — доверительно сообщила Мэдук пожилому соседу. — Сэру Пом-Пому следовало бы знать, что его мечты о женитьбе на принцессе не могут иметь со мной ничего общего».

«В этом отношении можно полагаться только на заверения коро- левы Соллас», — упрямствовал Пом-Пом.

«Постольку, поскольку мне известно заклинание, вызывающее подергунчик, последнее слово в решении этого вопроса принадлежит мне», — заявила Мэдук. Она поднялась на ноги: «Пора идти!»

«Сэр Пом-Пом, подозреваю, что тебе не удастся жениться на принцессе Мэдук, — сказал Траванте. — Рекомендую выбрать более достижимую цель».

«Над этим еще придется подумать», — проворчал помощник ко- нюшего.

Втроем они отправились на север по Пустозвонному проселку. «У нас образовалась замечательная компания, — объявил Траванте. — Я — это я, ни больше, ни меньше. Сэр Пом-Пом силен и отважен, а Мэдук изобретательна и проницательна. Кроме того, ее золотисто- медные кудри, склонная гримасничать физиономия и глаза разбиваю- щей сердце голубизны одновременно забавны и чрезвычайно привле- кательны».

«Она умеет быть сварливой, когда на нее находит настроение», — заметил Пом-Пом.

3

Извилистый Пустозвонный проселок тянулся по сельской местно- сти, поднимаясь в холмы и спускаясь в долины, ныряя в тень дубовых пролесков Вансвольда и выводя путников на открытые низины Шрим- сура. По небу плыли ленивые белоснежные облака; их ползущие тени разделяли пейзаж на неровные полосы. Солнце поднималось по небо- склону; когда оно достигло зенита, три странника прибыли в Модой- ри, где Пустозвонный проселок соединялся со Старой дорогой.

Мэдук и сэр Пом-Пом намеревались пройти еще три мили на вое- ток, в Малый Саффилд, после чего повернуть на север вдоль берегов реки Тимбл и оттуда углубиться в Тантревальский лес. Траванте соби- рался пройти Малый Саффилд, продолжая путь на восток, в Долгий Дол, где он мог бы продолжать поиски среди дольменов Столлшот- ского Цирка.

Когда все они стали приближаться к Малому Саффилду, Мэдук почувствовала, что ее все больше тревожила перспектива расставания с Траванте — общество старика ее успокаивало и забавляло. Кроме того, его присутствие, по-видимому, заставляло Пом-Пома сдерживать проявлявшуюся время от времени тенденцию задирать нос. Наконец Мэдук прямо предложила Траванте не покидать их — по меньшей ме- ре до тех пор, пока они не дойдут до Щекотной обители.

Траванте поразмыслил над этим предложением. Наконец он ска- зал, с некоторым сомнением: «Я ничего не знаю о лесном народце. Более того, я всю жизнь сторонился эльфов и фей. Об их капризах и преувеличенных проказах рассказывают много неприятных историй».

«В данном случае вам нечего опасаться, — с уверенностью заяви- ла Мэдук. — Моя мать — настоящая красавица, и совсем не злая. Не сомневаюсь, что она будет рада видеть меня и моих друзей. Впрочем, должна признаться, что не знаю, как она отнесется к нашему визиту. В любом случае, она могла бы что-нибудь порекомендовать вам по по- воду предмета ваших поисков».

«А я? — жалобно спросил Пом-Пом. — Я-то ведь тоже отправился на поиски!»

«Терпение, сэр Пом-Пом! Твои пожелания всем известны».

Траванте принял решение: «Ну хорошо, почему нет?

Я приветствую любые советы, так как до сих пор мои поиски практи- чески ни к чему не привели».

«Значит, вы пойдете с нами?»

«До поры до времени — пока вы не соскучитесь бродить в моей компании».

«Сомневаюсь, чтобы мы из-за вас соскучились, — отозвалась Мэ- дук. — Мне ваша компания нравится. Надеюсь, сэр Пом-Пом тоже не возражает».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мэдук отзывы


Отзывы читателей о книге Мэдук, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x