Джек Вэнс - Мэдук
- Название:Мэдук
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Мэдук краткое содержание
Мэдук - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Король Тробиус сдержанно кивнул: «Ты проявляешь похвальную скромность».
«Благодарю вас, ваше величество! Могу ли я теперь присоеди- ниться к пирующим?»
«Еще нет! Мы согласны в одном: у Мэдук есть выбор. Следует осведомиться, однако, удовлетворена ли она таким выбором».
«Ни в коем случае! — воскликнула Мэдук. — Теперь все стало еще хуже!»
«Почему же?»
«Выбор есть, но к чему он приводит? У меня холодная дрожь по спине пробегает, как только я подумаю, что моим отцом мог быть хо- лодный ночной призрак!»
«Ага! Кажется, я начинаю понимать твое затруднение! — король Тробиус повернулся к Твиск. — Можешь ли ты сама разрешить эту проблему, или мне придется вмешаться?»
Твиск пожала плечами: «Я вижу, что мои наилучшие усилия про- пали даром. Мэдук, его величество предложил тебе содействие. Реко- мендую тебе воспользоваться его предложением, но сперва узнать, что его величество хотел бы получить взамен. Уверяю тебя, это очень ра- зумный совет».
Король Тробиус разгневался: «Сегодня радостный день, и я еде- лаю все, что необходимо, не требуя ничего взамен! Выслушайте мои указания! Приведите сюда, в это самое место, трех возможных отцов: Нисби, сэра Джосинета и темную ночную тварь. Поставьте их в ряд, бок о бок — я тут же распознаю отца и сообщу вам всю его родослов- ную!»
Мэдук задумалась: «Все это замечательно, но что, если они отка- жутся явиться в Щекотную обитель?»
Король Тробиус изволил наклониться и подобрал с земли каме- шек. Он прикоснулся камешком сначала к своему лбу, потом к носу, затем к подбородку и, наконец, к кончику языка, заостренному, как у всех эльфов. Король передал камешек Мэдук: «К кому бы ты ни при- коснулась этим талисманом, ему придется идти за тобой или ожидать твоих указаний, пока ты не прикоснешься тем же талисманом к его спине и не скажешь: «Прошло!» Таким образом ты сможешь привести ко мне всех трех возможных отцов».
«Благодарю вас, ваше величество! Остается только одна мелочь».
«Какая именно?»
«Где я их найду?»
Король Тробиус нахмурился: «Разумный вопрос. Твиск, что ты думаешь по этому поводу?»
«Ваше величество, у меня нет никаких определенных сведений. Нисби ушел в направлении поселка Ленивый Лоб. Сэр Джосинет упо- мянул о своем Облачном замке в Даоте. Что же касается третьего су- щества, о нем мне ничего не известно».
Тробиус отозвал фею Твиск в сторону. Несколько минут они бесе- довали, после чего король эльфов повернулся к Мэдук: «У любой про- блемы есть решение».
«Рада слышать! — сказала Мэдук. — Дражайшая матушка Твиск согласилась отправиться на поиски?»
Король Тробиус поднял руку, чтобы сразу прервать возмущенные восклицания феи: «Мы обсудили такую возможность, но отвергли ее. Наш замысел гораздо хитрее! Тебе не придется искать этих трех субъ- ектов — наоборот, они станут искать тебя!»
У Мэдук слегка отвисла челюсть: «Не понимаю».
«Замысел состоит в следующем. Я разошлю сообщение во все концы света. Боснии! Где Боснии?»
«Тут как тут, ваше величество!»
«Запиши, слово в слово, следующий указ. Ты готов?»
Королевский писарь Боснии развернул лист шелковичной бумаги, вынул флакон тараканьих чернил и приготовил длинное птичье перо: «Готов, ваше величество!»
«Тогда пиши указ, самыми четкими закорючками!»
· · + · ·
«Кто способен забыть унизительное наказание, постигшее гордую и надменную фею Твиск у столба Айдильры?
Ныне —увы! — ее не менее прекрасная дочь тоже должна понести наказание! Подобно Твиск ,она выставляла себя напоказ и дразнила взоры лишь для того ,чтобы усколь- зать от объятий и насмехаться. Возмездие справедливо: подобно Твиск, ей надлежит быть прикованной к столбу Айдильры, пока ее не освободит, как прежде, сочувст- вующий путник.
Такова воля Тробиуса,
повелителя Щекотной обители!
· · ·
Боснии сосредоточенно писал — кончик его черного пера часто подергивался из стороны в сторону. Тробиус спросил: «Начертал ли ты сказанное?»
«В точности, ваше величество!»
«Ну, вот так. Таков мой указ, — сказал Тробиус. — Да будет он известен всем и каждому, за исключением огров Фулуота, Карабары, Гойса и трехголового Струпа. Нисби услышит, услышат и сэр Джоси- нет, и темный странник — как бы его ни звали и какова бы ни была его природа».
Мэдук слушала текст королевского указа, раскрыв рот от удивле- ния. В конце концов она спросила, с трудом подбирая слова: «Все это очень ловко задумано — но значит ли это, что меня привяжут цепями к железному столбу, и в таком положении подвергнут неописуемым надругательствам? »
Король Тробиус несколько назидательно пояснил сущность своего плана: «Наше предположение заключается в том, что три субъекта, освободившие Твиск, пожелают оказать тебе содействие того же рода. Когда любой из них приблизится, чтобы совершить благодеяние, тебе достаточно прикоснуться к нему камешком-талисманом, чтобы полно- стью подчинить его».
Мэдук обнаружила изъян в королевском плане: «Разве вы не заме- тили? Мне недостает привлекательности моей матушки! Ни один из трех вышеупомянутых субъектов не пожелает даже приблизиться к столбу. Я прекрасно представляю себе, как это будет: они поспешат придти, но, заметив меня, остановятся, как вкопанные, повернутся на каблуках и удерут восвояси. Мысль о моем освобождении им даже в голову не придет».
«Разумное соображение, — погладил бороду Тробиус. — В связи с чем я тебя зачарую, чтобы ты завораживала окружающих, и чтобы они находили тебя непреодолимо привлекательной».
«Хммф, — сомневалась Мэдук. — Надо полагать, без этого никак не обойтись».
«Это замечательный план!» — заверила ее Твиск.
Мэдук, однако, не была полностью убеждена: «Не может ли этот план сорваться из-за какой-нибудь непредвиденной случайности? На- пример, талисман может потерять силу — и меня волей-неволей «ос- вободят», несмотря на то, что я не нуждаюсь в таком содействии?»
«Придется рискнуть, ничего не поделаешь», — пожал плечами король Тробиус. Он сделал шаг вперед, сделал какой-то знак в воздухе над головой Мэдук, пробормотал заклинание из девятнадцати слогов, прикоснулся к ее подбородку и отступил назад: «Теперь ты зачарова- на. Тебе достаточно лишь дернуть себя за мочку левого уха пальцами правой руки. Чтобы чары исчезли, дерни мочку правого уха пальцами левой руки».
Мэдук с любопытством спросила: «А сейчас можно попробовать?»
«Как хочешь! Ты заметишь, как изменение воздействует на других — в своих глазах ты не изменишься».
«Надо проверить, как это работает», — решила Мэдук. Она потя- нула себя за мочку левого уха пальцами правой руки, после чего по- вернулась к сэру Пом-Пому и Траванте: «Вы что-нибудь замечаете?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: